Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2 ... страница 21страница 22

I. КНИГА БРАТСТВА


Після реорганізації Новоград-Волинської спеціалізованої загальноосвітньої школи №11 з поглибленим вивченням англійської мови у колегіум минуло три роки. Навчання в колегіумних класах розпочалося 1 вересня 2003 року. 22 червня 2005 року випустилися перші колегіанти – 27 з 11А (філологічного) та 21 з 11Б (історико-філософського) класів. Це був 10 випуск нашого навчального закладу. 1 вересня 2005 року колегіум прийняв третє покоління колегіантів. На кінець 2005-2006 навчального року в колегіумних класах навчалося 78 колегіанти: 10А клас (філологічний профіль) – 22, 10Б клас (інформаційно-технологічний профіль) – 27 (протягом року вибула 1 – Шурман Я.), 11 клас (філологічний профіль) – 29 (протягом року вибули 3 – Бурлаченко В., Данилюк К., Завгородній Д.).


БРАТСТВО КОЛЕГІАНТІВ

10А КЛАС




10Б КЛАС





11 КЛАС

Акентьєв Олег





Білецький Віктор




Бойко Сергій

Бондарчук Ольга





Білоус Володимир




Бондаренко Наталія

Власюк Роман




Вагіна Ірина




Брага Світлана

Даниленко Юлія




Гриценко Ольга




Брацюк Тетяна

Залізницька Юлія




Данюк Анастасія




Власюк Назарій

Ковалевська Олена




Качура Олексій




Власюк Ольга

Корбут Зіна




Коваленко Тетяна




Голуб Сергій

Левандовська Євгенія




Козлова Марина




Горохова Марина

Лук’янець Наталія




Левицький Олександр




Гудь Олександр

Матвєєва Наталія




Лібега Дмитро




Данюк Сергій

Медецька Вікторія




Ляшук Тарас




Дегодюк Богдан

Машура Арина




Мельничук Олександр




Житня Діана

Павлюк Віта




Мисіна Юлія




Колосюк Артем

Пекельний Вадим




Мосійчук Надія




Коробій Олена

Редчиць Світлана




Нехай Інна




Кравчук Сергій

Степанова Катерина




Примак Олена




Лебідь Олексій

Смоляр Олександр




Пшизов Руслан




Литвин Вадим

Сокол Карина




Романюк Олександр




Лозовицька Альона

Стратович Ірина




Сидорчук Дмитро




Лось Ірина

Тимощук Олег




Соколова Наталія




Маланяк Андрій

Тражуков Анатолій




Тимонін Микола




Мєдвєдєва Катерина

Чвалінська Анастасія




Ткачук Олександр




Михайловська Марина







Ульянов Кирило




Мосійчук Алла







Усенко Роман




Панцюк Лідія







Чаюк Михайло




Радзімінський Артем







Шадурський Артур




Сербіна Наталія







Шевчук Іван




Тручок Галина













Фадєєва Олена













Шульга Марина

следующая страница>


I. книга братства

Авдонін П., прибула 1 – Брацюк Т.), 11А клас (філологічний профіль) 27 (протягом року вибула 1 – Саченко Ю.), 11Б

1555.11kb.

27 09 2014
11 стр.


I. книга братства

А клас (філологічний профіль) – 22, 10Б клас (інформаційно-технологічний профіль) – 27 (протягом року вибула 1 – Шурман Я.), 11 клас

1920.88kb.

27 09 2014
22 стр.


Книга 1 Примечания к книге 1 Книга 2 Книга 3 Книга 4 Книга 5 Книга 6

Охватывает то и другое море и город вместо полуострова делает почти противолежащим Херсонесу островом, представляя собой безопасную переправу из так называемого Понта в Пропонтиду

2951.33kb.

10 09 2014
10 стр.


Французское искусство XVIII в

Ш век с его просветительскими идеалами, идеями "свободы, равенства, братства"

67.72kb.

08 10 2014
1 стр.


Биография история рима от основания города книга I книга II книга IV

Охватывает всех, и, покуда ничто не обнадеживает ни одну из сторон, голос и дыхание застывают в горле

5870.56kb.

29 09 2014
41 стр.


Книга Бытия книга Исход книги Левит, Числа, Второзаконие книга Иисуса Навина

Создание иллюстративных мультимедийных материалов («слайд-шоу», «презентаций» и т п.) к курсу «Священное Писание Ветхого Завета»

38.67kb.

09 10 2014
1 стр.


Книга Бытие Глава четвертая. Книга Исход Глава пятая. Книга Левит Глава шестая. Книга Числа

Помимо этого, оно означает проникновение в сферу знаний, относящихся к какой-либо определенной теме, и особым образом имеет отношение к тому материалу, который подготавливает почву

5341.5kb.

13 09 2014
35 стр.


Книга откровений «Книга откровений»

Роман Руперта Томсона «Книга откровений» отказались переводить несколько именитых российских переводчиков, не пожелавших, чтобы их имена ассоциировались с этим произведением

706.49kb.

13 10 2014
5 стр.