Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1
Румиева Адиле Зубеировна, учитель II категории;

Герасименко Татьяна Александровна, учитель II категории.

СУВК «Лингвист», г. Симферополь, АР Крым.

План – конспект внеклассного мероприятия на английском и немецком языках в 7 классе

Дневник путешественника”



ЦЕЛИ:

развитие навыков монологической речи; раскрытие творческого потенциала учащихся; воспитание взаимоуважения, умения работать в группах; развитие навыков поисковой работы и умения самостоятельно обрабатывать информацию с использованием ТСО; воспитание чувства патриотизма и уважения к культуре и традициям других стран; прививать интерес к изучению иностранных языков.



ОБОРУДОВАНИЕ: компьютер, компьютерные презентации, сувениры из разных городов, пословицы (распечатанные).

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ:

Leader 1: Hello to everybody! We are glad to see all of you at our tea party!

Leader 2: Today we are going to speak about travelling.

Leader 1: The first question is: Why do people like travelling? (slide 1)

(Answers of the pupils)

Leader 2: The aim of our work was:

  • to learn what people think about travelling

  • to learn more about tourism

  • to tell about our visits to different places (slide 2)

Leader 1: Everyone needs to have a rest. They can go swimming, go out, ride a bike or a bicycle but the most popular way to rest for people is travelling. Everybody can choose countries they want to visit. It is useful to spend your holidays somewhere because you learn new information about these places. (slide 3) c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100484.jpg

Leader 2: The next question is: How do people travel?

(Answers of the pupils)

Leader 2: You are right! You can travel by train, by plane, by ship, by car…(slide 4)

Leader 1: Do people like travelling? Do you like travelling? (slide 5)

(Answers of the pupils)

Leader 2: We have had a survey. And now you can see the results. (slide 6)



Leader 1: So, most people like travelling. It is very interesting to travel, to learn another language and to have a rest. (slide 7)

Leader 2: And now we welcome our travelers.

(The pupils represent their presentations)

c:\users\адиле\desktop\clipart\адиле\pb100485.jpg c:\users\адиле\desktop\clipart\адиле\pb100488.jpg

Leader 1: As you can see, a lot of people travel. We are people of Ukraine and we visit different countries. People from these countries visit Ukraine. All peoples have their proverbs about travelling. Now we welcome one of our pupils to share his interesting information.

The pupil: Hello to everybody! I would like to speak about proverbs that are connected with travelling. And these proverbs are in different languages. Let me start…

English proverbs:

A journey of a thousand miles begins with a single step.

Дословный перевод: Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага.

Русский аналог: Дорогу осилит идущий.

East or West, the home is best.

Дословный перевод: Восток или запад, а дом лучше.

Русский аналог: В гостях хорошо, а дома лучше.

It’s better to travel hopefully than to arrive.

Дословный перевод: Лучше ехать и надеяться, чем приезжать.

Русский аналог: Цель ничто, движение всё.

More haste, less speed.

Дословный перевод: Больше спешки — меньше скорость.

Русский аналог: Поспешишь — людей насмешишь. Тише едешь — дальше будешь.

There’s no place like home.

Дословный перевод: Нет ничего лучше дома.

Русский аналог: Дома и стены помогают.

Do in Rome as the Romans do.

Дословный перевод: Веди себя в Риме так же, как римляне.

Русский аналог: В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

Have flag, will travel.

Дословный перевод: Будет флаг, будут и путешествия.

Русский аналог: Флаг тебе в руки.

French proverbs:

Qui veut voyager loin ménage sa monture.

Тише едешь, дальше будешь.



Tu pars pour un jour, emporte des biscuits pour deux jours. Tu voyages lté, emporte tes habits d'hiver.

Едешь на неделю, бери хлеба на две.



On peut voyager non pour se fuir, mais pour se trouver.

Мы путешествуем не для того, чтобы убежать от себя, но чтобы найти себя



Lire, c'est voyager ; voyager, c'est lire. (Victor Hugo)

Читать - это путешествовать; путешествовать - это читать.



Le plus beau voyage, c'est celui qu'on n'a pas encore fait. (Loick Peyron)

Самое лучшее путешествие - это то, которое мы ещё не осуществили.



