Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1

Бензин сатып алу туралы шарт

Ақтау қаласы №__ 2010 ж. _______


«Қазақстан тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»АҚ, бұдан әрі – «Сатып алушы» деп аталады, Ереже және 2010 жылғы 25 сәуірдегі №06-9|83-10 сенімхат негізінде іс-әрекет жасайтын Маңғыстау облыстық филиал директорының міндетін атқарушы Г.Е.Елубаева арқылы бір жағынан, және ___________________, бұдан әрі «Жеткізуші» деп аталатын , __________________, екінші жағынан, бұдан әрі Тараптар деп аталып, ______2010ж. баға ұсыныстары сұрауының талдауы негізінде (бензин) (бұдан әрі -Тауар) сатып алу туралы осы Шартты (бұдан әрі-Шарт) жасасты:

1. ШАРТТЫҢ МӘНІ

1.1. Шарттың талаптарына сай Жеткізуші (шарттың №1 қосымшасы болып табылатын) Шарттың келісімі бойынша бензин АИ-93 талонын береді, және керек уақытында бензинді талон бойынша жеткізедіі, ал Сатып алушы Шарттың талаптарына сай жеткізілген Тауарды қабылдап, төлемін төлейді.

1.2. Тауарды жеткізетін орыны: Ақтау қаласы, 11 шағын аудан, 60 үй.

2. ШАРТТЫҢ ЖАЛПЫ СОМАСЫ ЖӘНЕ ЕСЕП АЙЫРЫСУ ТӘРТІБІ

2.1. Шарттың жалпы сомасы ҚҚС есебімен ____________________теңгені құрайды, және өсу жағына қарай өзгеріске түспейді.

2.2. Сатып алушы төлемді Жеткізушіге Шарттың №1 қосымшасына сәйкес көлемінде шотына ақша аудару жолымен Жеткізушіден шот алғаннан кейін 10 (он) операциялық күн ішінде төлем жасайды.

3. ТАРАПТАРДЫҢ ҚҰҚЫҚТАРЫ МЕН МІНДЕТТЕРІ

3.1. Сатып алушының міндеті:

3.1.1. Шарт талаптарына сәйкес Жеткізушіге уақытында, толық көлемде төлемін төлеуге;

3.1.2. Шарт талаптарына сәйкес жеткізілген талонды жүк құжаттамасы бойынша қабылдап алуға.

3.2. Сатып алушы құқылы:

1) Шарт талаптарына сәйкес Жеткізуші Тауарды жеткізу барысында санын есептеп, сапасын қарауға;

2) Жеткізілген Тауарда (кемшіліктер, сәйкессіздіктер) анықталған жағдайда, ол туралы Тапсырыс беруші хабарлама жолдап, актілеп, Жеткізушіге жазбаша хабарлама беруг.

3.3. Жеткізуші міндетті:

1). Шарт талаптарына сәйкес 3 (үш) күн төлем төлегеннен кейін Сатып алушыға жүк құжаты мен шот –фактура бойынша Тауардың талонын толықтай жеткізу;

2) Шарт талаптарына сәйкес Тауарды талон бойынша керек уақытында жеткізу;

3). Жеткізілген Тауарда ақаулар (кемшіліктер, сәйкессіздіктер, қателіктер) анықталған жағдайда, ол туралы Тапсырыс берушіге хабарлама жолдаған күннен бастап 5 (бес) күнтізбелік күн ішінде Шартта қаралған тәртіпте оларды жаңа, ұқсас,сапалы өнімге ауыстыруға.

4) Тауардың сапасы жоғары кепілді болуына.

4. ЖЕТКІЗІЛІМ ТАЛАБЫ
4.1. Жеткізуші Тауарды Тараптар қол қойғанннан бастап міндеттемелері біткенге дейін жеткізеді.

