Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2 ... страница 36страница 37


1895 г.


ЭТИДОРПА

ИЛИ
край земли.


странная история таинственного существа

И
рассказ об удивительном путешествии

КАК ПЕРЕДАНО В МАНУСКРИПТЕ

Ллевелину Друри

КОТОРЫЙ ОБЕЩАЛ ЕГО НАПЕЧАТАТЬ, НО В КОНЦЕ КОНЦОВ УШЕЛ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

ЧТО БЫЛО ПРОДОЛЖЕНО

Джоном Ури Ллойдом

С МНОЖЕСТВОМ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

Августа Д. Кнаппа

Электронное издание

Торонто, 2009 г.

Я-ЧЕЛОВЕК


Об этом переводе

Этот перевод книги "ЭТИДОРПА" на русский язык совершен впервые. Перевод сделан сотрудником Храма Человечества Николаем Бугаенко в 1998 г. с издания 1895 года, хранящегося в библиотеке Храма, и опубликован на вебсайте "Моя Шамбала" Сергеем Шпаковским в 2009 г. Это первая оригинальная публикация.

Разрешается делать копии и распространение этого перевода, с условием полного сохранения текста, указанием автора и года перевода, и ссылки на источник первой публикации на русском языке - вебсайт "Моя Шамбала" (https://www.myshambhala.com).

Сергей Шпаковский
Редактор и ведущий вебсайта "Моя Шамбала"

Оглавление





Оглавление 5

Приписка 7

Рецензии на книгу «Этидорпа» 7

Пролог 12

Никогда не одинок так, как одинок 13

Дружеское совещание 19

Вторая встреча с таинственным посетителем 23

Поиск Знания - Алхимическое письмо 28

Написание моей исповеди 33

Похищен 34

Дикая ночь - я преждевременно постарел 39

Урок умственного обучения 43

Я не могу установить свою личность 45

Открытая пещера. Холм Бисвела 54

Зона света глубоко под Землей 64

Оживлённая темнота. Узкие места в науке 65

Грибной лес. Очарование 69

Пища человека 71

Далёкий крик. Я восстаю против продолжения путешествия 74

Мой Непрошенный гость доказывает своё утверждение и опровергает мою философию 77

Мой вес исчезает 82

Мой непрошенный гость уходит 84

Я спрашиваю учёных. Эфир Аристотеля 85

Монолог профессора Даниэля Воона. "Гравитация есть начало и конец: все земные тела на коленях перед нею" 88

Матерь вулкана - "Вы не осмеливаетесь допустить и не можете опровергнуть" 90

Взгляд назад. Живой мозг 107

Материя есть замедленное движение 119

Пьянство. Напитки человека 128

Голоса пьяниц 130

Логово пьяниц 131

Среди пьяниц 135

Дальнейшее искушение. - Этидорпа 137

Страдание 143

Вечность без времени 148

Последняя борьба 151

Бездонная пропасть. Край земной оболочки 172

Биение моего сердца утихло, и всё же я жив 173

Слух без ушей. "Что же будет за конец?" 179

Почему и как. "Пробивающийся луч света из тех отдалённейших сфер" 182

Колебание через пространство. Скорлупа Земли подо мной 186

Последнее прощание 197

Письмо, сопровождавшее таинственный манускрипт 200

Три дополнительных главы к книге "Этидорпа", изъятых из первых изданий 205



Приписка


Профессору В.Г. Венейблу, который просмотрел манускрипт этой книги, я остаюсь в неоплатном долгу за много ценных советов. Как критик, я не могу судить его слишком добродушно. Иллюстрации, за исключением механических и исторических, заключают в себе прекрасный рассказ без слов, благодаря восхитительному художественному пониманию и характерным деталям мистера Д.А. Кнаппа. Структурные недостатки, как и подборка слов и фраз, ломающие все правила композиции и даже то, что не было устранено заботами профессора Венейбла, я принимаю на свою ответственность целиком. Я также являюсь ответственным за многое, что, с одной стороны, могло бы быть включено, а с другой стороны, могло бы дать место идеям более близким эмпиризму, чем науке. За досаждение друзей проблемами, которые, по-видимому, ни в малейшей степени не интересуют людей моего положения и за дерзание мыслить, быть может, поверхностно, за пределами запретных зон науки, обязанной безответно тиглю и реторте, коим была отдана моя жизнь, и среди вопросов, в которых она стерлась, мне нет убедительного прощения. Я не буду к этому и стремиться.

