Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1
e:\documents and settings\xxx\рабочий стол\saytga\muqova-afandi.jpg

Афанди хакида латифалар - Анекдоты о ходже Насреддине тўпловчи ва А 89 муҳаррир А. Муҳамеджанов; мусаввир С. Мирзаев. - Тошкент: АКТ ҒЬЕХ, 2009.- 120 б.

I. Анекдоты о ходже Насреддине.

ББК 82.3 (5Ў)
АФАНДИ ҲАҚИДА ЛАТИФАЛАР

Хўжа Насриддин афанди дейилганда беихтиёр одамларнинг юзига та- бассум ёйилади. Зеро, Насриддин афанди неча асрлардан бери ўзининг топқирлиги, ҳозиржавоблиги, ақлу донишмандлиги билан ҳалқнинг оғирини енгил килиб, бефаҳм, андишасиз, жоҳил боёнларнинг додини бериб келяпти.

Ушбу китобчага жамланган латифалар сизларга манзур бўлади, деган умиддамиз.

АНЕКДОТЫ О ХОДЖЕ НАСРЕДДИНЕ

При произнесении имени ходжи Насреддина афанди у каждого на лице появляется улыбка. Ибо Насредцин афанди на протяжении веков своей находчивостью, мудростью, юмором вызывает у народа оптимизм и жизнелюбие. Едкой сатирой бичует беспардонных, жадных, невежественных людей разного сословия.

Собранные в данной книжке анекдоты будут достойны внимания читателей.



Насриддин афанди нега кулди

Насриддин афандининг хотини аччиқ гармдорини яхши кўрар, афандининг эса аччиққа сира тоқати йўқ эди. Шу сабабдан тез-тез уришиб туришарди. Бир куни ҳатто иш қўйди-чиқдигача борибди. Қариндошу қўни-қўшнилар ўртага тушиб уларни яраштириб қўйишибди. Афандининг хотини энди овқатга сира гармдори солмайман, деб тилхат берибди.

Барибир ўрганган кўнгил деганларидек, кунларнинг бирида Насриддин афанди йўғида хотини аччиққина қилиб ош дамлабди, ошга шунчалик кўп гармдори солганидан, беихтиер кўзлари ёшланибди.


  • Нима бўлди, хотин? Нега йиғлаяпсан? - сўрабди шу пайт уйига кириб келган афанди.

  • Қувонганимдан, дадаси, - эркаланибди хотини ош солинган лаганни яшираркан. — Мени яхши кўришингиз рост экан, бу кун эрта қайтибсиз.

Афанди хам анойи эмас, дарров гап нимадалигини пайкаб, кулиб юборибди.

  • Сиз нега куляпсиз?

  • Топқирлигингга балли, хотин... Аммо, мен хам аччиқ кўз ёш тўкаманми, деб қўрқяпман.

  • Нега? - сўрабди хотин.

  • Нега бўларди, тилхатингни йўқотиб қўйдим-да.

Бу гапни эшитган хотини хандон отиб кулиб юборибди.

Над чем смеялся ходжа Насреддин

Жена ходжи Насреддина очень любила горький перец, а он на дух не переносил его. Это стало причиной частых ссор между ними. Дело дошло до развода. Но родственники и соседи помирили их. Жена ходжи дала расписку, что никогда больше не положит в пищу горький перец.

Однажды, когда ходжа Насреддин отсутствовал, его жена приготовила такой наперченный плов, ч то у нее из глаз покатились слезы.



  • Что случилось, жена? Что так плачешь? - спросил ходжа, войдя в это самое время.

  • Ах, я плачу от радости, - ответила жена, пряча блюдо с пло вом. - Вы, оказывается, так любите меня, что вернулись домой на день раньше.

Догадался ходжа в чем дело и расхохотался.

  • А над чем смеетесь вы?

  • Твоей находчивости, жена. Но боюсь, что и я заплачу.

  • Почему? - спросила жена.

  • Я потерял твою расписку. Тут расхохоталась его жена.

Худо хоҳласа, бу - мен

Насридцин афанди эрталаб уйидан чиқаётганда хотинига дебди:



  • Бугун албатта от сотиб оламан!