4.2. Жеткізілген Тауардың жетіспеушілігі, сапасыздығы, сәйкессіздігі анықталған жағдайда Шарттың талабы бойынша Сатып алушы Жеткізушіге 2(екі) күнтізбелік күнде тауардың сақталуын және ескертуге дерек бойынша шешім қабылданғанын, тауардың сапасыздығы жөнінде Жеткізушіге хабарлайды.

Сатып алушының ескертуін алған Жеткізуші 3(үш) жұмыс күнінде сапасыз тауарды ауыстыруға, жетіспейтін орынын толықтыру керек.

5.ТАРАПТАРДЫҢ ЖАУАПКЕРШІЛІГІ


5.1. Тараптар Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындамаған жағдайда, Қазақстан Республикасында қолданыстағы заңнамаға сәйкес Тараптар жауапкершілікке тартылады. 5.2.Жеткізуші Тауарды жеткізуден бас тартқан жағдайда, Жеткізуші Сатып алушыға Шарттың жалпы сомасының 10 % - ( он пайыз) мөлшерінде өсімпұл төлейді.

5. 3. Шарт бойынша Тауарды кешіктірілген жағдайда, Жеткізушіге әрбір операциялық кешігу күніне төленуге тиісті сомасының 0,1 %-ы (нөл бүтін оннан бір пайыз) мөлшерінде өсімпұл төлейді.

5.4. Тұрақсыздық сомасы (айыппұл, өсімпұл) Тараптарды осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындаудан босатпайды.


  1. КЕПІЛДІЛІК

6.1. Жеткізуші жеткізген Тауары жаңа, бұрын пайдаланбаған, ақаулары болмау керек.

6.2. Жеткізілген Тауардың жетіспеушілігі, сапасыздығы, сәйкессіздігі анықталған жағдайда Сатып алушы оны қабылдамауға құқылы, ал Жеткізуші сапасыз Тауарды ауыстыруғв кепілділік береді.



7.ТОҚТАУСЫЗКҮШТЕР ЖАҒДАЙЛАРЫ

7.1. Егер су тасқыны, өрт, жер сілкінісі, дүлей апат, қоршау, ереуіл, әскери қимылдар, террорлық актілер және басқа да осы секілді Тараптар болжап білмеген және осы Шарттың орындалуына тікелей әсер еткен тоқтаусыз күштерден туған жағдайлар салдарынан болса, Тараптар осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындамағаны немесе тиісінше орындамағаны үшін жауаптылықтан босатылады. Тоқтаусыз күштер жағдайларының әсеріне тап болған Тараптың міндеттемелерін орындау мерзімі мұндай жағдайлар әрекеті кезеңінде жылжытылады.

7.2. Егер Шарттың 7.1.тармағында көрсетілген жағдайлар 1 (бірі) айдан асып кетсе, Тараптар Шарт бойынша міндеттемелерін одан әрі орындаудан бас тартуға құқылы. Бұл ретте Жеткізуші Тапсырыс берушіге нақты қабылданған Өнімнің құнын ұстап, соңғы алдын ала жасалған төлем сомасын қайтаруға міндетті, бұдан кейін Тараптардың ешқайсысы да екінші Тараптан қандай да бір шығынды өтеуді талап ету құқығын иеленбейді.

7.2. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау мүмкіндігі болмаған Тарап осы Шарттың 7.1.тармағында көрсетілген жағдайлардың басталуы және тоқтауы туралы екінші Тарапқа тез арада хабарлауға міндетті, сондай-ақ растаушы құжат ұсынады. Бұл ретте жалпыға белгілі деректер дәлелдеуді қажет етпейді.

7.3. Хабарландырмау Тарапты кез келген жоғарыда көрсетілген жағдайға Шарт бойынша міндеттемелерін орындамағаны үшін болатын жауапкершіліктен босататын негіз ретінде сілтеме жасау құқығынан айырады.

7.4. Егер Шарттың 7.1.тармағында көрсетілген жағдайлар 60 (алпыс) күннен асып кетсе, Тараптар Шарт бойынша міндеттемелерін одан әрі орындаудан бас тартуға құқылы.



