Перейти на главную страницу
Мартовский выпуск бюллетеня включает информацию о:
19 лютага 2009 г. адбыўся Устаноўчы сход Рэспубліканскага аддзялення МАБ. Рашэннем сходу быў абраны Камітэт РА МАБ: старшыня – Ірына Багдановіч (БДУ), намеснікі: Алесь Суша (Нацыянальная бібліятэка Беларусі), Надзея Старавойтава (Беларускі дзяржаўны эканамічны ўніверсітэт), Ганна Серэхан (БДУ), навуковы сакратар – Вольга Міцкевіч (Інстытут мовы і літаратуры НАНБ).
Структурнае аддзяленне МАБ
2.
Адбылася Міжнародная канферэнцыя, прысвечаная рознабаковай дзейнасці Эдварда Вайніловіча. Сярод жыхароў беларускай сталіцы Эдвард Вайніловіч (1847–1928) вядомы пераважна як мецэнат, як фундатар так званага “Чырвонага касцёла”, што ўзвышаецца на плошчы Незалежнасці. Храму было нададзена імя святых Сымона і Алены -- у памяць пра нябесных патронаў заўчасна памерлых дзяцей мецэната. На ўзвядзенне неараманскага будынка было ім затрачана 200 тысяч рублёў, сума на той час велізарная. Міжвольна ўзнікае пытанне: а адкуль жа ўзяліся такія грошы ва ўладальніка не дужа вялікага маёнтка Савічы Слуцкага павета?
На Беларуска-польскай навуковай канферэнцыі, прысвечанай памяці Эдварда Вайніловіча і праведзенай днямі ў тэатральным памяшканні таго ж касцёла, разам з іншымі слухачамі і я сам ўпершыню даведаўся, адкуль браліся сродкі і на касцёл, і на цэрквы, і на сінагогу ў Клецку, і на дапамогу мусульманам, і на ўзвядзенне спартыўных, гаспадарчых, дабрачынных будынкаў у Мінску і Слуцку. Найперш з уласнага землеўладання, сярэдняга па плошчы, але добра загаспадараванага. Як шматгадовы старшыня Мінскага сельскагаспадарчага таварыства, што павінен быў паказваць прыклад іншым, Вайніловіч проста не меў права гаспадарыць абы як, не на поўную сілу: за ім цягнуліся, бо сорамна ж было адставаць, іншыя.
Найперш таварыствам быў створаны сіндыкат, да паспяховай дзейнасці якога варта ўважліва прыгледзецца і сённяшнім сельскагаспадарчым вытворцам. На мясных заводах і сушыльнях гародніны перапрацоўвалася земляробчая прадукцыя і пастаўлялася ў бочках, перамагаючы канкурэнтаў, ажно ва Уладзівасток і Якуцк, забяспечвалася харчамі армія. З другога боку, акцыянеры таварыства цэнтралізавана, як бы мы сёння сказалі, забяспечваліся сельскагаспадарчымі машынамі і прыладамі пераважна мясцовай вытворчасці. Лозунгам сіндыката было: “Малатарню і сячкарню – у кожны сялянскі двор!”.
Вялікую папулярнасць на Міншчыне набыла Каса ўзаемадапамогі таварыства. Грошы туды ўкладвалі і больш заможныя сяляне. І што цікава, “мужыцкія” рублі найчасцей пазычалі… паны. Вопыт работы таварыства прыязджалі пераймаць з Польшчы, з рускага чарназем’я. Спецыяльна дзеля гэтага наведаў Мінск і рускі рэфарматар Пётр Сталыпін
Як добрага гаспадара і грамадскага дзеяча Эдварда Вайніловіча чатыры разы выбіралі ў царскую Думу. У 2006 годзе ён увайшоў у Дзяржаўную раду, узначаліў яе дэпутатаў з беларуска-літоўскіх зямель. Будучы кіраўніком расійскага ўрада, Сталыпін уважліва прыглядаўся да добрасумленнай дзейнасці мінскага рэфарматара, прапанаваў яму стаць міністрам сельскай гаспадаркі, але сустрэў адмову: хто ж тады ўзначальваў бы мінскае таварыства?!
