Перейти на главную страницу
Волощук М. Б.,
аспирантка кафедры славянской филологии и общего языкознания
Каменец-Подольский национальный университет имени Ивана Игиенко
Так, американский литературовед О. Матич в исследовании мотива эротичного в творчестве Л. Толстого пытается оперировать медицинскими терминами и выделяет два принципа психологического анализа — анатомирование и вивсекцию. Анатомирование предполагает рассмотрение (расщепление, расчленение) на части уже мертвого тела; вивисекция — расщепление живого тела на части. Например, в романе Л. Толстого “Анна Каренина” О. Матич указывает на особенности функционирования эпитета “распластанный”: “Эпитет, при помощи которого он описывает труп женщины — “распластанный”, — напоминает нигилистскую метафору распластанной лягушки, провозглашенную Дмитрием Писаревым символом спасения и обновления русского народа” [6]. Таким образом, О. Матич выделяет особенную, свойственную Л. Толстому выразительность эпитетов, выявляет мифологическое содержание эпитетов в системе создания мотива эротики и сексуальности в романе “Анна Каренина”.
Лингвистические заметки Д. Чавдаровой являются значимыми в определении общих принципов создания образа любви в художественном творчестве Л. Толстого: “Метафора любовь — пища интерпретирована в контексте евангельской идеи греха и в творчестве Льва Толстого… в тексте Толстого эта метафора входит как в речь персонажей, так и в речь повествователя, воплощающего точку зрения автора, становясь существенной деталью полемического пафоса против сладострастия” [10, 227]. Д. Чавдарова выделяет основные метафоры и определяет их характер в раскритии образа плотской любви в творчестве писателя. Т. Касаткина, изучая гендерный вопрос в повести “Крейцерова соната” указывает: “духовная и плотская любовь изначально оказываются для Толстого разными полюсами” [3]. Поэтому во многих исследованиях изучению подвергался вопрос изображения или плотской любви в рамках одного литературно-художественного произведения или христианско-религиозные мотивы духовной любви в различных жанрах художественной прозы Л. Толстого позднего периода.
Исследование темы любви в работах толстоведов намечает два направления — изучение религиозно-философского содержания духовной любви [1; 5; 12], и определение особенностей сексуально-эротического мотива в раскрытии образа плотской любви [3; 6; 10; 11; 13; 14]. Попытка объединить эти два полюса исследований образа любви в позднем художественном творчестве Л. Толстого осуществляется А. Кешишевым: “В контексте нравственных начал, определяемых христианством, писатель проповедует духовную любовь, призывая к освобождению человеческого сознания от эгоистических страстей … Взгляд на плотские отношения как на предмет наслаждения и удовольствия приводит в частном — к неправильности и бедственности плотских отношений, в общем — к понижению культуры общения между полами” [4]. Исследование А. Кешишевым полюсов любви в художественном творчестве Л. Толстого осуществляется с позиции христианского антропологизма русской классики и имеет религиозно-философский характер.
Основой для исследования темы духовной и плотской любви в поздней художественной прозе Л. Толстого послужили многочисленные изучения религиозно-философского и дидактического содержания повестей “Дьявол”, “Крейцерова соната”, романа “Воскресение”. Предмет исследования — сюжетно-композиционные и поведенческие особенности персонажей. С поля зрения толстоведов выпадает рассмотрение христианской тематики любви, затронутой в народных рассказах (“Где любовь, там и Бог”, “Чем люди живы”). Тенденциозность и формульность изучения темы любви в поздней прозе Л. Толстого обеспечивается тем, что обращается внимание преимущественно на сюжетно-композиционную специфику литературно-художественных произведений позднего периода. Психологический анализ поступков персонажей осуществляется через структуру произведения и методом анализа евангельских текстов, дневниковых записей и материалов переписки — как основных источников замысла рассказов, повестей и романа. Языковые особенности художественной прозы Л. Толстого любовной тематики частично рассматриваются или вовсе выпускаются из виду.