  1. ҚҰПИЯЛЫЛЫҚ

    1. Тараптардың әрқайсысы осы Шарттың мәтінімен келіскендігін есептегенде, барлық ақпараттарды, Шарттың міндеттемелерін орындау барысында Тараптар бір-біріне берлген және берілетін ақпараттарды қажетті құпиялық тәртібін сақтайды (ҚР-ның Заңынан тыс- коммерциялық құпия.

    2. Осы Шарт бойынша міндеттемелерін орындау барысында, қажетті құпиялық тәртібін қамтамасыз етеді. Тараптар өздерінің қызметтеріне байланысты құпиялылық ақпараттарды үшінші тұлғаларға хабарлауға, пайдалануға беруге құқылы емес.

    3. Әрбір Тарап осы Шарттың бөлігіндегі құпия ақпаратты жария етіп, залал келтірген жағдайда келесі Тарапқа толықтай келтірген зиянды өтейді.

9. ПАЙДАЛАНАТЫН ҚҰҚЫҚ ЖӘНЕ ДАУЛАРДЫ ШЕШУ ТӘРТІБІ
9.1. Шарт бойынша міндеттемелерді орындау барысында келіспеушілік туған жағдайда, Тараптар соттан тыс тәртіпте оларды реттеу үшін барлық қажетті шараларды алуға міндеттенеді.

9.2. Тараптар арасындағы барлық келіспеушіліктер келіс сөз арқылы шешілуді.

9.3. Егер де Тараптар келісімге келмеген жағдайда, даулар Қазақстан Республикасында қолданыстағы заңнамаға сәйкес сотта қаралады.
10. ӨЗГЕ ДЕ ЕРЕЖЕЛЕР

10.1. Шарт екі Тарап қол қойған күннен бастап күшіне енеді және Тараптардың Шарт бойынша міндеттемелерін толық орындағанға дейін қолданылады.

10.2. Әрбір Тарап ұйғарылған бұзу күніне дейінгі 5 күнтізбелік күн бұрын екінші Тарапқа жазбаша хабарлап, Шартты бір жақты тәртіпте бұзуға құқылы. Бұл ретте Тараптар барлық қажетті өзара есеп айырысулар жасауға тиіс, егер Тараптардың бірі аталған мерзім аяқталғанға шейін талаптар қоймаса, Шарт бұзылды деп саналсын.

10..3. Шарттың № 1 қосымшасы оның ажырағысыз бөлігі болып табылады.

10.4. Шарттың барлық өзгерістері мен толықтырулары қосымша келісімдермен ресімделеді және екі Тараптың уәкілетті өкілдері қол қояды.

10.5. Шарт әрбіреуінің бірдей заңды күші бар 4 (төрт) данада жасалған: 2 (екеуі) мемлекеттік тілде, 2 (екеуі) орыс тілінде.

10.6. Осы Шарт Тараптарының бірі қайта құрылған жағдайда, Шарт бойынша құқықтар мен міндеттер тоқтатылмайды және Тараптардың құқықтық мұрагерлеріне ауысады.
11. ТАРАПТАРДЫҢ ОРНАЛАСҚАН ЖЕРЛЕРІ МЕН ДЕРЕКТЕМЕЛЕРІ:

Сатып алушы:

«Қазақстан тұрғын үй құрылыс жинақ банкі» АҚ Маңғыстау облыстық филиалы 130 000 Ақтау қаласы, 11 шағынаудан, 60 үй, БИН 051 141 004 964; ИИК 301870504; БИК192901657; СТН 430100237830; БЕК14



Сатып алушы _____________Г.Е.Елубаева

Жеткізуші:

Жеткізуші _________________
Келісілді:

