Перейти на главную страницу
В свете подобного истолкования художественной фонетики (как ее нередко называют – эвфонии, или звукописи) оказывается насущным понятие паронимии, широко используемое в современной филологии. Паронимы – это слова, различные по значению (однокорневые или разнокорневые), но близкие или даже тождественные по звучанию (предать – продать, кампания – компания). В поэзии (особенно нашего столетия: Хлебников, Цветаева, Маяковский) они выступают (наряду с иносказаниями и сравнениями) в качестве продуктивного и экономного способа эмоционально-смыслового насыщения речи.
Фонетические повторы присутствуют в словесном искусстве всех стран и эпох. А.Н. Веселовский убедительно показал, что народная поэзия издавна была пристально внимательна к созвучиям слов, что в песнях широко представлен звуковой параллелизм, нередко имеющий форму рифмы.
Наряду с акустико-фонетическим важен и другой, тесно с ним связанный, интонационно-голосовой аспект художественной речи. «Плох тот художник прозы или стиха, который не слышит интонации голоса, складывающего ему фразу», – заметил А. Белый. То же самое правомерно сказать и о читателе художественных произведений. Интонация – это совокупность выразительно-значимых изменений звучания человеческого голоса. Физические (акустические) «носители» интонации – это тембр и темп звучания речи, сила и высота звука. Письменный текст (если он субъективно окрашен и выразителен) несет на себе след интонации, которая ощутима прежде всего в синтаксисе высказывания. Излюбленный писателем тип фразы, чередование предложений разного рода, отклонения от синтаксического «стереотипа» эмоционально-нейтральной речи (инверсии, повторы, риторические вопросы, восклицания, обращения) – все это создает эффект присутствия в литературно-художественном тексте живого голоса. Значению интонации в стихотворных произведениях и ее типам (напевный, декламативный, говорной стих) посвящена работа Б.М. Эйхенбаума «Мелодика русского лирического стиха». Интонационно-голосовая выразительность речи придает ей особое качество – колорит непреднамеренности и импровизационности: возникает ощущение сиюминутного возникновения высказывания, иллюзия его сотворения как бы в нашем присутствии. При этом интонационно-голосовые начала художественной речи (как и фонетические) сообщают ей эстетический характер в исконном и строгом смысле: читатель воспринимает произведение не только силой воображения (фантазии), но и внутренним слухом.
Во многих литературных произведениях (особенно стихотворных) словесная ткань резко отличается от иного рода высказываний (предельно насыщенные иносказаниями стихи Мандельштама, раннего Пастернака); в других, напротив, внешне не отличима от «обиходной», разговорно-бытовой речи (ряд художественно-прозаических текстов XIX–XX вв.). Но в творениях словесного искусства неизменно наличествуют (пусть неявно) выразительность и упорядоченность речи; здесь на первый план выдвигается ее эстетическая функция.
Первоначально стихотворная форма решительно преобладала как в ритуальных и сакральных, так и в художественных текстах. Способность стихотворной (поэтической) речи жить в нашей памяти (гораздо большая) чем у прозы, составляет одно из важнейших и неоспоримо ценных ее свойств, которое и обусловило ее историческую первичность в составе художественной культуры.
В эпоху античности словесное искусство проделало путь от мифологической и боговдохновенной поэзии (будь то эпопеи или трагедии) к прозе, которая, однако, была еще не собственно художественной, а ораторской и деловой (Демосфен), философской (Платон и Аристотель), исторической (Плутарх, Тацит). Художественная же проза бытовала более в составе фольклора (притчи, басни, сказки) и на авансцену словесного искусства не выдвигалась. Она завоевывала права весьма медленно. Лишь в Новое время поэзия и проза в искусстве слова стали сосуществовать «на равных», причем последняя порой выдвигается на первый план (такова, в частности, русская литература XIX в., начиная с 30-х годов).
Ныне изучены не только внешние (формальные, собственно речевые) различия между стихами и прозой (последовательно осуществляемый ритм стихотворной речи; необходимость в ней ритмической паузы между стихами, составляющими основную единицу ритма, – и отсутствие, по крайней мере необязательность и эпизодичность всего этого в художественно-прозаическом тексте), но и функциональные несходства.