  • "Худо хоҳласа", денг, - эслатибди хотин.

  • Худо хохласаям, хохламасаям, барибир, сотиб оламан, - дебди афанди.

Насриддин афанди бозорда узоқ юриб, яхши от танлабди, баҳосини келишибди, сўнг киссага кўлини солса, пули йўқ эмиш.

Афанди фиғони фалак бўлиб уйига қайтаётганда қаршисидан бир нечта отлиқ чиқибди. Улар савол беришса, у чурқ этиб жавоб қилмабди. Аччиқланган отлиқлар уни обдан калтаклаб, олдиларига солиб кетишибди.

Пул олдирган, калтак еган, ўлгудек ҳориган Насриддин афанди ярим тунда уйига қайтибди. Эшик тақиллаганини эшитган хотини сўрабди:


  • Ким у?

  • Худо хохласа, эрингман! - дебди Насриддин афанди.

Это - я, если на то будет воля Аллаха

Ходжа Насреддин утром, выходя из дома, говорит своей жене:



  • Сегодня я обязательно куплю коня!

  • Скажите: «Если будет на то воля Аллаха», - посоветовала жена.

  • Будет его воля или не будет - все равно куплю, - ответил ходжа.

Долго ходил ходжа Насреддин по базару, выбрал хорошего коня,

сторговался по цене, сунул руку в кошель, а денег нет.

Идет печально обворованный ходжа домой, а навстречу ему несколько верховых. Задали они ему вопрос, а он не ответил. Тогда избили они его и погнали перед собой.

Только ночью вернулся ходжа Насреддин домой обворованный, избитый и смертельно усталый. Услышав стук в калитку, жена спросила:



  • Кто там?

  • Это я, твой муж, если на то будет воля Аллаха, - проговорил ходжа Насреддин.

Ғоз шўрва

Насриддин афанди касал бўлиб қолганда табиб унга ғоз шўрва ичишини буюрибди. Лекин унинг ғоз сотиб олишга пули йўқ эди. Шу сабабли афанди камон ва ўқ-ёйини олиб овга жўнабди. Кўлга келса олисда ғозлар сузиб юрганмиш. Уларни мўлжалга олиб отган экан, ғозлар қанотларини қоқиб учиб кетибди. Бошқа кўлда ҳам шу ҳолат такрорланибди.

Шундан сўнг Насриддин афанди қирғокқа ўтирганча, нонни сувда ҳўллаб ея бошлабди.


  • Ҳа, азизим, бу ерда нима қиляпсиз? - сўрабди қасрдандир пайдо бўлган овчи.

  • Мана, табиб айтганини қилиб, ғоз шўрва ичиб ўтирибман, - жавоб берибди афанди.

  • Бу туриб айниб қолган сув-ку! - ажабланибди овчи.

  • Нима десам экан! - эътироз билдирибди у. - Ғоз сотиб олишга пули йўқ, ов қилишни билмайдиган одам учун бу - ҳақиқий шўрва, - дебди афанди ва нонни сувга ботириб маза қилиб тановул қилаверибди.

Бульон из гусятины

Когда ходжа Насреддин заболел, табиб прописал ему бульон из гуслтины. Купить гуся было не на что. Взял ходжа лук и стрелы и отправился на охоту. Пришел он к озеру, а там плавает гусей видимо-невидимо. Только он прицелился, гуси захлопали крыльями и улетели. У другого озера случилось то же самое.

Тогда ходжа Насреддин присел на берегу и принялся есть лепешку, размачивая её в воде.


  • Ха, уважаемый, что вы тут делаете?- спросил его появившийся вдруг охотник.

  • Да вот сижу и ем по указанию табиба бульон из гусятины,- ответил ходжа.

  • Да это же застоявшаяся вода! - удивился охотник.

  • Ну, как сказать! - возразил Насреддин. - Кому не на что купить гуся и кто не умеет охотиться, для того это - самый настоящий бульон, - сказал ходжа, запивая лепешку водой.