Бас бухгалтер

1 санаттағы маман заңгер

1 санаттағы маман сатып алушы




проект

Договор о закупке бензина

«__» 2010г. № __ гор. Актау


Акционерное общество «Жилстройсбербанк Казахстана», именуемое в дальнейшем Покупатель, в лице и.о. директора Мангистауского областного филиала Елубаевой Г.Е., действующей на основании Положения и доверенности от 25 марта 2010г. №06-9/83-10 с одной стороны, и _____________________именуемый в дальнейшем Поставщик, в лице __________., действующий на основании ______, другой стороны, далее совместно именуемые Стороны, на основании итогов закупок способом запроса ценовых предложений от __________., заключили настоящий Договор (далее–Договор) о закупке (бензина АИ-93) (далее - Товар) о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1.Согласно Договору Поставщик выдает талоны и по мере необходимости производит отпуск бензина АИ-93 (далее - Товар) в соответствии со спецификацией (Приложение№1) и другими условиями Договора, а Покупатель принимает и оплачивает поставленный Товар в соответствии со сроками и другими условиями Договора.

1.2. Место поставки Товара: 130 000 гор. Актау, 11 микрорайон, дом 60.



2. общая СУММА ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ

2.1. Общая сумма Договора составляет ____________________(____) тенге с учетом суммы НДС, и изменению в сторону увеличения не подлежит.

2.2. Оплата производится Покупателем путем перечисления суммы на счет Поставщика в течение 10 (десяти) операционных дней со дня выставления счета, согласно Приложения №1 к настоящему Договору.

3.ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
3.1. Покупатель обязуется:

3.1.1. Своевременно и в соответствии с условиями Договора осуществлять оплату Товара.

3.1.2. Принять от Поставщика талоны на Товар по накладной в полном объеме в соответствии с условиями Договора.

3.2. Покупатель вправе:

1) осуществлять контроль и проверку за полнотой, качеством и своевременностью выполнения Поставщиком своих обязательств по Договору;

2) В случае выявления в процессе приема-передачи дефектов (недостатков, брака, несоответствии) в Товаре, отказаться от его принятия частично или полностью, составить Акт , направив Поставщику письменный отказ.

3.3. Поставщик обязуется:

1) В течение 3(трех) календарных дней после проведения оплаты передать Покупателю талоны на Товар в количестве, предусмотренной условиями Договора, на основании накладной в полном объеме, и счет-фактуру.

2) произвести отпуск Товара на основании талонов по мере необходимости в соответствии с условиями Договора;

3) в случае обнаружения Покупателем каких-либо дефектов (недостатков, брака, несоответствий) в Товаре, осуществить его замену за свой счет в течение 5(пяти) рабочих дней со дня получения от Покупателя уведомления об этом;

5) гарантировать высокое качество Товара.

4. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

4.1. Общий срок поставки Товара в полном объеме наступает со дня подписания Договора обеими Сторонами, и действует до полного исполнения обязательств Сторонами.

4.2. В случае обнаружения в поставленном Товаре недостатков, факта недопоставки или иных несоответствий Товара условиям Договора, Покупатель обеспечивает его сохранность и уведомляет об этом Поставщика в течение 2(двух) календарных дней принять решение по факту ненадлежащей поставки и сообщить о нем Покупателю. При этом Поставщик обязан в течение 3(трех) рабочих дней со дня получения от Покупателя уведомления об этом произвести замену дефектного, не качественного Товара или поставить недопоставленную часть Товара.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1. В случае невыполнения Сторонами своих обязательств по Договору, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

5.2. В случае отказа Поставщика от поставки Товара по Договору, Поставщик обязан вернуть Покупателю оплаченную им сумму в течение 3(трех) операционных дней со дня письменного уведомления Покупателя об отказе, а Покупатель вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 10% (десяти процентов) от общей суммы Договора

5.3. За нарушение сроков поставки Товара, Покупатель вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 0,1% (ноль целых одной десятой процента) от общей суммы Договора, за каждый календарный день просрочки.

5.4. Оплата сумм неустойки (пени) не освобождает Стороны от выполнения своих обязательств по Договору.



