Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2страница 3
На правах рукописи

ЗАХАРОВА Мария Алексеевна

ГЛАГОЛЫ И УСТОЙЧИВЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ
КОНСТРУКЦИИ СО ЗНАЧЕНИЕМ ТРУДОВОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ДОНСКОМ ДИАЛЕКТЕ:

СЕМАНТИЧЕСКИЙ, СТРУКТУРНЫЙ
И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТЫ

10.02.01 – русский язык


АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Волгоград – 2013

Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном


образовательном учреждении высшего профессионального образования

«Волгоградский государственный социально-педагогический университет».


Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор
Кудряшова Римма Ивановна.
Официальные оппоненты: Омельченко Светлана Романовна, доктор
филологических наук, профессор (ФГАОУ
ВПО «Волгоградский государственный уни-
верситет», профессор кафедры русского
языка);
Аверьянова Наталья Анатольевна, канди-
дат филологических наук, доцент (ФГБОУ
ВПО «Волгоградский государственный
технический университет», доцент кафед-
ры русского языка).
Ведущая организация – ФГБОУ ВПО «Саратовский государст-
венный университет имени Н.Г. Черны-
шевского».
Защита состоится 11 апреля 2013 г. в 10.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.027.03 в Волгоградском государственном социально-педагогическом университете по адресу: 400066, г. Волгоград, пр. им. В.И. Ленина, 27.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного социально-педагогического университета.
Текст автореферата размещен на официальном сайте Волгоградского государственного социально-педагогического университета: https:// www.vspu.ru 4 марта 2013 г.
Автореферат разослан 4 марта 2013 г.
Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук,

профессор Е.В. Брысина



ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Настоящая диссертация посвящена комплексному анализу глаголов и устойчивых глагольных конструкций донского диалекта, обозначающих и характеризующих трудовую деятельность.

Представляя собой важную часть социальной практики индивида, трудовая деятельность человека является одной из основ его сущест-


вования и предметом многочисленных исследований в лингвистической науке. Языковые единицы, обозначающие труд, нашли отражение в лексикографических источниках. Так, в 1929 г. был издан составленный И.М. Дуровым «Опыт терминологического словаря рыболовного промысла Поморья». К настоящему моменту увидел свет «Тематический словарь говоров Тверской области» (2003), содержащий большой объем лексики (различной частеречной принадлежности), имеющей отношение к трудовой деятельности диалектоносителей (земледелию, домостроительству, рыболовству). В «Большом толковом словаре русских глаголов» под редакцией Л.Г. Бабенко один раздел посвящен глаголам созидательной деятельности, включающей физический и интеллектуальный труд. Труд как концепт достаточно полно изучен на материале русского языка в работах Г. В. Токарева (2003), Т. В. Гонновой (2003). Номинативные единицы, связанные с профессионально-трудовой деятельностью, изучаются также на примере русских говоров Мордовии (работы Л. Н. Денисовой). Однако существуют определенные виды и аспекты трудовой деятельности, которые требуют дальнейшего рассмотрения с лингвистической точки зрения, к их числу относится и характеристика глагольных языковых единиц, обозначающих различные стороны трудового процесса. Актуальность нашего исследования определяется тем, что на данный момент практически не представлен отдельный комплексный (семантический, словообразовательный и структурный) анализ глаголов и устойчивых глагольных конструкций донского диалекта, отражающих трудовую деятельность человека.

Объектом диссертационного исследования являются донские диалектные глаголы и устойчивые глагольные конструкции (УГК), обозначающие и характеризующие трудовую деятельность. Предмет исследования – семантика, отношения словообразовательной мотивации, характеризующие данные глаголы и УГК, а также структурные модели, лежащие в основе рассматриваемых УГК.

Цель работы – выявить и описать структурно-семантические и словообразовательные особенности диалектных глаголов и устойчивых глагольных конструкций, обозначающих и характеризующих трудовую деятельность, в донских казачьих говорах.