Қилмиш-қидирмиш

Насриддин афанди болохонада ёнбошлаб китоб ўқиб ётган экан, кимдир уни чақириб, пастга ҳовлига тушишни сўрабди. У баланд зи- надан тушиб келса, гадой садақа сўраятганмиш. Насриддин афанди яна ётган жойига чиқиб кстибди ва гадойни болохонага чақирибди. Гадой тепага чиқканда, афанди дебди:

-Худо берсин! Бор, йўлингдан қолма!

Гадой хафа бўлибди:



  • Садақа қилмас экансиз, шуни пастдалигимда айтиб қўяқолсангиз ҳам бўларди-ку!

Афанди кулиб, жавоб қилибди:

  • Қилмиш-қидирмиш, дейдилар.

Как аукнется, так и откликнется

Ходжа Насреддин лежал у себя в комнате на верхнем этаже и читал книгу. Вдруг кто-то окликнул его и попросил сойти вниз во двор.

Он спустился по высокой крутой лестнице, видит: нищий просит милостыню.

Тогда ходжа Насреддин поднялся вновь к себе и позвал попрошайку на балахану. Когда тот поднялся, ходжа сказал ему:



  • Аллах подаст! Иди с миром!

Дервиш возмутился:

  • Что же это такое?! Разве не могли вы сказать мне об этом внизу?

Засмеялся ходжа и сказал:

  • Как аукнется, так и откликнется.

Зиғир ёғи

Хотини Насриддин афандини қарзга зиғир ёғи олиб келишга дўконга юборибди. Дўкончи ёғ бермабди. Шунда афанди билдирмай дўкончининг мушугини олиб кстибди.



  • Сизни ёғга юборсам, менга мушук олиб келибсиз! - ажабланибди хотини.

  • Шошма, хотин, сабр қил. Худо бизга мушук берди, ёғ ҳам насиб қилиб қолар!

Шу пайт эшик тақиллабди. Келган дўкончи экан.

  • Бу қанақа ҳазил?!' - дебди у. - Мушугимни беринг. Болалар қўйнингизга беркитиб олганингизни кўришибди.

  • Мен мушугингизни бўғиб ўлдирмоқчи бўлиб турувдим...

  • Нега энди?

  • У бизнинг уйга ўрганиб колибди, кеча идиш тўла зиғир ёғини ағдариб юборибди. Мана, қаранг, ҳеч вақо қолмабди. Ҳозир бу ярамасни бўғиб ўлдираман!

  • Қўйинг, кечиринг. Бир қадоқ ёғ сиздан айлансин, мушугимни беринг.

Афанди шу тарзда уйига ёғ олиб келибди.

Льняное масло

Жена послала ходжу Насреддина в лавку взять в долг льняного масла. Но лавочник отказал ему. Тогда он незаметно унес его кота.



  • Я послала вас за маслом, а вы принесли мне кота! - удивилась жена.

  • Молчи, жена, потерпи. Аллах послал нам кота, может быть, и масло пошлет!

Тут раздался стук в дверь. Оказалось, что пришел лавочник.

  • Что за шутки?! - сказал он. - Верните моего кота. Дети видели, как вы прятали его за пазуху.

  • А я только что собирался его придушить...

  • Да за что же?

  • Повадился он ходить в наш дом и вчера опрокинул целый сосуд

с льняным маслом. Вот посмотрите, ничего не осталось. Я сейчас же придушу этого разбойника!

- Ну ладно, ладно, я дам вам фунт масла. Только верните кота. Так Насреддин раздобыл масло.



"Тайёрлаш усули менда-ку"

Насриддин афанди бозордан жигар сотиб олибди. Уйга кайтаётганда йўлда танишини учратибди.



  • Жигар олдингизми? - сўрабди у. - Ундан нима овқат тайёрламоқчи сиз?

  • Хотинимга бераман, ўзи қовуради, - дебди афанди.

  • Э, биродар, қовуришдан осони йўқ. Аммо жигарни лаззатли қилиб пиширишни мен биламан. Ҳозир сизга тушунтириб бераман.

  • Йўқ, яхшиси, қоғозга ёзиб беринг, бўлмаса унутиб қўяман, - илтимос қилибди афанди.

Таниши таом тайёрлашдаги ўз усулини ёзиб, қоғозни афандига берибди.