Формы стихотворной речи весьма разнообразны. Они тщательно изучены. Стиховые формы (прежде всего метры и размеры) уникальны по своему эмоциональному звучанию и смысловой наполненности. М.Л. Гаспаров, один из самых авторитетных современных стиховедов, утверждает, что стихотворные размеры не являются семантически тождественными, что ряду метрических форм присущ определенный «семантический ореол»: «Чем реже размер, тем выразительнее напоминает он о прецедентах своего употребления: семантическая насыщенность русского гекзаметра или имитаций былинного стиха велика четырехстопного ямба (наиболее распространенного в отечественной поэзии.– В.Х.)–ничтожна. В широком диапазоне между этими двумя крайностями располагаются практически все размеры с их разновидностями». Добавим к этому, что в какой-то степени различны «тональность» и эмоциональная атмосфера размеров трехсложных (большая стабильность и строгость течения речи) и двусложных (в связи с обилием пиррихиев – большие динамизм ритма и непринужденная изменчивость характера речи); стихов с количеством стоп большим (торжественность звучания, как например, в пушкинском «Памятнике») и малым (колорит игровой легкости: «Играй, Адель,/ Не знай печали»). Различна, далее, окраска ямба и хорея (стопа последнего, где ритмически сильным местом является ее начало, сродни музыкальному такту; не случайно напевно-плясовая частника всегда хореична), стихов силлабо-тонических (заданная «ровность» речевого темпа) и собственно тонических, акцентных (необходимое, предначертанное чередование замедлений речи и пауз – и своего рода «скороговорки»). И так далее...
Приемы изменения основного значения слова именуются тропами. Тропы имеют свойство пробуждать эмоциональное отношение к теме, внушать те или иные чувства, имеют чувственно-оценочный смысл. В тропах различают два основных случая: метафору и метонимию.
Стиховая форма «выжимает» из слов максимум выразительных возможностей, с особой силой приковывает внимание к словесной ткани как таковой и звучанию высказывания, придавая ему как бы предельную эмоционально-смысловую насыщенность.
Но и у художественной прозы есть свои уникальные и неоспоримо ценные свойства, которыми стихотворная словесность обладает в гораздо меньшей мере. При обращении к прозе перед автором раскрываются широкие возможности языкового многообразия, соединения в одном и том же тексте разных манер мыслить и высказываться: в прозаической художественности (наиболее полно проявившейся в романе) важна «диалогическая ориентация слова среди чужих слов», в то время как поэзия к разноречию, как правило, не склонна и в большей степени монологична.
Поэзии, таким образом, присущ акцент на словесной экспрессии, здесь ярко выражено созидательное, речетворческое начало. В прозе же словесная ткань может оказываться как бы нейтральной: писатели-прозаики нередко тяготеют к констатирующему, обозначающему слову, внеэмоциональному и «нестилевому». В прозе наиболее полно и широко используются изобразительные и познавательные возможности речи, в поэзии же акцентируются ее экспрессивные и эстетические начала. Эта функциональные различия между поэзией и прозой фиксируются уже первоначальными значениями данных слов – их этимологией (др.-гр. слово «поэзия» образовано от глагола сделать», «говорить»; «проза» –от лат. прилагательного «прямой», «простой»).
Щеглов – искусство являет мир сквозь призму приемов выразительности, которые управляют реакциями читателя, подчиняют его себе и воле автора. Традиционно выражают три композиционно-речевые формы – повествование – нарацио, описание – дискрибцио, рассуждение. Оно связано с традициями классической риторики, с учетом их опыта. Существует другой перечень, куда так же помимо них включают – высказывания/речь персонажей, как отдельно взятый блок. Не все авторы разделяют это, см выше.
Повествование – слово и термин – в двух значениях встречается – в широком смысле слова и в узком. Композиционно речевая форма – в узком, охватывая текст или произведение. КРФ – это собственно повествование, которое обозначает сегмент текста который обслуживает событийный ряд, сюжетную составляющую, всегда рассказ о действиях и событиях (условно – однократный).
Описание – это изображение предметов в их статике, а так же многократно повторяющихся действий.
Так называемое рассуждение – здесь нужно отметить, что оно входит в более пространную зону авторских отступлений, например, лирические (авторские отступления и их видовые группы), но это не обхватывает все. Лирические отступления – присутствует авторское «я», как некое суждение о мире во фривольной, поэтической интонации или возвышенной. В прозе Гоголя – рассуждения о птице-тройке, обращение к Руси. В Мертвых Душах – нет лирических отступлений, это так называемые рассуждения, которые могут быть общо объединены в группу «рассуждения». Р бывают как некий авторский комментарий событийной части романа или, наоборот, как некая дополнительная характеристика персонажа. Кроме этого, бывают вставные новеллы, как авторские отступления, или вставные истории (история о капитане Копейкине у Гоголя в «Мертвых Душах») – фрагменты общего текста, напрямую не связанные с событийностью самого произведения, они проясняют авторскую волю, не вписываются в логику повествования, не входят в конструкцию главного сюжета непосредственно.
Хализев – высказывания персонажей, прямая речь, зафиксированная литературой, которая так же обладает своей спецификой, так как формы диалогов в чем-то жизнеподобны, но построены по другим принципам. Семантика диалогового пространство складывается из многих элементов, а в литературе в основном слово, а мимика и другое – здесь включенность минимальная. Функция диалога – вобрать в себя как можно больше семантики реального диалога, но предоставляет другой ракурс понимания, преследуя авторскую цель. Это очень специфично, но очень важным образом характеризует произведение, зафиксировать человека говорящего – фиксирует литература и произведение.