Пра ўсё гэта і пра многае іншае гаварылі на канферэнцыі прафесар з Гродна Аляксандр Смалянчук, мінскія архівісты Зміцер Яцкевіч і Уладзімір Дзянісаў, дактары гісторыі з Польшчы Дар’юш Шпопэр і Раман Юркоўскі. Апошні паведаміў, што рыхтуе навуковае выданне поўнага тэксту “Успамінаў” Вайніловіча (першая іх частка пабачыла свет у 1931 годзе ў Вільні, другая была знойдзена ў рукапісе ў Польшчы). Пасля гэтага, запэўнілі прысутныя, будзе беларускае перавыданне.
Многа на канферэнцыі таксама гаварылася аб патрыятызме Вайніловіча. Паходзіў ён са старажытнага беларускага роду, праваслаўнага, а пасля уніяцкага па веравызнанні. Выступаў супраць націску і ўмяшанняў як з боку Масквы, так і з “берагоў Віслы”, што выклікала ў палякаў насцярожанасць, а то і варожасць Ад усведамлення “краёвай” адметнасці і “тутэйшасці” ён паслядоўна ішоў да беларускасці. Выступаў за адзінства беларускіх зямель, супраць Рыжскага трактату. Апошнія гады жыцця Вайніловіч правёў у беднасці, аднак не губляючы годнасці і аптымізму, у польскім горадзе Быдгашч, адкуль яго прах стараннямі ксяндза Уладыслава Завальнюка быў перавезены ў Мінск і перазахаваны ля сцяны фундаванага ім касцёла.
Удзельнікі канферэнцыі атрымалі ў падарунак кнігу Уладыслава Завальнюка “Так хацеў Бог!”, дзе змешчана паэма пра Эдварда Вайніловіча, копіі некалькіх дакументаў, шматлікія здымкі пачатку ХХ стагоддзя.
Выступоўцы прыгадалі, што Канстанцін Майсеня нарадзіўся ў вёсцы Вялікая Ліпа цяперашняга Нясвіжскага раёна. Пасля вайны пад яго наглядам былі ўзведзены на Беласточчыне будынак Беларускага ліцэя ў Бельску, звыш ста вясковых крамаў, якія сялянамі называліся “майсенеўкамі”. Але галоўная справа жыцця дзеяча, уганараванага Кавалерскім крыжам Ордэна Адраджэння Польшчы і прадстаўленага да медаля Францыска Скарыны, -- задума і ўзвядзенне Беларускага музея ў Гайнаўцы, адзінай такой установы за межамі нашай краіны (пад адным дахам з музеем знаходзіцца таксама асяродак беларускай культуры, дзе ладзяцца выставы, праводзяцца конкурсы і фестывалі). Дапамогу ў яго будаўніцтве аказвалі ўлады Беларусі, беларуская дыяспара ЗША і іншых краін. Мемарыяльная дошка таксама была зроблена ў Беларусі і бясплатна перададзена ў Гайнаўку.
Перад прысутнымі выступіў з беларускімі песнямі калектыў “Знічка” з Гайнаўскага ліцэя. У мясцовай Свята-Троіцкай царкве адслужылі малебен памяці Канстанціна Майсені.
Дзіяна Грышанава
4.
У Крынках на Беласточчыне выйшаў чарговы том альманаха, прызначанага для Заходняй Еўропы. Прыкметнымі цэнтрамі еўрапейскай культуры, аказваецца, могуць быць не толькі вялікія гарады, але і меншыя паселішчы, якія раней называліся мястэчкамі. Прыклад таму – Крынкі, якія знаходзяцца на Беласточчыне, у Падляскім ваяводстве (Польшча). Тут пражывае вядомы беларускі і польскі празаік і публіцыст Сакрат Яновіч, уганараваны ў апошнія гады некалькімі ўрадавымі ўзнагародамі, знаходзіцца грамадская фундацыя “Villa Sokrates”, якую ён узначальвае.
Штогод дзякуючы фундацыі ў ваколіцах Крынак, на ўлонні прыроды, збіраюцца навукоўцы-беларусісты, масцітыя і маладыя, і абмяркоўваюць актуальныя пытанні беларускай гісторыі, мовазнаўства, літаратуразнаўства, культуралогіі ў шырокім сэнсе слова. Даклады і паведамленні робяцца пераважна на беларускай мове. Але як данесці іх да чытача, якія ёю не валодаюць? Таму дзеля пашырэння беларускай культуры ў свеце тэксты перакладаюцца на англійскую, нямецкую, рускую, французскую, чэшскую і іншыя мовы.
