Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1
Драматизация с элементами балета «Спящая красавица»

в подготовительной группе


Сценарий по мотивам сказки

Ш. Перро и балета П.И. Чайковского.



Действующие лица:

Принцесса аврора

Принц Дезире

Король Флорестан

Королева

Фея Сирени

Фея Карабос

Три феи


Принцы

Придворные

Каталабют – церемониймейстер

Декорации: Центральная стена задрапирована занавесками, в центре окно, выходящее в цветущий сад. С плафонов спускается тюль, имитируя колонны дворца. На окнах и в простенках декоративные цветы. Всюду расставлены вазы с розами, колонны увиты декоративной зеленью. Между колоннами стоят задрапированные стулья для короля и королевы.
Пролог. Занавес.

(Звучат фанфары – фонограмма II действия балета. Выходит Каталабют со свистком в руках)

Каталабют: Слушайте! Слушайте! Слушайте! Говорит Каталабют, первый министр при дворе короля Флорестана XIV. Сегодня во дворце произошло сказочно – счастливое событие. У короля и королевы родилась дочь - принцесса Аврора. По этому случаю через пять минут начнется бал – невиданный, грандиозный. Только сейчас я сам лично разослал приглашения всем волшебницам и феям, живущим в королевстве (разворачивает свиток, просматривает)

Так, так, так, разослал, пригласил, не забыл, надо проверить. Я никого не пропустил? (заворачивает свиток)

Да здравствует новорожденная принцесса Аврора! (открытие занавеса).

Уходит. Звучит грамзапись «Тема феи Карабос» В зал влетает фея Карабос, танцует.

Карабос: Неслыханно! Невероятно! Нанести такое оскорбление мне, фее Карабос! Король пригласил сегодня в замок всех фей и волшебниц. Всех, кроме меня. Король будет за это жестоко наказан.

Грамзапись «Тема феи Сирень» В зал влетает фея Сирени, исполняет танец. Фея Сирени отступает к колонне.

- Ах, вон летит она, мой злейший враг – фея Сирени! Всегда и везде встает она на моем пути! Ненавижу.



Фея Сирени: Не грози мне, Карабос! Я не боюсь тебя! Добро всегда побеждает зло – запомни это!

Карабос: Лети, лети, посмотрим, помешаешь ли ты мне на этот раз.

(исчезает)

Звучит марш в грамзаписи из 1 действия балета. Парами входят придворные, и останавливаются у боковых стен, образуя 2 шеренги.

Входит Каталабют:

- Дорогие гости, милостивые волшебницы! Прекрасные дамы, почтенные господа. Прошу внимания! Сейчас сюда пожалуют Их Величество – Король и Королева со своей новорожденной дочерью, принцессой Авророй.

Звучит грамзапись «Марш». Входят король и Королева. У королевы на руках кукла в розовых кружевах. Проходят мимо придворных, придворные почтительно кланяются и произносят возгласы.

1-я дама: - поздравляем Ваше Величество!

2-я дама: - С новорожденной Ваше величество!

3-я дама: - Примите наши поздравления, Ваше Величество!

Король: - Благодарю.

Король и Королева стоят в центре зала.

Королева: - Мы счастливы.

Слышится плач ребенка. Все начинают успокаивать младенца, поют.

Королева: - Баю, баюшки, баю, тебе я песенку спою.

Все: - Баю-баю-баю - бай, спи принцесса засыпай.

Королева (обращаясь к дамам) – А где же волшебницы?

Дамы: - Мы их уже пригласили.

Король: - Добро пожаловать! Добро пожаловать дорогие феи! Очень рад видеть вас на нашем празднике, у себя в замке!

Король и Королева шествуют к трону, садятся, придворные располагаются рядом.

Звучит в грамзаписи «Вальс фей». С розами в руках в зал входят феи. Исполняют танцевальную импровизацию. Останавливаются у Королевы, произносят пожелания.

1 фея доброты – Принцесса будет прекрасней всех на свете! У нее будет самое нежное и доброе сердце.

Фея танца: - Аврора будет приносить всем только радость. Она научится превосходно танцевать.

Фея Музыки: - И будет петь как соловей, а также играть на всех музыкальных инструментах.

Грамзапись – звучит «Тема феи Карабос» В зал вбегает фея Карабос. Феи поднимают вверх розы и закрывают королеву.

Карабос: - Какое страшное оскорбление нанесли мне! Меня, фею Карабос, забыли пригласить на праздник!

Каталабют (ползет на коленках к Карабос) – Ах простите, я думал вы давно уснули крепким сном.