Исследования поэтических особенностей литературно-художественных произведений позднего периода творчества писателя, несмотря на наличие огромного количества авторитетных работ — монографий, диссертаций и статтей — не достаточно определили закономерности поэтики любовной лирики позднего Л. Толстого. До сих пор не сформировался комплексный подход к изучению типологии любви в системе философии и религии позднего художественного творчества Л. Толстого. Сделанные попытки по выявлению специфики функционирования эпитетных структур [6; 12], оказались не полными, поскольку не содержат комплексного исследования формальных и структурных характеристик эпитетов.
В современном толстоведении актуальным остается изучение формальных и структурных особенностей эпитетов в системе формирования и эволюции образа любви в сюжетно-композиционной системе литературно-художественных произведений позднего периода творчества Л. Толстого. Поскольку “история эпитета есть история поэтического стиля в сокращенном издании” [2, 59], то изучение эпитетных структур (определение + определяемое) является значимым в установлении особенностей толстовского образа любви в поздней художественной прозе писателя. В определении структурных типов эпитетов авторитетными являются исследования “парных эпитетов” А. Потебни [8], “парных эпитетов” и “цепочек эпитетов” А. Веселовского [2], современных в эпитетологии изучений “парных эпитетов”, “тройчаток эпитетов” и “эпитетных цепочек” В. Москвина [7].
Проблематика темы любви в позднем творчестве Л. Толстого объемна и охватывает вопросы, связанные с такими темами как, любовь к природе, гумманистические тенденции антропологизма позднего Л. Толстого (любовь к людям и оптимизм дальнейшего общественного развития личности в обществе), взаимоотношения мужчины и женщины до брака и семейные проблемы сосуществования мужа и жены.
Рассказы 1880—1885 гг. традиционно называются “народными рассказами”, так как Л. Толстой писал их по уговору с В. Чертковым и они предназначались для народа, печатались в народном книгоиздательстве «Посредник». В названии литературно-художественного произведения “Где любовь, там и Бог” (1885) вынесена максима Л. Толстого тождества богобоязненной любви в жизни русского народа. Религиозно-христианский характер повествования выдержан за счет эпитетных структур, восходящих к проевангельскому тексту: “Божьи дела”, “Божьим судом” [9, 36], “блаженны нищие, смиренные, кроткие, милостивые”, “Христовы речи разные” [9, 40]. Любовь к Христу и его заповедям имплицитно выражается в речи персонажей (“Божьи дела”, “Божьим судом”) и повествователя (“блаженны нищие, смиренные, кроткие, милостивые”, “Христовы речи разные”). Структура эпитетов максимально простая (определение + определяемое) — “Божьи дела”. Либо максимально развернутая в эпитетную цепочку (определяемое + три-четыре определения) — “блаженны нищие, смиренные, кроткие, милостивые”.
Христианские мотивы любви развиваются в народных рассказах Л. Толстого как обязательные догмы и как естественные правила в жизни народа. Так, в рассказе “Вражье лепко, а Божье крепко” (1885) уважение и любовь к хозяину приравнивается к любви учеников к Христу: “И вот досадно стало дьяволу, что живут хорошо и по любви рабы с господином своим” [9, 59]. В рассказе “Вражье лепко, а Божье крепко” выделяется влияние сказочной традиции повествования и евангельского текста. Сказочная основа рассказа определяет характер сюжетно-композиционных особенностей и персонажей рассказа (сказочное начало повествования — “Жил в старинные времена добрый хозяин” [9, 59], “дьявол” как действующее лицо). Влияние текста Евангелия ощущается в характере взаимоотношений персонажей (“рабы” и “господин”). Любовь, создаваемая на основе учения Христа, является на грани утопии “рабов” со своим “господином” “живут хорошо и по любви”. Парный эпитет “хорошо и по любви” является ключевым и экономным средством, который воплощает социально-экономические стремления Л. Толстого урегулировать мирные отношения помещиков и крепостных. Именно “любовь к ближнему” согласно учения Христа становится ключевой в народных рассказах.