Матэрыялы крынкаўскіх сустрэч штогод публікуюцца фундацыяй ў даволі тоўстым томе, які мае падвойную, лацінскую і беларускую назву “Annus Albaruthenicus=Год беларускі”. Толькі выйшаў з друку і быў ласкава дасланы Сакратам Яновічам у рэдакцыю газеты “Голас Радзімы” дзесяты, у пэўным сэнсе юбілейны том альманаха, памечаны 2009 годам. У яго ўвайшлі грунтоўныя тэксты “Савецкая культуры ў Беларусі” Юрыя Вашкевіча (Мінск), “Ці з’яўляецца Беларусь часткай Еўропы?” Рышарда Радзіка (Люблін), “Беларуская літаратура ў нямецкіх перакладах” Томаса Вайлера (Карлсруэ), “Рыгор Барадулін – паэт для ўсіх часоў” Арнольда Макміліна (Лондан) і інш.
Значную частку тома складаюць пераклады на беларускую мову вершаў англійскіх і ірландскіх паэтаў. Па-чэшску загучалі апавяданні беларускага празаіка Віталія Воранава, які жыве ў Познані (Польшча). У канцы змешчаны рэцэнзіі на эсэ Артура Клінава “Мінск” і раман “Чарнаруская хроніка хворых на праказу” польскага празаіка беларускага паходжання Эўгеніюша Кабатца.
Рэдактарам гэтага, як і папярэднік тамоў з’яўляецца, зразумела, Сакрат Яновіч. Датацыю на выданне дала польская дзяржава.
Праблематыка выступленняў:
Праезд, харчаванне і пражыванне - за кошт удзельнікаў канферэнцыі.
Арганізацыйны ўзнос - 30 тысяч беларускіх рублёў (падаецца пры
рэгістрацыі).
Па выніках канферэнцыі будзе выдадзены зборнік матэрыялаў. Аргкамітэт
пакідае за сабой права рэдагавання тэкстаў.
Центр проблем развития образования БГУ приглашает принять участие в работе Международной научно-практической конференции «Учебная деятельность студента университета: от управления к самоуправлению», которая состоится 22-23 апреля 2009 г. в г. Мінске и будет посвящена обсуждению следующего круга проблем:
Требования к оформлению материалов: материалы должны быть оформлены в соответствии со следующими требованиями: объем – не более 8 страниц; текст должен быть выполнен в формате Microsoft Word 2003, шрифт – Times New Roman, размер – 14; интервал – 1,5; поля: верхнее, правое, левое – 2,7, нижнее – 4,0, выравнивание по ширине; абзац – 1,25. В начале текста указываются фамилия, имя, отчество автора(ов), представляемое учреждение и город (выравнивание по левому краю), в следующей строке прописными буквами указывается заголовок текста (выравнивание по центру). В первом абзаце размещается аннотация (не менее 100 слов). Далее следует основной текст, после которого дается список использованной литературы. Ссылки в тексте оформляются в квадратных скобках, с указанием порядкового номера источника и страницы. В электронной форме название материалов должно содержать фамилию и инициалы автора(ов). Заполненная регистрационная форма (заявка на участие) прилагается к тезисам в виде отдельного файла с указанием фамилии и инициалов в названии и пометкой «заявка». Все представленные материалы пройдут научное рецензирование. Материалы к публикации будут отбираться согласно следующим критериям: соответствие тематическому полю конференции, соответствие названий материалов их содержанию, актуальность, научность, теоретическая обоснованность, практическая значимость. Оргкомитет конференции оставляет за собой право отбирать материалы к опубликованию и отклонять доклады, не соответствующие указанным требованиям.
Почтовый адрес оргкомитета: 220030, г. Минск, пр-т Независимости, 4, Центр проблем развития образования БГУ (корреспонденцию отправлять с пометкой «Международная конференция “Учебная деятельность студента”»).