Поставленная цель предполагает выполнение следующих задач:

1) выявить лексико-семантические группы анализируемых гла-
голов и УГК и рассмотреть их в контексте истории и культуры донского казачества;

2) рассмотреть образование донских деноминативных глаголов трудовой деятельности на основе семантической классификации имен-


ных мотиваторов;

3) выделить способы образования всех анализируемых глаголов и провести классификацию данных единиц в соответствии с типами диалектизмов, а также выявить своеобразие деривационных отношений, характеризующих исследуемые диалектные глаголы;

4) определить базовые структурные модели УГК в соответствии со сложностью их синтаксической структуры и выражаемыми ими значениями.

В основу настоящего диссертационного исследования положена следующая гипотеза: донские глагольные номинативные единицы, отражающие трудовую деятельность, обладают некоторой словообразовательной и структурно-семантической спецификой по сравнению с соответствующими глагольными номинативными единицами современного русского литературного языка и русских говоров других регионов.



Теоретико-методологическую базу настоящего исследования составили:

1) исследования по диалектному словообразованию и мотивологии (работы Ю.С. Азарх, А.Г. Антипова, Л.А. Араевой, О.И. Блиновой,


З.М. Богословской, Н.В. Большаковой, Т.И. Вендиной, П.А. Катышева, Е.В. Кузнецовой, Т.Н. Поповой, Е.Н. Шабровой, Л.Г. Яцкевич), а также посвященные общим проблемам словообразования (труды В.В. Виногра-
дова, Г.О. Винокура, Н.Д. Голева, О.П. Ермаковой, А.Д. Зверева, Е.А. Зем-
ской, Л.А. Капанадзе, С.Б. Козинца, Е.В. Красильниковой, В.В. Лопатина, И.Г. Милославского, Г.А. Николаева, М.В. Панова, А.А. Реформатского, А.Н. Тихонова, И.С. Улуханова, М.Ю. Чертковой, М.Н. Янценецкой), исследования ученых волгоградской школы «Развитие и функ-
ционирование русского глагола: история и современное состояние»
О.А. Горбань, С.П. Лопушанской, С.Р. Омельченко, Е.В. Терентьевой, Н.А. Тупиковой, Е.М. Шептухиной;

2) труды по теории номинации (работы Е.С. Кубряковой, А.А. Уфим-


цевой), а также по лексикологии (труды О.С. Ахмановой, В.В. Виноградова, Д.Н. Шмелёва), семантике (исследования Н.Ф. Алефиренко, Ю.Д. Ап-
ресяна, Н.Д. Арутюновой, В.Г. Гака, Анны А. Зализняк, И.М. Кобозевой, М.А. Кронгауза, Н.А. Лукьяновой, Е.Б. Никифоровой, Е.В. Падучевой, А.М. Плотниковой, А.А. Потебни, Р.И. Розиной, Н.М. Шанского) и грамматике (труды А.В. Бондарко, М.А. Шелякина);

3) работы в области диалектной лексикологии и фразеологии (труды Л.И. Баранниковой, Е.В. Брысиной, Л.А. Ивашко, Н.Г. Ильинской, Т.С. Коготковой, Р.И. Кудряшовой, Л.М. Орлова, И.А. Оссовецкого,


О.К. Сердюковой, Г.В. Судакова), исследования, посвященные общим вопросам фразеологии (работы Н.Ф. Алефиренко, В.В. Виноградова, Ю.А. Гвоздарёва, В.П. Жукова, В.М. Мокиенко, В.Н. Телия, Н.М. Шан-
ского, Д.Н. Шмелёва). При анализе этимологических связей диалек-
тизмов мы использовали сведения, изложенные в работах Ж.Ж. Варбот, И.А. Дзендзелевского, В.М. Маркова, О.Н. Трубачёва, Н.М. Шанского, Л.И. Шелеповой. Мы также обращались к работам молодых ученых Волгоградской диалектологической школы А.А. Калининой, М.С. Крапивиной, Е.В. Кузнецовой, Д.И. Лалаевой, Е.В. Ненькиной, Е.В. Сини-
цыной;

4) исследования в области лингвокультурологии (труды Н.Ф. Але-


фиренко, Т.В. Гонновой, В.И. Карасика, В.В. Красных, В.А. Масловой, Ю.С. Степанова, В.Н. Телия, Г.В. Токарева), а также работы по истории донского казачества.