Эпитетные структуры в народных рассказах Л. Толстого значимы в раскрытии образа любви как важного религиозно-философского правила жизни людей.
Традиционно исследования темы любви в позднем художественном творчестве Л. Толстого осуществляется сквозь анализ повестей “Крейцерова соната” (1887—1889), “Отец Сергий” (1890, 1891, 1895, 1898), “Дьявол” (1889—1890) и романа “Воскресение” (1889—1890, 1895—1896, 1898—1899).
В повести “Крейцерова соната” (1887—1889) — намечаются основные пути решения проблем плотской любви в контексте взаимоотношения мужчины и женщины, определения назначения мужчины и женщины, создания семьи и сосуществование супругов в браке. Любовь приравнивается к стихии и отождествляется с музыкальным искусством в “Крейцеровой сонате”. В повести персонажи не в состоянии определить, что такое “любовь”. Для светской дамы существует понятие “Истинная любовь”: “Истинная любовь... Есть эта любовь между мужчиной и женщиной, возможен и брак, — сказала дама … Любовь есть исключительное предпочтение одного или одной перед всеми остальными ”[9, 13]. Эпитетные структуры “Истинная любовь”, “любовь между мужчиной и женщиной”, “исключительное предпочтение” размещены так, что духовное содержание понятия любви (“Истинная любовь”) переходит в понятие более прагматическое, социально-практическое “исключительное предпочтение”.
Трактовка любви мужчиной-адвокатом существенно отличается от определения сущности любви, высказанной светской дамой: “Они говорят, — вступился адвокат, указывая на даму, — что брак должен вытекать, во-первых, из привязанности, любви, если хотите, и что если налицо есть таковая, то только в этом случае брак представляет из себя нечто, так сказать, священное. Затем, что всякий брак, в основе которого не заложены естественные привязанности — любовь, если хотите, не имеет в себе ничего нравственно-обязательного” [9, 13]. Создается формула мужского понимания любви и брака: “привязанность” + “любовь” = “священное”. В трактовке любви дамой отсутствует категория нравственности, в высказывании адвоката нравственность, а точнее ее отсутствие размещена в сложном эпитете — “нравственно-обязательного”. В развернутой характеристике “любовь, если хотите, не имеет в себе ничего нравственно-обязательного” в эпитетной структуре зафиксировано традиционные взаимоотношения, формирующиеся в обществе ХІХ в.
Э. Шорэ выделяет особенности формирования образа женщины: “Толстой обращается к модели женственности, которая сложилась в Западной Европе после смены дискурса о равноправии полов, характерных для эпохи Просвещения” [11, 13]. Влияние Запада раскрывается в развернутых эпитетных структурах: “женщина — человек, и имеет чувства, как и мужчина” [9, 11]; “некрасивая и немолодая дама, курящая, с измученным лицом, в полумужском пальто и шапочке”. Епитеты “курящая” и “в полумужском пальто и шапочке” помогают выявить внешние признаки сравнения женщины и мужчины, которое формировалось в России в начале ХІХ в. и зафиксированы в поэтике литературно-художественного произведения Л. Толстого “Крейцерова соната” (1887—1889).
Процесс уподобления полов затрагивает и образ мужчины в “Крейцеровой сонате”: “лицо пошло-хорошенькое, то, что женщины называют недурен, сложения слабого, хотя и не уродливого, с особенно развитым задом, как у женщины” [9, 49]. Эпитетная структура “с особенно развитым задом, как у женщины” является экономной характеристикой в определении процесса уподобления мужчины женщине и содержит эротические элементы изображения.