Шу пайт бирдан қаердандир пайдо бўлган кучук югуриб келиб, афандининг қўлидаги жигарни илиб кетибди. Анқайиб қолган афанди итнинг орқасидан гап қотибди:



  • Ҳой, ҳой! Қаёққа олиб кетяпсан?! Сен барибир жигар пиширишни билмайсан, тайёрлаш усули менинг қўлимда-ку!

«Рецепт-то у меня»

Купил ходжа Насреддин на базаре печенку. По дороге домой он встретил приятеля.



  • Печенку купил? - спросил тот. - А что из нее хочешь приготовить?

  • Дам жене, она и поджарит, - ответил ходжа.

  • Э, приятель, это проще всего. А вот я знаю, как вкусно приготовить печенку. Сейчас я тебе объясню.

  • Нет, нет, ты лучше напиши на бумаге, а то я не запомню, - попросил его ходжа.

Приятель написал свой рецепт на бумаге и отдал ему.

Вдруг, откуда ни возьмись выбежала собака и, выхватив из рук ходжи печенку, убежала. Оторопев, ходжа закричал ей вслед:



  • Эй, эй! Куда понесла?! Ты все равно не сможешь приготовить печенку так, как надо: рецепт-то у меня!

"Қозон ўлди"

Бир куни афанди қўшнисидан қозон қарз олиб, эртасига ичига кичкина декча ҳам солиб қайтариб берибди.



  • Буниси нима? - сўрабди қозон эгаси декчани кўрсатиб.

  • Қозонингиз тугди, - дебди афанди.

Қўшни хурсанд бўлиб кетиб декчани ҳам олибди.

Бир хафтадан сўнг афанди яна қўшнисидан қозон сўрабди.

Орадан бир неча кун ўтса ҳам, афанди козонпи кайтариб бермабди. Қўшни афандиникига келиб, қозонини қайтаришни сўрабди.


  • Қўшнижон, нохуш хабар айтмоқчиман: қозонингиз ўлди, - дебди афанди.

Ажабланган қўшниси эътироз билдирибди:

  • Тавба, қозон ҳам ўларканми?

Афанди жавоб қилибди:

  • Қозон туғишига ишонган эдингиз, наҳот, унинг ўлиши мум- кйнлигига ишонмасангиз?

«Котел умер»

Однажды ходжа Насреддин занял у соседа котел и на следующий день вернул его обратно, положив в середину маленький котелок.



  • А это что? - спросил хозяин, указывая на котелок.

  • Это ваш котел родил, - сказал ходжа.

Сосед обрадовался и взял себе котелок в придачу. Через неделю ходжа вновь попросил котел. Прошло несколько дней, а ходжа все не возвращает котел. Пошел он к ходже и говорит:

  • Верни мне котел.

  • Я должен сообщить тебе печальное известие: твой котел умер, - ответил ходжа.

Сосед, удивленный, возразил:

  • Да видано ли это, чтобы котел умирал?! На что ходжа сказал:

  • Если ты поверил, что котел может рожать, то почему не веришь, что он может умереть?

Ғавғонинг боиси

Бир куни ярим тунда Насриддин афандининг уйи олдида ғавғо кўтарилибди. Афанди жанжалнинг сабабини билмоқчи бўлибди. Хотини эътироз билдирибди:



  • Хўжайин, аралашиб нима қиласиз? Ухлайвермайсизми, тунда уришса уришишаётгандир-да.

Эр гапга қулоқ солмай чопонига ўралиб, уйидан чиқибди. Афанди ғавғо сабабини суриштираётганда, кимдир биров унинг елкасидан чопонини олиб қўйибди.

Насриддин афанди ҳамма тарқаб кетмагунча, совуқда дирдираб юпун тураверибди, кейин уйига кирибди.



  • Нима гап экан? - сўрабди хотин.

  • Ҳамма ғавғо менинг чопоним устида экан, чопонни олишди-ю, ғавғо ҳам босилди, - дебди афанди.

Причина спора

Однажды в полночь перед домом ходжи Насреддина поднялся шум. Ему захотелось узнать о причине ссоры. А жена и говорит ему:



  • Хозяин, ну что вам за дело? Лежите себе и не впутывайтесь в ночную драку.