Телефон оргкомитета: +375 17 209 59 65 (Корчалова Наталья Дмитриевна, Губаревич Дмитрий Иванович); E-mail: edc@bsu.by с пометкой «Международная конференция “Учебная деятельность студента”». По всем вопросам, связанным с участием в конференции, ее программой, можно обращаться к координаторам конференции: Корчаловой Наталье Дмитриевне и Губаревичу Дмитрию Ивановичу [ул. Московская, 15, к. 719, Центр проблем развития образования БГУ (станция метро «Институт культуры», здание Республиканского института высшей школы)].
Тэматыка канферэнцыі:
Рэгіянальная лексікалогія і лексікаграфія.
Археалогія. Этнаграфія.
Гісторыя Усходняга Палесся ў кантэксце ўсходнеславянскай гісторыі.
Фальклор. Народныя звычаі і абрады.
Мастацкая літаратура ў кантэксце духоўнай культуры Усходняга Палесся.
Традыцыйнае народнае мастацтва. Культура.
Зборнік матэрыялаў канферэнцыі плануецца выдаць да яе пачатку, таму просім тэкст даклада ў раздрукаваным варыянце і на дыскеце (для афармлення шрыфт Times New Roman 14, інтэрвал - 1,0; палі: верхняе, ніжняе, левае і правае - 2,0), аб'ёмам да 3 старонак (уключаючы спіс літаратуры ў канцы тэксту) і аргузнос у памеры 10 у.а. ці эквіваленце ў бел.рублях прыслаць не пазней 10 красавіка 2009 года. Матэрыялы, не прысвечаныя тэматыцы канферэнцыі і прысланыя пазней адзначанага тэрміну, разглядацца не будуць.
Выдаткі на праезд, харчаванне і пражыванне - за кошт удзельнікаў канферэнцыі.
Адрас для карэспандэнцыі: Беларусь 246019, г.Гомель, вул.Савецкая, 108, ГДУ імя Ф. Скарыны, кафедра беларускай мовы, Станкевіч Аляксандры Аляксандраўне ці Анікеевай Анастасіі Міхайлаўне. Т. 602-265. E-mail: astankevich@gsu.by кафедра беларускай мовы: belchair@gsu.by
Прозвішча аўтара друкуецца курсівам, размер шрыфта 14, выроўніванне па праваму полю, праз інтэрвал друкуецца назва даклада, якая павінна быць сфармулявана лаканічна і дакладна, аб'ёмам не больш двух радкоў і надрукавана 14 шрыфтам прапіснымі тлустымі літарамі, выроўніванне па цэнтры
Я.БРЫЛЯ
Паміж ініцыяламі і прозвішчам ставіцца непарыўны прабел.
Перад працяжнікам у тэксце ставіцца непарыўны прабел.
Пераносы не расстаўляюцца.
4.
Оргкомитет VI Международной научной конференции «Менталитет славян и интеграционные процессы: история, современность, перспективы» приглашает принять участие в работе конференции, которая состоится 21-22 мая 2009 г. в г. Гомеле.
Научные направления работы конференции:
Адрес оргкомитета: 246746, Гомель, пр. Октября, 48. Тел.: (810375232) 480576, 487342; факс: (810375232) 479165; E-mail: [email protected], [email protected]
Для участия в работе конференции необходимо направить в Оргкомитет до 31 марта 2009 года следующие материалы: заявку на участие в конференции (форма прилагается); материалы доклада (1 экз. в виде распечатки на лазерном принтере, а также дискета 3,5 дюйма/1,44 MB с файлом публикации, подготовленным с использованием текстового редактора WORD версии от 6 и выше для WINDOWS); сведения об авторах (ф.и.о. полностью, год рождения, ученая степень, звание, место работы и должность, служебный, домашний и электронный адреса с почтовыми индексами, телефоны).
В случае включения Вашего доклада в программу конференции Вам будет выслано второе информационное сообщение. Частичная оплата за издание материалов конференции в размере 27 тысяч белорусских рублей может быть перечислена на расчетный счет № 3632900000608 ОАО «АСБ Беларусбанк» филиал 300 ГОУ, код 661, либо при регистрации. Сборник материалов будет отпечатан к началу конференции. Материалы конференции высылаться не будут. Решение о публикации материалов принимается оргкомитетом конференции. Доклады, не представленные в срок или не соответствующие требованиям, рассматриваться не будут. Неопубликованные материалы не возвращаются. Авторы несут полную ответственность за содержание представленных материалов.