Уподобление мужчин женщине в литературно-художественном произведении Л. Толстого “Крейцерова соната” происходит благодаря внешним признакам: переодетого мужчину Позднышев воспринимает как “женщину с бородой”, а на самом деле это “мужчина декольте в женском платье”. Остраненное восприятие персонажа выявляет характер неестественности ситуации, несвойственной традициям общества. Острая критика сосуществования супругов Л. Толстым обнаруживается в характеристиках персонажей. Достаточно резкой является оценка женщины, которая самостоятельно не кормит грудью: в речи Позднышева она похожа на лошадь — “раскормленная запряженная лошадь, с которой сняли узду” [9, 47].
В создании образа женщины и жены в повести Л. Толстого “Крейцерова соната” (1887—1889) с помощью эпитетных структур раскрывается эволюция женского пола в обществе ХІХ в.: “каждой красивой женщине”, “не какая нибудь, а женщина, как сладкое нечто”, “красивая женщина”, “чудо как умна и нравственна”, “женщина сладкий кусок”, а после вступления в брак “женщина-жена — утлый сосуд”, “жена была чадолюбива и легковерна”, “раскормленная запряженная лошадь, с которой сняли узду” [9].
В образе мужчины в повести наблюдаются противоречивые характеристики, дифференциация понятий “муж” и “мужчина”, а также эволюция образа, подчеркнутая в эпитетных структурах: “Всякий мужчина”, “нервный мужчина”, “мужчины, желающие жениться”. После вступления в брак, по философии Позднышева, происходят метаморфозы: “обманутый муж”, “глупый, ревнивый муж”, “с огаженным и ревностью и всякой злостью мужем” [9].
Согласно существующим в обществе правилам, мужчина непременно должен быть охарактеризован как “обманутый муж”, “глупый, ревнивый муж”. Эпитетные структуры, участвующие в создании характеристики супругов, приобретают негативный контекст. В результате существования в обществе искусственных правил, женщине запрещается самостоятельно кормить грудью. Из-за этого, по Л. Толстому, в семейной жизни и в организме женщины ощущается дисбаланс, и она становится: “женщина-жена — утлый сосуд” и “раскормленная запряженная лошадь, с которой сняли узду” за исключением характеристик “жена была чадолюбива и легковерна”. Эта эпитетная структура выявляет оптимистический настрой автора в перспективе развития взаимоотношений супругов и общества в целом.
Решение проблемы дисгармонии в семейной жизни Л. Толстой усматривает в отсутствии “духовного общения” до и после брака. Например, до брака Позднышеву не хватает именно “духовного общения”: “подразумевается любовь духовная, а не чувственная. Ну, если любовь духовная, духовное общение, то словами, разговорами, беседами должно бы выразиться это духовное общение. Ничего же этого не было” [9, 27]. В эпитетной вилке “любовь духовная, а не чувственная” соединяется и противопоставляется полюсность любви плотской и духовной. Отсутствие духовной любви компенсируется излишком плотского чувства: “из страстей самая сильная и злая и упорная — половая, плотская любовь, и потому если уничтожатся страсти и последняя, самая сильная из них, плотская любовь” [9, 30]. Эпитетные тройчатки “самая сильная и злая и упорная” усиливают значение парных определений “половая, плотская”. Так, в повести Л. Толстого “Крейцерова соната” усиленно критикуется преобладание плотской любви в семейной жизни, образ любви раскрывается через взаимоотношения мужчины и женщины.