Основными методами исследования являются 1) описательный (включающий интерпретацию накопленного фактического материала через его классификацию – распределение по лексико-семантическим группам); 2) метод сопоставительного анализа (фактических данных литературного языка и донского диалекта, а также других русских народных говоров); 3) приём количественных подсчетов. Наше иссле-


дование носит преимущественно индуктивный характер: от конкретного эмпирического материала к теоретическим обобщениям и выводам.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые проведено комплексное исследование лексико-семантических и словообразовательных связей глаголов и УГК, отражающих трудовую деятельность, в донских казачьих говорах. Установлены лексические десемантизированные единицы, определены модели устойчивых глагольных конструкций, выявлена взаимосвязь ряда диалектных номинативных единиц с соответствующими единицами литературного языка и единицами русских говоров других регионов.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в разработку проблем семантики и словообразования лексических и фразеологических единиц в русских народных говорах, в развитие региональной лингвистики и русской диалектологии в целом. В ходе исследования разработан алгоритм комплексного анализа глаголов и УГК определенной тематической группы, который может быть применен для проведения сравнительного анализа диалектной лексики русских народных говоров с целью выявления общих закономерностей и региональных особенностей.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования ее материалов в вузовских курсах русской диалектологии, лексикологии, в спецкурсах по региональной лингвистике, в школьной практике при проведении факультативов по русскому языку в классах гуманитарного профиля, а также в лексикографической практике при составлении диалектных словарей.

Источниками исследования являются:

1) Большой толковый словарь донского казачества. М., 2003.

2) Словарь донских говоров Волгоградской области. Волгоград, 2011.

3) Словарь русских донских говоров. Т. 1 – 3. Ростов н/Д., 1975–1976.

4) Миртов А.В. Донской словарь: материалы к изучению лексики донских казаков. Волгоград, 2006.

5) Сердюкова О.К. Словарь говора казаков-некрасовцев. Ростов н/Д., 2005.

6) Материалы собственных наблюдений автора, составленные в диалектологической экспедиции в Чернышковский и Калачёвский районы Волгоградской области в 2012 г.

Материалом исследования послужила авторская картотека, включающая 1354 единицы (как одиночные глаголы, так и устойчивые глагольные конструкции), полученная путем сплошной выборки из указанных источников.

Положения, выносимые на защиту:

1. Среди донских диалектных глагольных единиц со значением специализированных действий преобладают глаголы лексико-семанти-


ческих групп, связанных с рыболовством, сельским хозяйством и содержанием дома. Наименьшим числом глагольных единиц представлены лексико-семантические группы, связанные с бондарным, кожевенным, шерстобитным ремёслами, кузнечным делом, кладкой печи, охотничьим промыслом и пчеловодством.

Среди донских диалектных глагольных единиц со значением неспециализированных действий наибольшее количество исследуемых нами номинативных единиц относится к лексико-семантическим группам, связанным с 1) бездельем, 2) отрицательно оцениваемой работой и


3) тяжелым трудом. Вторая ЛСГ содержит обнаруживающий тенденцию к пополнению ряд глаголов, в прямом значении называющих определенные специализированные действия (шитьё, приготовление пищи) и развивающих на базе этих прямых значений семантику качественной характеристики действия. Отличительной чертой ЛСГ, характеризу-
ющей тяжелый труд, является наличие в ней десемантизированных глаголов, в одном из значений обозначающих любое интенсивное действие.

2. Субстантивные словообразовательные мотиваторы, служащие производящими отыменных глаголов, характеризуют все основные стороны описываемой ситуации: исполнителя, объект воздействия и объект-результат, инструмент, средство, место и время совершения действия. Значения полисемантических мотиваторов могут совмещаться в производной глагольной единице, что обеспечивает многоаспектную характеристику ситуации, обозначаемой отыменным глаголом. Адъективные мотиваторы реализуют качественную (цвет, фактура) и относительную семантику.