Однако он не послушался и, завернувшись в чапан, вышел из дома. Пока ходжа выяснял причину ссоры, подошел какой-то человек, сдернул с него чапан - и был таков.

Ходжа Насреддин стоял растерявшись, пока все не разошлись, и, трясясь от холода, вернулся домой.



  • Ну, и что гам было? - спросила жена.

  • Да это, оказывается, спорили из-за моего чапана. Как только ушел чапан, кончилась и ссора, - ответил ходжа.

Насриддин афанди кўзойнак сўрайди

Бир куни Насриддин афанди ярим кечада хотинини туртиб:



  • Хотин, хотин, тур, тезроқ кўзойнагимни топиб бер, - дебди.

  • Тунда кўзойнакни нима қиласиз? - сўрабди ажабланган хотини.

  • Чиройли туш кўряпман, лекин баьзи жойларини кўзойнаксиз илғаб бўлмаяпти, - дебди Насриддин афанди.

Ходжа Насреддин просит очки

Однажды ночью ходжа Насреддин проснулся, разбудил жену и взволнованно говорит:

-Эй, жена, вставай и скорее подай мне мои очки!


  • Зачем вам очки понадобились глубокой ночью? - спросила жена удивленно.

  • Мне снится красивый сон, но кое-что я не могу разглядеть, - ответил ходжа Насреддин.


Ўғриларга панд берди

Ярим кечада хотини Насриддин афандини уйғота бошлабди.



  • Туринг, туринг! Ҳовлимизга ўғрилар тушибди. Қандайдир ту- гунларпи ошхона ёнига қўйиб, ўзлари омборхонамизга кириб кетишди...

Афанди туриб, шошилиб кийина бошлабди.

  • Қаёққа? Борманг, сизни ўлдириб қўйишади!

  • Жим, хотин! Ўғрилар бўм-бўш омборхонамиздалигида, уларни тугунларини гумдон қиламан! - дебди Насриддин афанди.

Перехитрил воров

В полночь жена будит ходжу Насреддина:



  • Вс тавайте, вставайте! Во двор забрались воры. Они положили какие-то узлы возле кухни, а сами забрались к нам в амбар...

Ходжа поспешно встал и начал одеваться.

  • Куда вы? Не ходите, убыот они вас!

  • Молчи, жена! Пока они будут копаться в нашем пустом амбаре, я заберу их узлы! - ответил ходжа Насреддин.


Эшак эрга тегди

Бир куни кечаси Насриддин афанди эшагида шаҳарга қайтаётган эди. Бирдан йўлда қароқчилар пайдо бўлибди. Афанди қаерга қочишни билмабди-да, эшагининг тагига яширинибди. Қароқчилар келиб, эшак остидаги афандидан сўрабдилар:



  • Кимсан?

Афанди қўрқувдан титраб, ингичка овозда жавоб қилди.

  • Хўтикман!

  • Бу эркак эшак-ку! - дебди қароқчилардан бири.

  • Нима бўлибди! - деди афанди. - Онам бошқага эрга тегиб кетган, биз отам билан икковимиз қолдик.

Ослица вышла замуж

Однажды ночыо ходжа Насреддин возвращался в город на своем осле. Вдруг на дороге показались грабители. Не найдя более подходящего места, чтобы спрятаться, он спешился и присел на корточки под ослом.

Подошли грабители к нему и спрашивают:


  • Эй, под ослом! Кто ты?

Тоненьким дрожащим голоском ходжа ответил:

  • Я маленький ослик!

  • Да ведь над тобой осел, а не ослица!

  • Ну и что! - отвечал он. - Дело в том, что мамаша вышла замуж за другого, и мы с отцом остались вдвоем.


Даҳшатли рафиқа

Насриддин афанди ўчокқа ўт қалаганди, ўтин ҳўллиги учунми ё шамол ўчириб қўяётганиданми, ҳар қалай олов ёнмабди. Охир афанди хотинининг арқонга илиғлиқ халатини олиб, оловни у била елпий бошлабди. Ўт алангаланиб, дарров ёниб кетибди.