Тема христианской любви продолжается в повести “Отец Сергий” (1890, 1891, 1895, 1898). Эпитетные структуры присутствуют в экономных описаниях, связанных с служением Христу, например, “закон Христов любви” [9, 29]. Любовь мужчины и женщины в повести “Отец Сергий” изображается как стихия, ведущая к страстному чувству, далекая от духовной любви, не свойственная учению Христа: “Он был очень влюблен и ослеплен и потому не заметил того, что знали зо почти все в городе, что его невеста была за год тому назад любовницей Николая Павловича” [9, 8]. Парные эпитеты “влюблен и ослеплен” являются экономными характеристиками описания состояния персонажа и определения характера влюбленности: перехода от состояния духовной любви к более чувственной и страстной. Переход к изображению плотской любви осуществляется с помощью эротических деталей описания: “И она любовным взглядом окинула всю его большую, благого родную, могучую фигуру” [9, 10]. Эпитетная структура “любовным взглядом” является элементом эротического мотива во взаимоотношении персонажей. В повести “Отец Сергий” тема высокого чувства любви к Христу диалектически сочетается с созданием образа страстного, властного и чувства влюбленности, ведущего к плотской любви. Эпитетные структуры способствуют выделению типологии понятий любовной тематики.
В повести “Дьявол” (1889—1890) тема любви раскрывается по сходному принципу. Традиционно исследованию подвергается религиозно-философский характер темы любви в повести Л. Толстого “Дьявол”. Переход от духовной любви к плотской любви выявляется в исследованиях толстоведов не охотно. Для избежания тенденциозности суждений следует проследить элементы изображения любви в повести. Переход от духовного к плотскому осуществляется постепенно. Например, стремление персонажа к женитьбе “честно, по любви”: “Жениться он хотел честно, по любви” [9, 487]. В составе парных эпитетов разные по формально-грамматическому критерию эпитеты — отвлеченный эпитет “по любви” и отадъективный эпитет “честно”.
Духовная любовь превращается в навязчивое болезненное чувство: “влюбленье ее в Иртенева сделалось чем-то болезненным, она видела его во сне и наяву в темной комнате, и все другие исчезли для нее. Когда же он сделал предложение, и их благословили, когда она поцеловалась с ним и стали жених с невестой, тогда у ней не стало других мыслей, кроме него, других желаний” [9, 490]. Навязчивость чувства подчеркивается в эпитетах “чем-то болезненным”, “во сне и наяву”.
Духовная любовь в повести “Дьявол” способна создавать и наделять супругов духовной связью: “Но чуткая любовью Лиза тотчас же заметила, что что-то мучает Евгения, и спросила его, не было ли чего неприятного” [9, 498]. Эпитетная структура “чуткая любовью” подчеркивает интенсивность проявления духовного чувства в характеристике персонажа.
В романе “Воскресенье” полюсность и противоречивость образа любви замыкается в эпитетных структурах — парных эпитетах и тройчатках эпитетов. Образ духовной любви как космического высокого чувства раскрывается в эпитетах развернутой структуры: “сам не зная того, любил Катюшу, как любят невинные люди, и его любовь была главной защитой от падения и для него и для нее” [9, 46]; “истинно любил хорошей, чистой любовью” [9, 100]; “голос истинной любви” [9, 59]. Мотивы духовной любви сопрягаются с мотивами плотского чувства: “Он видел по выражению лица Матрены Павловны, что она осуждает его, и права, осуждая его, знал, что то, что он делает, — дурно, но животное чувство, выпроставшееся из-за прежнего чувства хорошей любви к ней, овладело им и царило одно, ничего другого не признавая” [9, 60]. Определение плотского чувства любви раскрывается в натуралистическом эпитете “животное чувство”. Плотская любовь в романе “Воскресенье” выражается в эпитетной структуре “животной любви”[9, 64].
Проблематика темы любви в произведениях Л. Толстого позднего периода раскрывается в рамках общечеловеческих взаимоотношений природы человека и любви человека в социуме. Эти проблемы затрагиваются в разных по жанру литературно-художественных произведениях позднего периода творчества Л. Толстого.