3. Внутри донских диалектных глаголов, обозначающих и характеризующих трудовую деятельность, взаимодействуют две тенденции: к семантической конденсации, насыщенности глагольной основы и к ее десемантизации, семантической диффузности, опустошенности.

Основными способами образования донских диалектных глаголов со значением трудовой деятельности являются префиксальный и суффиксальный, значительно меньшим числом единиц представлены префиксально-суффиксальный, постфиксальный, суффиксально-постфик-


сальный, префиксально-постфиксальный, префиксально-суффиксально-постфиксальный способы, депостфиксация и словосложение. Производные донские диалектные глаголы могут устанавливать такие отношения словообразовательной мотивации, которые не свойственны производным глаголам литературного языка.

4. Наиболее сложными взаимосвязями с единицами литературного языка обладают лексико-словообразовательные, семантические и синкретичные диалектизмы. Ряд глаголов в составе устойчивых глагольных конструкций развивает не свойственные им в литературном языке фразеологически связанные значения или сохраняет более древнюю семантическую структуру.

5. Анализируемые УГК демонстрируют не только простую, но и комбинированную синтаксическую структуру и реализуют все виды подчинительных связей (управление, примыкание, согласование). Рассматриваемые УГК отличает разнообразие структурных типов, для каждого из которых характерны строго определённые модели, общие для диалекта и литературного языка.

Апробация работы. Основные положения работы были представлены на XIII региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 11–14 ноября 2008 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Русское народное слово в языке и речи», посвященной 75-летию Арзамасского государственного педагогического института (Арзамас, 22–24 октября 2009 г.), Шестой Всероссийской научно-практической конференции «Шолоховские чтения» (Стерлитамак, 15 декабря 2010 г.), V Международной (заочной) научно-практической конференции, посвящённой 15-летию Рубцовского института (филиала) АлтГУ «Актуальные проблемы филологии» (Рубцовск,
7 июня 2011 г.), ХХVIII Всероссийском диалектологическом совещании «Лексический атлас русских народных говоров – 2012» (г. Санкт-Петер-
бург, 31 января – 1 февраля 2012 г.), Международной научно-практи-
ческой конференции, посвящённой 100-летию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Л.М. Орлова, «Русская диалектология: традиционные подходы и инновационные технологии» (Волгоград, 15–17 февраля 2012 г.), XX–XXIII краеведческих чтениях (Волгоград, февраль 2008–2012 гг.), проводимых ежегодно Волгоградским госу-
дарственным социально-педагогическим университетом Кирилло-Ме-
фодиевских чтениях (2011, 2012 гг.), на Международной научной конференции «Русский язык и литература в поликультурном коммуникативном пространстве» (26–28 апреля 2012 г., Псков).

Основные положения исследования отражены в 15 публикациях, три из которых представлены в журналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации. Общий объем опубликованных работ составляет 4,5 п.л.



Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, принятых в работе сокращений, алфавитного списка населенных пунктов и четырех приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность исследования, определяются его объект и предмет, формулируются цели и задачи работы, доказываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, выдвигается научная гипотеза, формулируются положения, выносимые на защиту, приводятся данные об апробации исследования.

В главе 1 «Лексико-семантические группы диалектных глаголов и устойчивых глагольных конструкций со значением трудовой деятельности в донских говорах» рассматривается семантическая характеристика номинативных единиц, обозначающих и характеризующих трудовую деятельность. В параграфе 1.1 раскрывается содержание основных терминов, используемых в работе: «устойчивая глагольная конструкция» и ее соотношение с «фразеологической единицей», «диалектная фразеологическая единица», «глагольная фразеологическая единица», «фразеологическая образность», «культурный код», «диалектный термин» и «стили» диалектной речи.