Rien ne développe l'intelligence comme les voyages. (Emile Zola)

Ничего так не обогащает [разум], как путешествия.



German proverbs:c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100490.jpg


Alle Wege führen nach Rom.

Все пути ведут в Рим.



Reisende soll man nicht aufhalten.

Путешествующих задерживать нельзя.



Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

Где желание, там и путь.



Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.

Даже тысячемильная дорога начинается с одного шага.

Русский аналог: Дорогу осилит идущий.

Die letzten werden die ersten sein.

Последние будут первыми.

Русский аналог: Тише едешь, дальше будеш.

Auch aus Steinen die einem in dem Weg gelegt werden kann man etwas Schönes bauen.

Даже из камней, которые кладутся на твой путь, можно построить что-то красивое.



Ein Weg ensteht wenn man ihn geht.

Путь создается, когда по нему идут.



Der Weg ist das Ziel.

Путь - это цель.



Es gibt nur zwei Wege, um auf der Welt vorwärtszukommen: durch seine eigenen Fähigkeiten oder durch die Dummheit der anderen.

Есть только два пути, чтобы продвинуться вперед в этом мире: путем собственных способностей или благодаря глупости других.

Thank you for your attention!

Leader 2: And even the great English poet Robert Burns liked to travel. Now, listen to one of his famous works.

Pupil 1:c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100483.jpg

Farewell to the Highlands, farewell to the North,


The birth-place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove, The hills of the Highlands for ever I love.
My heart's in the Highlands, my heart is not here;
My heart's in the Highlands a-chasing the deer;
A-chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands wherever I go.
Pupil 2:
Farewell to the mountains high covered with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here;
My heart's in the Highlands a-chasing the deer;
A-chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands wherever I go.

Leader 1: All people must have a rest on holidays. They mustn’t only work and work every day. If you have a rest you don’t only relax, but learn many new things for yourselves. (slide 8)

Leader 2: And you can meet new friends, listen to music and feel good. (slide 8)

Leaders 1and Leader 2: Thank you for your attention! Good bye!

c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100495.jpg

c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100480.jpg

c:\users\адиле\desktop\адиле\pb100479.jpg

Герасименко Татьяна Александровна, учитель II категории. Сувк «Лингвист», г. Симферополь, ар крым. План конспект

План – конспект внеклассного мероприятия на английском и немецком языках в 7 классе

57.15kb.

15 12 2014
1 стр.


Учитель физической культуры 2 категории Порхун Нина Александровна
223.69kb.

10 10 2014
1 стр.


1. Осадчева Ольга Александровна, учитель русского языка высшей квалификационной категории

Осадчева Ольга Александровна, учитель русского языка высшей квалификационной категории

125.38kb.

04 09 2014
1 стр.


Проект Проект разработан ученицей 10 класса моу «Центр образования с. Лаврентия» Андросовой Ниной. Руководители проекта: Павлова Татьяна Михайловна, учитель биологии; Хоперская Елена Александровна, учитель физики

Проект разработан ученицей 10 класса моу «Центр образования с. Лаврентия» Андросовой Ниной. Руководители проекта: Павлова Татьяна Михайловна, учитель биологии; Хоперская Елена Алек

455.23kb.

12 09 2014
3 стр.


Сценарий новогоднего утренника в начальной школе

Составила: Глухарева Нонна Александровна, учитель 1 квалификационной категории, декабрь 2012 года

81.3kb.

09 10 2014
1 стр.


Внеклассное мероприятие: устный журнал с мультимедийной презентацией

Подготовила Комарова Татьяна Александровна учитель немецкого языка моу шаховской оош павловского района Ульяновской области

82.3kb.

14 10 2014
1 стр.


Занятие "Путешествие по Соломбале: далёкое и близкое"

Кузнецова Татьяна Александровна, методист моу дод сддт, Бородкина Галина Николаевна, учитель русского языка и литературы моу сош №62

73.21kb.

27 09 2014
1 стр.


Технология и программно-инструментальные средства формирования электронного словаря паронимов украинского языка

Грязнухина Татьяна Александровна, Любченко Татьяна Петровна, Широков Владимир Анатольевич, Якименко Константин Николаевич

36kb.

25 09 2014
1 стр.