- Э, олови тушмагур-ей, - дебди афанди алангага қараб, - сен ҳам хотинимдан қўрқар экансан!

Грозная супруга

Разжигал ходжа Насреддин огонь в очаге, и, то ли дрова был сырые, то ли ветер задувал огонь, ничего не получалось. Тогда о схватил висевший на веревке халат жены и принялся размахиват им с усердием. Пламя вспыхнуло и сразу же разгорелось.

- Ого, уважаемый очаг, - воскликнул ходжа, - и ты побаиваешь ся моей супруги!
Сокин суҳбат


  • Роса момақалдироқ бўлдими, - дейишди чойхонада ўтирган Насриддин афандининг дўстлари кечаги воқеани эслашиб.

  • Момақалдироқ? Қанақа момақалдироқ? - ажабланибди афанди. - Мен эшитганим ҳам йўқ.

  • Шунақанги даҳшатли бўлдики! Қўрқмадингизми, тақсир?

  • Чақмоқ, чақмоқ ҳам чақдими? Пайқамабман.

  • Нима бало, кўр, кар бўлиб қолганмидингиз?

  • Йўқ, уйимизга кеча қайнонам келувди. Ўша вақтда у хотиним, қўшнилар билан суҳбат қураётганди.

Тихая беседа

  • Ну и гроза была вчера, - вспоминали, сидя в чайхане, друзья ходжи Насреддина.

  • Гроза? Какая гроза? - удивился ходжа. - А я и не заметил.

  • А гром какой ужасный был! Ты не испугался, ходжа?

  • Гром, разве был гром? Я не слышал.

  • Да что с тобой, ходжа Насреддин? Ты что ослеп и оглох?

  • Нет, к нам домой вчера приехала теща. Как раз в это время она тихо беседовала с женой и соседками.



Афандининг совчиларни кутгани

Насриддин афанди сигирини сотгани бозорга олиб борди, лекин харидор чиқмади.



  • Сигирингизни сотмоқчимисиз? - сўради таниш даллол.

  • Эрталабдан бери юрибман. Нима қилишни билмай турибман!

  • Сотишиб бераман, - дебди даллол ва сигирни бозор ўртасига олиб бориб мақтай кетибди: - Ким говмиш сигир олади, қорнида етти ойлик боласи ҳам бор!

Бир зумда харидор топилибди, сигир катта пулга сотилибди.

Бу воқеадан бир неча кун ўтгач, афандинииг уйига совчилар келибди.



  • Молни мақтаб сотишни хўп ўрганиб олдим! Совчилар билан гаплашишни менга қўйиб бер! - дебди афанди хотинига.

Совчиларни ҳурмат билан кутиб олган афандинииг хотини уларга эри билан гаплашишларини маслаҳат берибди. Аёллар юзларини беркитиб, қулоқ тутишибди:

  • Нима ҳам дердим, қизимизнинг зоти яхши, қорнида ҳомиласи ҳам бор, олсангиз афсусланмайсиз!

Бу сўзларни эшитган совчилар дик туриб уйдан чиқиб кетибдилар!

Ходжа встречает свах

Пошел ходжа Насреддин продавать свою корову, но покупателей не находилось.



  • Хотите корову продать? - спросил его знакомый посредник.

  • Понимаете, с утра хожу, что делать не знаю.

  • Я помогу вам, - сказал маклер и повел корову в центр базара.

  • Кому корову хорошей породы! Кому стельную корову па седьмом месяце!

Тут же нашелся покупатель, давший хорошую цену.

Спустя несколько дней пришли в дом ходжи свахи.



  • Я так научился расхваливать товар! Предоставь это дело мне! - сказал ходжа жене.

Почтительно встретив свах, жена ходжи сказала, что с ними будет говорить ее муж.

Свахи закрыли лица и приготовились слушать.

Что долго говорить, девица наша хорошей породы, она беременна, на седьмом месяце, берите, не пожалеете!

Как услышали свахи эти слова, вскочили и со двора вон!