Карабос: - Что ты такое говоришь? Уйди с дороги! (Каталабют уползает)

Карабос подходит к принцессе, жестом разгоняя фей.

- Ты будешь самой прекрасной и счастливой, но когда тебе исполнится 16 лет, ты уколешь палец веретеном и умрешь.



Фея Сирени: Нет, Карабос! Не бывать, по-твоему!

Карабос грозит в ярости, и исчезает.

Фея Сирени: (обращается ко всем) – Не печальтесь, друзья! С Авророй ничего не случится. Просто она уснет, и будет спать сто лет. А через сто лет отважный принц разбудит ее, и она будет счастлива.

Уходит, помахивая цветами. Выходит Король.

Король: - Слушайте приказ? Отныне под страхом смертной казни, я запрещаю всем своим подданным прясть пряжу, и хранить у себя в доме веретено и прялки. Я сказал!

Занавес. Вальс П.И. Чайковского.

2 действие.

Грамзапись. Выходит Каталабют.

Каталабют: - Прошли годы. В замке снова праздник. Авроре исполнилось 16 лет. Прибыло множество гостей. Все хотят снова поздравить принцессу. Прослышав о красоте Авроры, на торжество приехали четыре чужеземных принца. Каждый из них надеется завоевать сердце юной красавицы.

- Её Величество – принцесса Аврора!



Грамзапись «Вальс» из 2 действия. Входят король, Королева и принцесса Аврора. Останавливаются в центре.

Аврора: - Отец, матушка, я так счастлива сегодня! Мне хочется петь, танцевать, смеяться! Мне исполнилось 16 лет.

Король: - А все ли готов к празднику? Принцы прибыли?

Королева: - Да, Ваше Величество. На торжество пожаловали четыре чужеземных принца, и каждый из них надеется завоевать сердце нашей дочери.

Король: - Я очень рад. Пусть войдут принцы!

Король, Королева, Принцесса садятся.

Каталабют: - Принц Испанский.

Входит принц, дарит принцессе букет роз.

- Принц Персидский



Грамзапись из балета «Щелкунчик», принц дарит шкатулку, и встает в центре.

- Царевич из Великой Руси!



Царевич дарит платок из Павлова – Посада, матрешку, ложку из Хохломы, поднос из Жостова.

- Принц Китайский



Входит принц, дарит шкатулку, звучит китайская народная музыка.

- Танец для принцессы Авроры.



Аврора и принцы выходят на танец.

Принц китайский: - Ваше Величество! Принцесса! Пожалуйте со мной.

Испанский: - Взгляните, одно Ваше слово!

Персидский: - Разрешите, наш спор, принцесса, мы у Ваших ног!

Царевич: - Мы ждем своей участи!

Принцесса: - Нет, нет, нет! Вы все нравитесь мне. Я не хочу никого обижать. Я танцую со всеми.

Грамзапись «Адажио» «Танец Авроры с принцами» В конце танца, незаметно выходит фея Карабос, переодевшаяся в старушку с букетом роз. Принцы садятся в кресла. Аврора подбегает к старушке.

Аврора: - Какая славная старушка! Бабушка, я тебя не знаю! Какие красивые розы!

Старушка Карабос: - Эти розы я принесла тебе, деточка, возьми их.



Аврора берет букет, кружится с ним, внезапно роняет цветы, а в руках остается у нее веретено. Звучит грамзапись «Танец с веретеном» из балета «Спящая красавица»

Аврора: Какая славная игрушка! Бабушка, что это такое?

Карабос: - Это веретено, деточка.

Аврора: (рассматривает) – какое оно красивое!

Все: - Ах, Аврора! Брось скорее это!

Аврора: - Оно колется! Как больно, больно! Отец, матушка! Мне больно, больно! Помогите!

Королева: - Аврора, дитя мое (склоняется над нею)

Король: - Горе, горе мне! (хватается за голову)

Аврора: - Отец, матушка, плохо мне, плохо. Как кружится голова. Все вокруг темнеет. Помогите!

Аврора падает, все склоняются над ней.

Фея Карабос: (сбрасывает с себя плащ старушки, подбирает букет, веретено, грозит им) – Ваше величество! Умеет Карабос платить за обиды? Ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха! С Авророй случилась беда! Плачьте! Плачьте!

Карабос исчезает. Появляется фея Сирени с палочкой. Звучит «Тема феи Сирени»

Фея Сирени: - Не надо плакать. Так должно было случиться и случилось. Принцесса заснула. И вы все тоже заснете, а через сто лет проснетесь вместе с Авророй.

Фея уводит Короля и Королеву в глубь зала, затем дотрагивается волшебной палочкой до всех, все погружаются в сон.
Занавес. Финал.
Звучит бой часов. Выставляется лес, деревья, кустарники.