Джон Ури Ллойд




«Этидорпа» как труд искусства

(профессор С.В. Вильямс, Вайоминг, Огайо)

Если изящная статуя или величественный собор есть поэма в камне, то шедевром печатного искусства может быть названа поэма книгопечатания. Такой является «Этидорпа». В ее содержании, иллюстрациях,  бумаге, печатной работе, переплете, есть совершенство красоты. Хотя в ее внешнем виде нет ничего броского, все указывает на хороший вкус. Простота ее точности, подобно привлекательной женщине, является великим очарованием. Элегантность не состоит в демонстрации, а достоинство – во внешнем блеске. Поэтому самая роскошная и ценная одежда может быть богата самой своей ясностью. Иллюстрации были нарисованы и запечатлены в этой книге выразительно, и они составляют 21 полную страницу, а полутоновые сокращения – свыше 30 полустраниц и текстуальных сокращений. Кроме того, есть две фотогравюры. Самое лучшее художественное мастерство было проявлено, чтобы их создать, да и печатанию уделялось много заботы, чтобы обеспечить восхитительнейший результат. Была использована только эмалированная бумага, и это делало страницы легкими для чтения и для просматривания – с широкими полями, позолоченным верхом, украшенными краями и четкими оттисками букв. Пиджак, или обложка, защищающая переплет, выполнена из тяжеловесной бумаги и несет на себе также оттиски, как и сама книга. Все вместе, как элегантный образец книгопечатания, является продвижением в торговле. Все почести – составителям, художникам, нарисовавшим и запечатлевшим иллюстрации; наборщику, установившему формы на фотопластины; прессовщику, отделывавшему листы и переплетчику, который собрал все листы вместе и переплел в этом томе.



следующая страница>


Рассказ об удивительном путешествии как передано в манускрипте

Этот перевод книги "этидорпа" на русский язык совершен впервые. Перевод сделан сотрудником Храма Человечества Николаем Бугаенко в 1998 г с издания 1895 года, хранящегося в библиоте

4177.27kb.

14 12 2014
37 стр.


Денисова Анна Рудольфовна, заместитель заведующего дошкольное образование Цель: создать интересную космическую композицию и придумать рассказ

Цель: создать интересную космическую композицию и придумать рассказ о своем путешествии в космос

73.71kb.

06 10 2014
1 стр.


Рассказ о Маяковском это рассказ о человеке, который по призванию был новатором

Показать неординарность Маяковского как личности и как поэта, его отличие от других поэтов, дать

68.09kb.

11 09 2014
1 стр.


Рассказ о том, как замышлялось убийство

Со слов: “Тот, кто находчив, ловок и силен ” — Учитель — он жил тогда в Бамбуковой роще — повел рассказ о том, как замышлялось убийство

32.02kb.

11 10 2014
1 стр.


Рассказ до сведения благосклонного читателя. Я постараюсь выражаться словами лекаря

Не знаю, чем я заслужил доверенность моего нового приятеля, — только он, ни с того, ни с сего, как говорится, «взял» да и рассказал мне довольно замечательный случай; а я вот и дов

110.17kb.

16 12 2014
1 стр.


Копировал через Либрусек

И все-таки я напишу этот рассказ. Авось заплатят… Нет, ну почему какому-нибудь издательству не купить мой фантастический рассказ?

237.11kb.

26 09 2014
1 стр.


Вода путешественница

Сегодня очень интересный урок. Мы продолжаем говорить об удивительном, окружающем нас мире

155.12kb.

10 10 2014
1 стр.


Как я поступал в вуз

Хм… Дело было чуть больше двух лет назад. Да и что тут рассказывать. Нас поступало как всегда много, мест было как всегда мало, и критерий был как всегда жесткий. Но ведь и мы были

30.62kb.

30 09 2014
1 стр.