Пункт 1.2.1 посвящен анализу лексико-семантических групп донских диалектных глаголов и УГК, обозначающих специализированные действия. Распределение номинативных единиц по лексико-семанти-
ческим группам, анализируемым в данном разделе, приведено на рис. 1 (при обозначении ЛСГ мы используем не глаголы, а имена существительные, называющие сферы трудовой деятельности).



1 – ЛСГ «Земледелие».

2 – ЛСГ «Рыболовство».

3 – ЛСГ «Животноводство».

4 – ЛСГ «Домостроительство, плотницкое дело».

5 – ЛСГ «Рукоделие».

6 – ЛСГ «Ведение домашнего хозяйства».

7 – ЛСГ «Лечение, принятие родов».

8 – ЛСГ «Обработка кожи».

9 – ЛСГ «Кузнечное дело».

10 – ЛСГ «Бондарное дело».

11 – ЛСГ «Шерстобитное дело».


12 – ЛСГ «Охота».

13 – ЛСГ «Торговля».

14 – ЛСГ «Рытьё колодцев».

15 – ЛСГ «Пчеловодство».

16 – ЛСГ «Обучение в школе».

17 – ЛСГ «Работа на почте».

18 – ЛСГ «Кладка печи».

19 – ЛСГ «Изготовление масла промышленным способом».

20 – ЛСГ «Прочие сферы профессиональной деятельности».

21 – ЛСГ «Обозначение сопутствующих действий».



Рис. 1. ЛСГ, включающие глаголы и УГК со значением
специализированных действий

Большая часть трудовых действий ограничена рыболовным промыслом и сферами домашнего хозяйства, земледелия, животноводства. В состав ЛСГ «Земледелие», «Рыболовство» и «Ведение домашнего хозяйства» входит в общей сложности 446 единиц из 865 (51,6%). На долю ЛСГ «Животноводство», «Домостроительство, плотницкое дело» и «Рукоделие» приходится 22,4% (194 единицы). ЛСГ «Бондарное дело», «Кузнечное дело», «Кожевенное дело», «Шерстобитное дело», «Пчеловодство», «Кладка печи», «Изготовление масла промышленным способом» и «Охота» составляют 8,6% (74 единицы). ЛСГ «Торговля», «Рытьё колодцев», «Обучение в школе» и «Работа на почте» составляют 1,7% (15 единиц). На ЛСГ «Лечение, принятие родов», «Прочие сферы трудовой деятельности» и «Сопутствующие действия» приходится 3,1% (27 единиц), 1,3% (11 единиц) и 11,3% (98 единиц) соответственно (при подсчете мы учитывали, что одна и та же языковая единица в разных значениях входит в различные ЛСГ).

В пункте 1.2.2 рассматриваются лексико-семантические группы глаголов и устойчивых глагольных конструкций, обозначающих неспециализированные действия. Состав данных ЛСГ отражает приведенная ниже диаграмма.


1 – ЛСГ «Безделье».

2 – ЛСГ «Отрицательно оцениваемая работа».

3 – ЛСГ «Тяжёлый труд».

4 – ЛСГ «Общее обозначение работы и её условий».



5 – ЛСГ «Начало и конец работы».

6 – ЛСГ «Совместное выполнение работ».

7 – ЛСГ «Удачное начало или завершение, ведение дела».

8 – ЛСГ «Быстрое выполнение работы (в т.ч. ввиду малого её объёма)».



Рис. 2. ЛСГ, включающие глаголы и УГК со значением
неспециализированных действий

Среди донских диалектных глагольных номинативных единиц, обозначающих неспециализированные действия, преобладают глаголы и УГК лексико-семантических групп «Безделье», «Отрицательно оцениваемая работа» и «Тяжёлый труд»: на их долю приходится в общей сложности примерно 429 единиц из 537 (79,9%). Остальные ЛСГ представлены значительно меньшим числом единиц: ЛСГ «Общее обозначение работы и её условий» – 35 единиц (6,5%), ЛСГ «Начало и конец работы» – 28 единиц (5,2%), ЛСГ «Совместное выполнение работ»


20 единиц (3,7%), ЛСГ «Удачное начало или завершение, ведение
дела»
– 15 единиц (2,8%), ЛСГ «Быстрое выполнение работы (в т.ч. ввиду малого её объёма)» – 10 единиц (1,9%). Из всех вышеперечисленных групп наиболее детальному анализу в работе подвергаются ЛСГ «Безделье», «Тяжёлый труд» и «Отрицательно оцениваемая работа».