Каталабют: (выходит) – Прошло сто лет!

Звучит музыка из сцены 2 действия «Спящая красавица». Появляется принц Дезире.

Принц идет не торопясь, оглядываясь по сторонам.

Принц: - Какое прекрасное место! Я здесь никогда не бывал. Все кругом так таинственно и сердце бьется так тревожно!

Звучит тема феи Сирени. Фея Сирени подходит к принцу.

Принц: - Кто вы?

Фея Сирени: - Не пугайся, я фея Сирени. А ты тот, кто может разбудить прекрасную принцессу. Она живет в этом старинном замке.

Принц: - как же спасти ее, добрая фея? Я не боюсь опасности! Я разбужу ее!

Фея Сирени: - Пойдем со мною, смелый принц.

Занавес открывается.

Фея: - Иди к Авроре, вот она!

Принц подходит к Авроре, садится на колено, целует принцессе руку, Аврора медленно просыпается, принц выводит ее на середину зала.

Аврора: - Как светло! Уже утро? Кто, ты, юноша?

Дезире: - Меня зовут принц Дезире.

Аврора: - Дезире? Какое красивое имя! А где мои отец, матушка, подруги? Почему здесь так тихо?

Дезире: - Они здесь в замке просыпаются. Просыпаются цветы, деревья, птицы.

Аврора: - Я поняла, сбылось то, что сказала фея Сирени.

Дезире: - Вашу руку, принцесса аврора! И пойдемте к вашему отцу и матушке.

Аврора: - Отец, матушка, вот мой избранник, принц Дезире!

Король: - Давайте я вас обниму, дети мои. Будьте счастливы! Танцуйте все! Веселитесь!

Принц и принцесса танцуют, вокруг них феи, придворные делают полукруг, помахивают цветами и кружатся с ними. Выходит фея Сирени берет Аврору и Дезире за руки, идет к зрителям. Выхолят Король, Королева, принцы.

Фея Сирени: - Вот и все. Добро победило зло. В мире должно быть счастье. Мы все желаем вам счастья.

Поклон.

Сценарий по мотивам сказки Ш. Перро и балета П. И. Чайковского. Действующие лица: Принцесса аврора Принц Дезире

С плафонов спускается тюль, имитируя колонны дворца. На окнах и в простенках декоративные цветы. Всюду расставлены вазы с розами, колонны увиты декоративной зеленью. Между колоннам

66.38kb.

02 10 2014
1 стр.


М. Непряхин Волшебная лампа (по мотивам сказок "Сказки тысяча и одной ночи") Действующие лица

В багровом свете огня магрибинский колдун Баграф, он горбат, хромоног и кривой на один глаз

473.72kb.

06 10 2014
4 стр.


Действующие лица: Король Алкид Второй Устойчивый Принц Лариэль- золушка, она же принцесса Анна-Вероника

У главной дворцовой лестницы — статуя воинственного короля Ипполита. Это прадед ее мужа, ста­ло быть, и ей родня Почему-то нелегко подойти к самому большому и отдельно висящему пор

420.37kb.

01 10 2014
3 стр.


Пересказ А. Салмина. По изданию "Шарль Перро. Сказки" Таллинн: "Октобер", 1991 Жил-был дровосек. И было у них с женой семеро детей все мальчики. Самый младший из братьев был на удивление маленького роста

Пересказ А. Салмина. По изданию "Шарль Перро. Сказки" Таллинн: "Октобер", 1991

32.96kb.

24 09 2014
1 стр.


Сказка Действующие лица: Иван. Принцесса. Царь

Первый рассказчик. Вот они, вот счастливчики, которым удалось попасть на наш спектакль!

289.3kb.

23 09 2014
1 стр.


Книга по мотивам произведений В. В. Бианки мбдоу «Детский сад №10» н п. Нивский 2012 год «Любимые сказки-несказки»

Сборник рассказов и рисунков по мотивам произведений В. В. Бианки – итоговая работа исследовательской деятельности детей разновозрастной группы старшего дошкольного возраста «Сказк

50.04kb.

25 12 2014
1 стр.


Комедия в двух действиях по мотивам одноименного романа Джессики Адамс действующие лица

Портал сцены представляет собой монитор компьютера с изображением всем известной заставки

1243.86kb.

12 09 2014
4 стр.


ВасильБыко в блинда ж пьеса Василя Ткачева в 2 д по мотивам повести "Блиндаж" ­ Действующие лица

Время действия – первые дни войны, место – в блиндаже и около него; в избе; на подворье

403.63kb.

15 12 2014
3 стр.