"Кимнинг кўк маржони бўлса, ўшани кўпроқ севаман"

Насриддин афандининг икки қизи бор эди. Уларнинг қар қайсисига алоҳида кўк маржон совга киларкан, уни бир-бирлари- га асло кўрсатмасликни тайинлади. Аммо бир куни опа-сингил баҳслашиб колишибди ва огасидан сўрашибди:



  • Қай биримизни кўпрок яхши кўрасиз? Афанди жилмайиб жавоб килибди:

  • Кимнинг кўк маржони бўлса, ўшани кўпроқ яхши кўраман. Опа-сингил хотиржам бўлишиб ҳар қайсиси ўзича: "Мени

кўпроқ яхши кўрарканлар", "Ссвикли қизлари мен эканман", деган фикрни кўнгилдан ўгказибди.

«У кого голубые бусы, ту я больше люблю»

Было у ходжи Насреддина две дочери. Каждой из них по отдельности он подарил голубые бусы, но наказал отнюдь не показывать- их сестре. Но однажды обе сестры, горячо заспорив, спросили у отца:



  • Кого из нас вы больше любите?

Ходжа улыбнулся и ответил:

  • У кого голубые бусы, ту я больше и люблю.

Сестры успокоились, и каждая, думая в душе: «Меня он больше любит»,- считала себя самой любимой дочкой.

Так ходжа Насреддин умел ладить со своими детьми.


Чайқалиб, тўкилиб кетаман.

Насриддин афанди даладан кайтгач, хотинидан сўрабди:



  • Бугун кечга нима овқат тайёрлагансан, хотии?

  • Мошхўрда. Дастурхонга ўтиринг.

У афандига бир коса мошхўрда сузиб келибди. Афанди иштаҳа билан ичиб косани бўшатибди.

  • Анчадан бери бунақанги лаззатли таом ичмагандим. Яна бор- ми?

Хотини яна бир коса мошхўрда сузиб келганди, уни ҳам ичиб олибди. Афанди шу тариқа учинчи косани хам бўшатибди. Шу пайт болалари олдига келиб эркаланишибди:

  • Дадажон, дада, биз билан ўйнанг.

Насриддин афанди уларни хафа қилмай ўзидан четлатаркан, дебди:

  • Нарироқ боринглар! Чайқалиб, тўкилай деб турибман...

А то расплескаюсь...

Вернулся ходжа Насреддин с поля домой и говорит жене:



  • Что сегодня на ужин, жена?

  • Машхурда, садитесь за дастархан.

Принесла она ему полную касў супа. Ходжа съел машхурду с аппетитом и говорит жене:

  • Давно не ел ничего более вкусного. Нет ли там еще?

Принесла жена ему еще касў супа, которая тоже быстро опустела. И третью одолел ходжа. Тут прибежали к нему дети и наперебой стали просить:

  • Папа, папочка, поиграй с нами!

Ходжа Насреддин осторожно отстранил их и сказал:

  • Отойдите! А то расплескаюсь.



"Кўзани синдиргандан кейии жазолаш кеч бўлади"

Сув олиб келий] учун қизининг қўлига кўза туткизаётган Насриддин афанди унга икки шапалок уриб, дсбди:



  • Ҳушёр бўл, кўзани синдириб кўйма!

Бсчора кизнинг юзларидан кўз ёшлари шашқатор оқибди.

Буни кўрган одамлар афандини койишибди:



  • Нега ҳеч нарсадан ҳеч нарса йўк бегуноҳ қизчани уряпсиз?

  • Кўзапи синдирмасидан аввал уни кандай жиддий жазо кутаёт- ганлигини қизга кўрсатиб қўйиш керак. Эҳтиёт бўлсин, кўзани синдиргандан кейин жазолаш кеч бўлади, - жавоб қилибди афанди.

«Когда разобьет кувшин, поздно уже будет наказывать»

Вручая дочери кувшин для воды, ходжа Насреддин дал ей две хорошие оплеухи и сказал:



  • Смотри, не разбей кувшин!

У бедняжки по щекам покатились слезы. Увидели это люди и говорят:

  • Что это вы ни за что ни про что бьете ни в чем не повинную девочку?!

  • Пока она не разбила кувшин, нужно показать ей всю серьезность наказания, которое ее ожидает. Пусть будет осторожна, а когда разобьет кувшин, поздно уже будет наказывать, - ответил ходжа.