ЛСГ «Безделье» анализируется в пункте 1.2.2.1. Отрицательно маркируется пренебрежение к дому (бездомовничать ‘бродяжничать, бездельничать’ [БТСДК: 39]) и нежелание зарабатывать хлеб собственным честным трудом (напасться на дурницу ‘жить на чужой счет’ [БТСДК: 306]). Человек, не уделяющий внимания своему дому, постоянно блуждает в чужом пространстве: ходить за (по-за) кулисами ‘слоняться без дела’ [БТСДК: 559]1, шастать (шлындать) по дворам ‘слоняться без дела, проводить время в праздности, бездельничать’ [СДГВО: 669], подметать улицу ‘ходить, бродить без дела; бездельничать’ [СДГВО: 436]. Ленивый человек активно характеризуется не только через пространственный, но и через соматический и биоморфный коды: лежать задравши бороду (голову, ноги) ‘лениться’ [СДГВО: 296], ломать руки ‘бездельничать’ [БТСДК: 267], не колонуть пальцем ‘ничего не сделать, не предпринять из-за лени, безразличия’ [СДГВО: 255], дражнить собак ‘слоняться без дела; отлынивать от работы’ [СДГВО: 150], не ловить мышей ‘быть беспечным, ленивым’ [СДГВО: 302], спать как байбак в норе ‘бездельничать’ [СДГВО: 562] (осень и зиму байбак проводит в спячке; в данном сравнении натурморфный код совмещается с пространственным). Через устойчивое выражение работать лёгким языком ‘бездельничать’ [БТСДК: 442] в трансформированном виде выражается древнейшее представление о связи слова и дела: пустому слову, болтовне соответствует такое же «дело» – безделье. Для характеристики человека, любящего праздно проводить время, бездельничать, используются фразеологические единицы с «парадоксальной внутренней формой» (изначальный термин «слова с парадоксальной внутренней формой» был введен Т.В. Матвеевой): бить шерсть на собаках ‘праздно проводить время, бездельничать’ [СДГВО: 44], пинать воздух ‘делать бесполезное дело, бездельничать’ [СДГВО: 420], подпирать стенку (углы) ‘ничего не делать, бездельничать’ [СДГВО: 438], стеречь (сторожить) собак ‘ничего не делать, бездельничать’ [СДГВО: 569], косить собакам сено ‘заниматься заведомо бесполезным делом’ [СДГВО: 264].

Некоторые устойчивые глагольные конструкции образованы на базе игровой метафоры: сбивать клёк ‘ничего не делать, предаваться безделью, бездельничать’ [СДГВО: 529], где клёк – это ‘1) игра, при которой в определенное место ставится отпиленная ровно чурка, называемая клёк, на расстоянии нескольких шагов от него становятся играющие, которые должны сбить клёк, бросая в него биты; ведущий должен быстро ставить сбитый клёк на место, приговаривая: «Клёк!», а играющие стараются забрать свою биту и вернуться в исходную позицию; 2) деревянная чурка для этой игры’ [СДГВО: 247].

При анализе ЛСГ «Отрицательно оцениваемая работа» рассматриваются глаголы, связанные с семантикой приготовления пищи и шитья и одновременно содержащие качественную характеристику действия (заколбать / заколбачить ‘зашить быстро, кое-как’ / заколбагать ‘зашить быстро, кое-как’ [СДГВО: 186]1, наварнакать ‘1) приготовить еду, смешав разные продукты, из того, что имеется в доме.// Неумело, плохо приготовить пищу; 2) сделать что-л. кое-как, очень плохо’ [СДГВО: 331].