Н.А.Петров, А.Б.Иванов
Институт социологии НАН Беларуси,
г. Минск
Текст
Prof. Piotr Stalmaszczyk (University of Łódź) Prof. Jerzy Jarniewicz (University of Łódź)
Dr Maxim Fomin (University of Ulster)
SECOND Call for papers
Dear Colleague,
The Fourth International Colloquium of Societas Celto-Slavica will take place in Łódź, 14-16 September 2009. The colloquium is hosted by the Institute of English Studies, University of Łodź, Poland.
Papers are invited in any of the following areas (the list is not exhaustive):
Please submit electronically an abstract of your proposed paper – not exceeding 500 words, together with your name, affiliation and e-mail – no later than 15 March, 2009. Please address all applications, queries and requests for personal invitations sent by regular mail in relation to the conference to:
Celto-Slavica 4 Conference Secretary
Department of English and General Linguistics,
University of Łódź, Łódź, Poland
e-mail: [email protected]
web: https://www.celto-slavica.celtologica.com
Структура и оформление статьи должны соответствовать следующим требованиям: содержать введение (актуальность исследования, проблематика, научная новизна, цель и задачи исследования), методологию и методы исследования, результаты исследования и их обсуждение, выводы, список источников. Объем статьи – до 2 страниц формата А4. Материалы набираются в редакторе MS Word; шрифт Times New Roman 10 п.; междустрочный интервал – 1,0; поля: левое – 1,9 см, верхнее – 2,0 см, правое – 2,2 см, нижнее – 2,4 см. Сведения об авторах (инициалы и фамилию приводят в именительном падеже) помещают перед заглавием статьи справа, выделяют полиграфическими средствами (см. образец). Сведения о месте работы автора, наименование города, страны указывают в полной форме на следующей строке. Заглавие публикуемого материала помещают по центру перед текстом и выделяют полиграфическими средствами – прописные буквы (10 п.), полужирное начертание. Далее через строку – ключевые слова (до 5-6) на русском и английском языках (шрифтом 8 п.). Текст статьи размещается со следующей строки. В публикациях технического направления обязательно указывают названия разделов, подразделов, циклов, подборок, их выделяют полужирным начертанием. Библиографическое описание в пристатейных списках источников составляют по ГОСТ 7.1-2003; оформляют шрифтом 8 п., обязательно нумеруют, располагают в алфавитном порядке. По тексту ссылки оформляют в виде [5, c.27]. На все имеющиеся источники ссылки по тексту обязательны. Рисунки, графики, таблицы, формулы вставляются в текст как внедренный объект. Формулы набирают шрифтом 10 п. Подписи к рисункам, таблицам, а также текст таблиц набирают шрифтом 8 п. В конце статьи – обязательное резюме на русском и английском языках (не более пяти строк каждое, шрифтом 8 п.). Материалы печатаются на бумаге формата А4 (1 экземпляр) и вместе с дискетой высылаются на адрес оргкомитета. Один автор может представить не более 2 материалов, в том числе и в соавторстве. Материалы, не соответствующие направлениям конференции, правилам оформления или присланные позднее установленного срока, не рассматриваются и не возвращаются.
г. Барановичи, Республика Беларусь
Министерство образования Республики Беларусь, Международное общество функциональной лингвистики (S.I.L.F.) International Society for Functional Linguistics, Практическая школа высшего образования École pratique des Hautes études 45, rue des Écoles, 75005 PARIS, кафедра лексикологии французского языка, факультет французского языка Минского государственного лингвистического университета 6-10 октября 2009 г. проводят 32-ую Международную конференцию по функциональной лингвистике М.О.Ф.Л. (S.I.L.F.) 2009.
Оргкомитет конференции: Кафедра лексикологии французского языка. Факультет французского языка, ул. Захарова, 21, 220034, Минск, Беларусь. Тел: (375)172882215 (Внутренний номер: 459). Факс: (375)172947504. МОРОЗОВА Лилия Петровна: [email protected]; КОЖАРИН Денис Александрович: [email protected]; сайт конференции https://international.mslu.by/science/colloque32/
Тематика конференции: Тема 1. Просодия, смысл, норма. Взаимодействие просодических и лексико-грамматических средств в создании смысла высказывания. Просодические нормы и вариативность (ситуативная, территориальная, социальная). Просодическая транскрипция. Тема 2. Языки, культуры, дискурс. Взаимодействие и динамика языка и культуры. Анализ различных видов дискурса (политического, художественного, поэтического, публицистического...). Тема 3. Терминология. Язык профессионального общения. Язык специальности. Проблемы перевода.