Для фиксирования особенностей повествования как КРФ используются понятия: всеведующий автор, личный повествователь, рассказчик и сказ.
Особенности КРФ – точка зрения играет очень важную роль, даже определяющую. Выделяют:
Прошедшее время повествования – это время считается основным для повествования, т.к. еще Аристотель говорил, что прошедшее – это эпическое время: автор находится на временно дистанции о событиях, о которых он повествует. Изображать прошедшее время, вероятно, наиболее всего интересно с точки зрения временного построения, так как возникают возможности – сжимать (сжатие времени) и растягивать (непропорциональное физическому аналогу растяжение временного промежутка) время. Существует прием – ретардация, или замедление повествования, повествование перебивается, вклинивается большой блок описания, звуки, шорохи, конфигурация помещения, цель – нагнетания эмоций и страха, но они могут разбавляться психологической детализацией – это самые типичные примеры (например, построение кульминационного приема, или в готическом романе).
Повествование от 1-го лица чаще всего называется субъективированным, окрашено субъективным повествованием, призванным запечатлеть особенности личности рассказчика.
Описание посягает в произведении на внешний и внутренний мир. Изображение внешнего мира называется как пластическое начало/изображение или пластика словесного изображения. Д.С Мережковкий в «Толстой и Достоевский»: противопоставляя их, он разводит как два ясновидца – один ясновидец плоти («душно от мяса» Тургенев о Толстом), второй – духа. Толстой у Мережковского и его «Война и Мир» оставляет ощущения, которые связаны с ощущением жженой пробки, которой Наташа и Соня рисовали себе усы, телесность даже главной героини является магистральной линией романа (Наташа – хрупкая, очаровательная, большеротая и эпилог обрушивается на читателя, где она располневшая – «женщина, самка, мать»), каким образом она обрела такую форму или бесформенность? Она полно выражала идею Толстова, который знал цену человеческой органической жизни, он нарисовал самку с пеленкой, как торжество жизни и это, ребята, несусветный пестец... Достоевский же – наоборот. У него другие пластические решения (комната Раскольникова похож на гроб, он позволил себе желтое марево, как атмосферное окрашивание действия – стабильно желтенькое, не соответствующее природным условиям, но здесь и есть его идея).
Психологический анализ произведения очень важен для того, чтобы повествование и описание сопровождались комплексом переживаний.
Виды психологизма:
Косвенный психологизм. Мастер косвенного психологизма – Тургенев. («Дворянское гнездо» Лиза и Федор) «Указать и пройти мимо»
Психологический анализ – завоевание более поздней литературы, в форме внутреннего монолога, это не исповедь, а чаще всего обращение в самому себе. Не собственно прямая внутренняя речь – «казалось», «вдруг стало ясно, что», снабжается такими комментариями авторскими.
Понятие «диалектики души» в романах Толстого. «Диалектика души» -- изображение души как борение противоречивых чувств, показать психологическое вызревание тех или иных решений, процесс возмужания, собирания души, что происходит с главными героями – это относится к позднему Толстому, отсюда начинает формироваться «поток сознания» -- насыщенность ассоциативными связями, попытка зафиксировать упорядоченность неупорядоченного сознания, как наиболее адекватного проникновения во внутренний мир героя, а так же человека. Отдельное спасибо психоаналитике Фрейду.
Виды КРФ и речь героев характеризуют литературные роли(в речевых родах).
Эпос – встречаются все 4.
Лирика – повествование (если это сюжетная лирика, если оно доминирует, то поэма), описание. Рассуждение (медитативная лирика).
Драма – авторские отступления и высказывания персонажей.
Литературоведение — одна из двух филологических наук — наука о литературе. Другая филологическая наука, наука о языке, — языкознание, или лингвистика
01 10 2014
16 стр.
Если луну увидят в определённой местности, то она обязательна для всех местностей?
09 10 2014
1 стр.
Понятие «свободомыслие». Богоборчество, скептицизм, антиклерикализм, индифферентизм, нигилизм, гуманизм, пантеизм, деизм, атеизм
24 09 2014
6 стр.
Приведенные ниже ответы не являются полными, а скорее служат для пояснения вопроса. При подготовке ограничиваться этими ответами нельзя, а следует использовать лекции и приведенную
17 12 2014
1 стр.
Программа является пособием по литературоведению в аспекте межкультурной компетенции для учащихся 10-11 классов. Курс рассчитан на 37 часов
11 10 2014
1 стр.
Количество пропусков (пока примерная оценка, ближе к экзамену будет рассчитана точно)
25 12 2014
1 стр.
Ответы на госэкзамены по географии (экономической, физической и экологии) госэкзамен сдавался на 6
14 09 2014
10 стр.
Ответы 2 и 2. Эти ответы показывают как минимум 5-ку в заявленной масти и форсируют до гейма. Минимальная сила этих ответов – полноценные 12 рс
16 12 2014
1 стр.