Қапдан қилсанг одамларга ёқасан

Насриддин афанди ўғлини эшакка миндириб, ўзи пиёда кетаёт- ган экан. Чойхонада ўтирганлар уни масхара қилишибди:



  • Афандини кўринглар! Кап-катта ўғлини эшакка миндириб, ўзи яёв кстяпти!

Афанди ўғлини эшакдан тушириб, ўзи миниб олибди.

  • Буни қаранг, буни қаранг! - дейишибди одамлар. - Афан- дида инсоф йўқ экан-ку! Узи эшакка миниб олибди, ёшгина боласи эса чангда қолиб кетяпти!

Насриддин афанди ўғлини оркасига мингаштирибди-да, йўлда давом этибди. Бекорчи хўжалардан бири яиа гап топибди:

  • Анави ноинсофни кўринглар! Кичкина бир эшакка ўзи миниб олгани етмагандек, ўғлини ҳам мингаштириб олибди! Вой, эшак шўрлик!

Бу гапни эшитган ота-бола дарҳол эшакдан тушиб, уни жилов- дан ушлаб пиёда кета бошлашибди. Шунда ҳам бекорчилар афандини тинч кўйишмабди:

  • Анавини қаранг, ўзи яёв кетаётгани етмагандек, ўғилчасини ҳам қийнаб қўйибди! Вой, нодон-ей!

Насриддин афанди тутақиб кетибди. Эшагини опичлаб, одамларга қараб:

  • Агар мана шундай қилсам, маломатдан кутиламанми? - дебди.

Как угодить людям

Усадив сына на осла, ходжа Насреддин сам шел пешком. Сидящие в чайхане завсегдатаи засмеялись.



  • Поглядите-ка на ходжу! Здорового сына усадил на осла, а сам идет пешком!

Ходжа ссадил сына, а сам забрался на осла.

  • Смотрите, смотрите! - говорили люди. - Ну совсем нет совести у этого человека! Сам уселся на осла, а маленький сын плетется по пыли!

Посадил Насреддин сына на осла, позади себя, и поехали дальше. Какой-то бездельник закричал остальным:

  • Ба, да вы только посмотрите на этого изверга! Мало того, что сам уселся на осла, так он и сына туда посадил! Бедное животное!

Тогда они спешились и пошли пешком, ведя осла за поводу. Но и тут зеваки не оставили ходжу в покое:

  • Глядите-ка на него, он идет пешком и сыночка мучает! Ну не осел ли он после этого, а?

Тут ходжа Насреддин не выдержал, взвалил на себя осла и в сердцах сказал:

  • А если вот так, оставите меня в покое?!

Дехконга алишардим

Насриддин афанди ўзи ўқимишли бўлгани учун иккала ўғлини ҳам шахарга ўқишга юборибди. Ўкишни тугатган болалари уйга яхши маълумотга эга бўлиб кайтишибди, лекин хўжаликдаги ҳеч бир ишни қилиш қўлларидан келмас экан, укувлари йўк экан-да. Эшак олдида уймалашиб, уни қандай эгарлашни билмаётган ўғилларини кўрган афанди афсусланиб, дсбди:

- Ҳой, одамлар, кимга икки саводхон йигитлар керак? Уларни бир яхши дехконга алмашардим!

Отдал бы за дехканина

Ходжа Насреддин, сам будучи образованным, отправил двух своих сыновей в город учиться. Отучившись, сыновья вернулись домой хорошо образованными, но по хозяйству они ничего не умели делать. Увидев как-то сыновей, неумело и бестолково суетящихся возле осла и не знающих, как заседлать его, ходжа Насреддин горестно воскликнул:



- Эй, люди, не нужны ли кому два молодых образованных парня? Я их охотно отдал бы за одного хорошего дехканина!


www.Kitob.uz –Respublika bolalar kutubxonasi

Афанди хакида латифалар

Афанди хакида латифалар Анекдоты о ходже Насреддине тўпловчи ва а 89 муҳаррир А. Муҳамеджанов; мусаввир С. Мирзаев. Тошкент: акт ғьех, 2009. 120 б

230.27kb.

17 12 2014
1 стр.