Возможно выступление на индивидуальную тему по проблемам функциональной лингвистики. Рабочие языки: белорусский, русский, французский, английский, немецкий, испанский. Предварительная запись и тезисы: до 31 марта 2009 г. Просим присылать заявки на участие в конференции и резюме выступлений в электронном виде на следующие адреса: [email protected] и [email protected] до 31 марта 2009 г. Объем тезисов не должен превышать одной страницы A4 (Размер шрифта 12). В тезисах необходимо указать название выступления, Ф.И.О. автора (авторов), название организации, контактный адрес. (Материалы выступлений в объеме 4 с. формата А 4 размером шрифта 12 будут опубликованы в Бельгии после проведения конференции). Заявки на участие в конференции будут рассматриваться Бюро SILF (Международного общества функциональной лингвистики). Участников конференции проинформировуют о решении оргкомитета о включении в программу конференции до конца мая 2009 г. Второе информационное письмо будет отправлено до конца июля тем, кто ответил на первое информационное письмо. Окончательная регистрация и регистрационный взнос: до 15 июля 2009 г. Окончательная регистрация и оплата регистрационного взноса – до 15 июля 2009 г.:
чеком на имя SILF (CCP Paris 10154 43 Y 020);
направлять на адрес José Carlos HERRERAS
Université Paris Diderot - Paris 7, UFR EILA - Case 7002
5, rue Watt, 75205 PARIS CEDEX 13
переводом на банковский счет:
La Banque Postale – Centre de Paris
75900 Paris Cedex 15 (France)
• BIC : PSSTFRPPPAR
• IBAN : FR25 2004 1000 0110 1544 3Y02 057
Указать «Colloque Minsk»
Предлагаются три категории гостиниц: Категория A: Двухместный номер: 155-175 евро в сутки (с завтраком). Одноместный номер: 125-145 euros в сутки (с завтраком). Категория B: Двухместный номер: 72-78 евро в сутки (с завтраком). Одноместный номер: 58-64 евро в сутки (с завтраком). Категория C: Двухместный номер: 38-43 евро в сутки (с завтраком). Одноместный номер: 27-31 евро в сутки (с завтраком). Гостиницы находятся в центре города в 15-30 мин. ходьбы от Лингвистического университета.
Министерство образования Республики Беларусь, кафедра педагогики, кафедра иностранных языков Брестского государственного университета имени А.С. Пушкина приглашают принять участие в работе IV Международной научно-практической конференции «Сравнительная педагогика в условиях международного сотрудничества и европейской интеграции», которая состоится 12-13 ноября 2009 г. в г. Бресте.
Планируются следующие тематические направления в работе конференции:
Адрес оргкомитета: Брестский государственный университет им. А.С. Пушкина, бульвар Космонавтов, 21, Брест, Беларусь, 224016. Контактные телефоны: (0162) 239446 – кафедра педагогики; (0162) 230125 – кафедра иностранных языков; +375297202569 – Строчук Михаил Степанович. Е-mail: [email protected]
Издание сборника докладов и выступлений участников планируется до начала конференции. Срок представления материалов: до 15 сентября 2009 г. Для участия в работе конференции необходимо оплатить до 15 сентября 2009 года организационный взнос (для частичного покрытия расходов, связанных с подготовкой рабочих материалов конференции, информационно-организационным обеспечением) в размере 15 тысяч белорусских рублей почтовым переводом по адресу: 224016, Беларусь, Брест-16, до востребования, Дубовику Михаилу Александровичу (в графе “для письменного сообщения” указать точные данные участника) и прислать на адрес оргкомитета следующие материалы: заявку на участие в конференции (по прилагаемой форме), текст статьи в печатном и электронном вариантах, копию квитанции о почтовом переводе. Оплата за публикацию в сборнике – 3 $ USA/страница формата А-4 (в белорусских рублях по курсу Национального банка РБ) вносится при регистрации участников конференции. Проживание и питание участники оплачивают самостоятельно или за счет командирующей организации. Заезд участников 10-11 ноября 2009 г. Начало заседаний – 12 ноября 2009 г.