6. ГАРАНТИИ

6.1. Поставщик гарантирует, что Товар является новым, неиспользованным, не имеет дефектов, связанных с материалами или работой, при нормальном использовании Товара в условиях Покупателя.

6.2. При поставке Поставщиком Товара ненадлежащего качества, Покупатель вправе отказаться от поставленного Товара, а Поставщик гарантирует замен

7. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ

7.1. В случае, если исполнение настоящего Договора становится невозможным по причине наступления обстоятельств непреодолимой силы, за которые Стороны не отвечают, а именно: стихийных бедствий, изменений законодательства, войн, террористических актов, не зависящих от Сторон, чрезвычайных и неотвратимых обстоятельств, произошедших помимо их воли, и при условии, что эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение обязанностей по настоящему Соглашению, их исполнение отодвигается на срок действия обстоятельств непреодолимой силы.

К обстоятельствам непреодолимой силы не относится отсутствие на рынке нужных для исполнения Договора товаров, работ или услуг, изменение курса национальной валюты по отношению к другим валютам и другие подобные обстоятельства, которые относятся к предпринимательскому риску.

7.2. В течение 5(пяти) рабочих дней с момента наступления обстоятельств непреодолимой силы, Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств в результате их действия, должна письменно уведомить об этом другую сторону. Не уведомление о наступлении обстоятельств непреодолимой силы лишает соответствующую Сторону ссылаться на указанные обстоятельства как на основание освобождения от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Соглашению.

7.3. Обстоятельства непреодолимой силы, носящие общеизвестный характер, дополнительных доказательств или уведомлений не требуют. Доказательства в отношении всех иных обстоятельств непреодолимой силы представляются заинтересованной Стороной.

7.4. В случае если обстоятельства непреодолимой силы будут продолжаться более 60 (шестидесяти) календарных дней подряд с даты их возникновения, любая из Сторон вправе расторгнуть настоящий Договор, направив письменное уведомление об этом другой Стороне не менее чем за 5(пять) календарных дней до планируемой даты расторжения Договора. При этом, Стороны осуществляют все взаиморасчеты до даты расторжения настоящего Договора



8. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

    1. Каждая из Сторон согласилась считать текст настоящего Договора, а также весь объем информации, переданной и передаваемой Сторонами друг другу приз заключении настоящего Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из настоящего договора, конфиденциальной информацией (а в пределах, допускаемых законодательством Республики Казахстан,- коммерческой тайной).

    2. Каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (делать доступной любым третьим лицам, кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона, либо случаев, когда другая Сторона в письменной форме даст согласие на предоставление конфиденциальной информации третьим лицам) конфиденциальную информацию другой Стороны, к которой она получила доступ при заключении настоящего Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из Договора. Настоящее обязательство исполняется Сторонами в течение срока действия настоящего Договора и после прекращения его действия, если не будет оговорено иное.

    3. Каждая из Сторон обязуется возместить другой Стороне в полном объеме все убытки, причиненные последней разглашением ее конфиденциальной информации в нарушение настоящего раздела Договора.

9. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

9.1. Договор, а также отношения, не урегулированные Договором, но из него вытекающие, регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

9.2. Все споры и разногласия, возникающие между Сторонами по настоящему Договору или в связи с ним, разрешаются посредством переговоров.

9.3. В случае не достижения согласия споры и разногласия разрешаются в соответствии с законодательством Республики Казахстан по месту нахождения Покупателя.



10. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

10.1. Настоящий Договор вступает в силу со дня подписания его обеими Сторонами и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.

После подписания настоящего Договора обеими Сторонами все предшествующие переговоры и переписка по вопросам, урегулированным настоящим Договором, утрачивают юридическую силу.

10.2. Истечение срока действия настоящего Договора влечет за собой прекращение обязательств Сторон по нему, но не освобождает Стороны от ответственности за его нарушения, если таковые имели место при исполнении Сторонами условий Договора.

10.3. Приложение №1 к Договору является его неотъемлемой частью.