Пункт 1.2.2.2 посвящен номинативным единицам, обозначающим и характеризующим интенсивный труд. В контексте других говоров, преимущественно средне- и южнорусских (по материалам «Словаря русских народных говоров»), рассматриваются семантические особенности глаголов со значением чистой интенсивности (например, бузовать ‘1) делать что-л. быстро, энергично, не останавливаясь // есть очень быстро; 2) бить, избивать; 3) рвать, собирать в большом количестве (о растениях, овощах, ягодах); <...> 5) сильно, непрерывно лить (о дожде). // Бить (о граде); 6) повелит. бузýй, бузýйте! Употр. как понуждение к действию’ [СДГВО: 56]). В данном пункте также рассматриваются номинативные единицы, характеризующие интенсивно трудящегося человека через соматический и зооморфный коды: запрягать в оглобли (хомут, ярмо) ‘заставлять много и тяжело работать’ [СДГВО: 195], не выходить из оглоблей ‘много и тяжело работать, быть в постоянных хлопотах’ [СДГВО: 100], отработать все руки ‘много и долго работать, устать, утомиться от дел’ [СДГВО: 394], истоптать (стоптать) ноги ‘сильно устать, утомиться’ [СДГВО: 224], ворочать в колено ‘1) много и тяжело работать’ [СДГВО: 88], нажить горб ‘постареть, сгорбиться от тяжёлой, непосильной работы’ [СДГВО: 336], обмываться потом и кровью ‘работать до изнурения’ [БТСДК: 328].


следующая страница>


Глаголы и устойчивые глагольные конструкции со значением трудовой деятельности в донском диалекте: семантический, структурный и словообразовательный аспекты 10. 02. 01 русский язык

Защита состоится 11 апреля 2013 г в 10. 00 час на заседании диссертационного совета д 212. 027. 03 в Волгоградском государственном социально-педагогическом университете по адресу:

433.64kb.

16 12 2014
3 стр.


Лексические и фразеологические диалектные единицы, характеризующие человека по умственным способностям, в донском диалекте: системная организация и мотивационные отношения 10. 02. 01 русский язык

Защита состоится 14 декабря 2012 г в 12. 00 час на заседании диссертационного совета д 212. 027. 03 в Волгоградском государственном социально-педагогическом университете по адресу:

479.93kb.

16 12 2014
1 стр.


Сервис. Квалификация: Специалист по сервису

Иностранный язык, Физическая культура, Отечественная история, Право, Политология, Философия, Деловой иностранный язык, Русский язык и культура речи, Правовые аспекты предпринимател

36.47kb.

10 10 2014
1 стр.


Программа дисциплины Логика и теория аргументации Карпенко И. А, к филос н. Москва, 2010

Мышление, познание, язык. Естественные и искусственные языки. Знак, значение, смысл. Синтаксический, семантический и прагматический аспекты изучения языка. Объектный язык и метаязы

103.32kb.

10 10 2014
1 стр.


1 Переведите на латинский язык

Переведите на русский язык: palpatio abdominis • allergia acquisita • insufficientia cordis acuta • asthenia totalis • icterus hepaticus • hernia intraabdominalis • cancer vaginae

86.38kb.

14 09 2014
1 стр.


1. Поставьте глаголы в скобках в соответствующем времени. He has fought hundreds of fires

Переведите слова на русский язык и определите, к каким частям речи они относятся

37.84kb.

10 10 2014
1 стр.


Курс лекций дисциплины мотивация трудовой деятельности

Корпоративная культура как важная составляющая мотивации трудовой деятельности 28

691.04kb.

03 09 2014
9 стр.


Карамзин н м. Карамзин и русский сентиментализм

Карамзин имел огромное влияние на русскую литературу, он преобразовал русский язык, совлекши его с ходуль латинской конструкции и тяжелой славянщины и приблизив к живой, естественн

53.19kb.

25 09 2014
1 стр.