Требования к оформлению материалов: объем статьи 4-5 страниц формата А-4 (для докторантов и докторов наук – объем статьи до 7 страниц); текстовый редактор – MS Word 6.0; шрифт – Times New Roman, размер – 14 pt; поля: верхнее – 35 мм, правое, левое, нижнее – 25 мм; абзацный отступ – 0,8 см. Висячая строка не допускается. Страницы не нумеруются. Прописными буквами инициалы и фамилия автора (авторов). Через одинарный интервал – страна, город, название учреждения (аббревиатура). Через полуторный интервал прописными буквами название работы без переносов, межстрочный интервал – одинарный. Автор и название работы выделяются полужирным шрифтом. Каждая из перечисленных выше строк – с абзацного отступа, с выравниванием по левому краю и без точки в конце. Далее через двойной интервал с абзацного отступа – текст сообщения с обязательным выравниванием по ширине и автоматической расстановкой переноса, межстрочный интервал – одинарный. Таблицы и рисунки идут по тексту только в черно-белом исполнении. Ссылки на источник даются в тексте цифрами в квадратных скобках [2, с. 35]. Список литературы является обязательным и печатается через строку от основного текста; сведения о каждом источнике печатать с абзацного отступа и оформлять по ГОСТ 7.1 – 2003.
До 10.10.2009 г. участники будут уведомлены о включении их докладов в программу конференции.
9.
Інстытут мовы і літаратуры імя Якуба Коласа і Янкі Купалы НАН Беларусі 24-25 лістапада 2009 г. ладзіць міжнародную навуковую канферэнцыю “Беларуская мова ў культурнай і моўнай прасторы Славіі”.
Плануецца абмеркаваць наступныя праблемы:
1. Беларуска-іншаславянскія моўныя сувязі.
2. Сучасны стан і перспектывы развіцця беларускай мовы ў славянскім кантэксце.
3. Арэальная праекцыя гістарычных і этымалагічных даследаванняў беларускай мовы.
4. Этналінгвістычная інтэрпрэтацыя беларускай традыцыйнай духоўнай культуры.
5. Лінгвакультуралагічныя аспекты двухмоўя і шматкультуральнасці.
6. Пераклад як від міжкультурнай камунікацыі.
7. Беларуска-іншамоўныя анамастычныя паралелі.
Арганізацыйны ўнёсак – 20 000 бел.руб.
В рамках конференции будут работать лингвистическая, лингвокультурологическая, методическая и литературоведческая секции; будет проведен круглый стол «Национальный концепт: отличительные особенности», на котором предполагается особое внимание уделить соотношению национального и художественного концепта. В рамках работы секций предлагается обсудить следующие проблемы:
Белорусская фразеология и европейский языковой контекст”
11 10 2014
2 стр.
Бюлетэнь новых паступленняў уключае звесткі пра літаратуру, дасты І электронныя вучэбна-метадычныя выданні, якія паступілі на працягу тыдня ў бібліятэку
14 10 2014
1 стр.
У працы аналізуецца навукова-даследчая дзейнасць такіх замежных беларусістаў, як Э. Смулкова, Г. Бідэр, А. Золтан, К. Гутшміт, Л. Пісарэк
12 10 2014
13 стр.
Бюлетэнь Праграмы Партнёрства Альянса Каўнтэрпарт
12 10 2014
4 стр.
26 09 2014
5 стр.
Кабінету Міністрів України від 20 лютого 2006 р. №172 та від 30 серпня 2003 р. №1298 і наказів Міністерства освіти і науки України від 06 березня 2006 року №157 та від 26 вересня 2
25 09 2014
1 стр.
Первый канал, судите сами, 17. 11. 2006, Шевченко Максим, 00: 10 Error: Reference source not found
25 12 2014
9 стр.
Ескерту. Мәтiнде сөздер алмастырылды Қазақстан Республикасының 2006. 01. 10. N 116 (2006 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгiзiледi) Заңымен
14 12 2014
1 стр.