10.4. Любые изменения и/или дополнения к настоящему Договору оформляются в письменном виде и подписываются уполномоченными представителями Сторон.

10.5. Договор составлен в 2 (двух) экземплярах, имеющих равную юридическую силу.



11.ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Покупатель: АО «Жилищный строительный сберегательный банк Казахстана» Мангистауский областной филиал 130 000 гор. Актау, 11микр. Дом 60; БИН 051141004964; ИИК 301870504; БИК 192901657; РНН 430100237830; КБЕ-14
______________________Г.Е.Елубаева

Поставщик:

________________________

Согласовано:

Гл.бухгалтер

Спец. первой категории юрист

Спец. первой категории по закупкам


Приложение №1 к договору закупки №

от _____ 2010г.

Спецификация закупаемого Товара



№ п/п

Наименование закупаемых товаров

ЕИ

Объем закупаемого Товара

Цена

Сумма (тенге) с учетом суммы НДС

1.

Бензин АИ-93

Л

1 500








Всего: _______(_______________) с учетом суммы НДС

Покупатель: Поставщик:



________________Г.Е.Елубаева ______________

Бензин сатып алу туралы шарт Ақтау қаласы №2010 ж. «Қазақстан тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Е. Елубаева арқылы бір жағынан, және, бұдан әрі «Жеткізуші» деп аталатын,, екінші жағынан, бұдан әрі Тараптар деп аталып, 2010ж баға ұсыныстары сұрауының талдауы негізінде (бензин)

218.01kb.

13 10 2014
1 стр.


Күнделіктер сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тараптар деп атала отырып 2010 жылғы баға ұсыныстарын сұрастыру тәсілімен күнделіктер сатып алу қорытындысының хаттамасы негізінде төмендегілер жайлы күнделіктер сатып алу туралы о

336.99kb.

25 12 2014
1 стр.


Сканерлер сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тараптар деп атала отырып 2010 жылғы баға ұсыныстарын сұрастыру тәсілімен сканерлер сатып алу қорытындысының хаттамасы негізінде төмендегілер жайлы сканерлер сатып алу туралы осы ш

442.42kb.

12 10 2014
3 стр.


Қкж шығыс материалдарын сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тараптар деп атала отырып 2010 жылғы баға ұсыныстарын сұрау тәсілімен сатып алу қорытындысы негізінде төмендегілер жайлы Қкж шығыс материалдарын сатып алу туралы осы шартты (бұдан

156.83kb.

15 10 2014
1 стр.


Плакаттар даярлау қызметтерін сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тамыздағы баға ұсыныстары тәсілімен өткізілген сатып алу қорытындысы негізінде төмендегілер жайлы плакаттар даярлау қызметтерін сатып алу туралы осы шартты (бұдан әрі – шарт немесе

250.8kb.

12 10 2014
1 стр.


Kerio Control бағдарламалық өнімін сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тараптар деп атала отырып 2010 жылғы баға ұсыныстарын сұрастыру тәсілімен сатып алу қорытындысы негізінде төмендегілер жайлы Kerio Control бағдарламалық өнімін сатып алу туралы осы

297.44kb.

25 12 2014
1 стр.


Жылдық есепті даярлау қызметтерін сатып алу туралы № шарт алматы қ. тамыз 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тамыздағы баға ұсыныстары тәсілімен өткізілген сатып алу қорытындысы негізінде төмендегілер жайлы жылдық есепті даярлау қызметтерін сатып алу туралы осы шартты (бұдан әрі – Шарт не

259.34kb.

25 12 2014
1 стр.


Vip – күнделіктерді сатып алу туралы № шарт алматы қ. 2010 ж. «Қазақстанның тұрғын үй құрылыс жинақ банкі»

Тараптар деп атала отырып 2010 жылғы баға ұсыныстарын сұрастыру тәсілімен vip – күнделіктерді сатып алу қорытындысының хаттамасы негізінде төмендегілер жайлы vip – күнделіктерді са

338.11kb.

12 10 2014
1 стр.