Таким образом, в позднем художественном творчестве Л. Толстого собственно толстовской является закономерность соединения и сопряжения плотской и духовной любви в сюжетно-композиционной системе литературно-художественных произведений. Эпитетные структуры являются ключевыми в раскрытии полюсности темы любви в проблематике художественной прозы Л. Толстого. В народных рассказах эпитетные структуры подвергаются влиянию стиля сказа, свойственного сказке и евангельским текстам. Содержание духовной любви раскрывается в эпитетных структурах. Духовность любви, по мысли Л. Толстого, заключается в учении Христа. Главным в восстановлении баланса и гармонизации взаимоотношений в обществе является духовная любовь как высокое христианское чувство согласно учению Христа. В повестях и романе “Воскресение” преобладает описание плотской любви. В составе парных эпитетов раскрывается собственно толстовская манера алогичного сочетания определений (“любовь духовная, а не чувственная”, “чадолюбива и легковерна”), алогичности сочетания определения и определяемого (“женщину с бородой”, “ мужчина декольте в женском платье ”), которая в системе повестей становится вполне логичной и оправданной. Мельчайшие детали в описании персонажей и понятия любви являются значимыми в изображении процесса перехода духовной любви в плотское чувство. Закономерностью изображения любви в поздней художественной прозе Л. Толстого является переход духовного чувства в плотское и выражение неготовности человека перейти от плотского к духовному. Заключение описания любви в рамки дву- и триединых формул эпитетных структур позволяет формированию своеобразной ритмики повествования и восприятия изображаемого. Выделение и классификация эпитетных структур дает возможность выявить собственно толстовскую традицию изображения и выразительности эпитетов, свойственных литературно-художественным произведениям Л. Толстого позднего периода.
2. Веселовский А. Н. Историческая поэтика. / А. Н. Веселовский. ― М. : Высшая школа, 1989. ― 405 с.
3. Касаткина Т. Философия пола и проблема женской эмансипации в “Коейцеровой сонате” Л. Н. Толстого / Татьяна Касаткина // Вопросы литературы ― № 1 ― М., 2001. ― Режим доступа: https://magazines.russ.ru/voplit/2001/4/kasat-pr.html
4. Кешишев А. Г. Антиномия духовного и плотского в художественном творчестве Л. Н. Толстого 1880―1890-х годов: автореф. дис. на соискание ученой степени канд. филол. наук: спец. 10. 01. 01 «Русская литература» / Кешишев Артем Георгиевич. ― Армавир, 2010. ― Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/antinomiya-dukhovnogo-i-plotskogo-v-khudozhestvennom-tvorchestve-ln-tolstogo-1880-kh-1890-kh
12. Щеглов M. Любите людей: Статьи. Дневники. Письма. — М.: Советский писатель, 1987. — 512 с. ― Режим доступа: https://lib.rus.ec/b/304316/read
13. Корреr J. M. Tolstoy and the Narrative of Sex: A Peading of Father Sergius", "The Devil", and "The Kreutzer Sonata" //In the Shade of the Giant. — Berkeley, Los Angeles, Lnd.,1989. — P. 158—186.
14. Rishin R. Allegro Tummultiosissimamente: Beethoven in Tolstoy`s Fiction. / R. Rishin. — Berkeley, Los Angeles, 1989 — 581р.
27 09 2014
1 стр.
Л. Н. Толстого увлекало изображение самого процесса душевной жизни героев, показ «диалектики души»
15 12 2014
1 стр.
15 12 2014
1 стр.
18 12 2014
1 стр.
Татьяны Лариной главной героини романа А. С. Пушкина долг преобладает над чувствами, то у любимицы Толстого Наташи Ростовой вся сущность ее жизни заключается в любви. Любовь являет
10 09 2014
1 стр.
09 09 2014
1 стр.
Автобиографическая проза о детстве : учебное пособие / сост. А. Н. Николаева. – Чебоксары : Чуваш гос пед ун-т, 2010. – 115 с
15 10 2014
6 стр.
«молодежной прозе» В. Аксенова (на материале повестей «Коллеги», «Звездный билет», «Апельсины из Марокко», «Пора, мой друг, пора»)
18 12 2014
2 стр.