Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1
доц. И.Т.Прокофьева

ПРОГРАММА

ПО БЕНГАЛЬСКОМУ ЯЗЫКУ (ОСНОВНОМУ)

для студентов факультета международных отношений

(бакалавр-специалист)
1 семестр
Фонетика и графика. Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в бенгальском языке. Основные особенности нормативного (калькуттского и даккского) произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации.

  1. Фонетика

Фонетический и артикуляционный строй языка. Звуки во фразе и потоке речи. Характеристика гласных по ряду и подъему. Характеристика согласных по месту и способу образования. Смыслоразличительная роль фонетических противопоставлений. Дифтонги. Отсутствие словесного ударения. Ударение в синтагмах. Ритм и интонация фразы. Связь ударения в синтагме и фразовой интонации. Интонационные модели различных коммуникативных типов предложений.

  1. Графика. Буквы бенгальского алфавита. Буквенные сочетания — лигатуры. Способы графического изображения звуков и звукосочетаний. Огласовка и правила чтения. Каллиграфия.

  2. Лексика. Лексический минимум в объеме 800 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.

Слова полнозначные и служебные Полисемия. Синонимия. Антонимия. Слово простое и сложное. Типы сложных слов и способы их образования. Словосочетания.

Грамматика.

    1. Части речи и их сочетаемость

4.1.1.Имя существительное.

Имена существительные нарицательные и собственные, одушевленные и неодушевленные. Категория числа в именах существительных одушевленных, способы обозначения множественности в именах неодушевленных. Падежи: именительный, родительный, объектный и творительно-местный.



4.1.2. Местоимение

Разряды местоимений: личные, указательные, возвратные, вопросительные, неопределенные, относительные. Выполнение функции притяжательных местоимений родительным падежом личных. Указательные местоимения в функции личных. Неопределенные местоимения в отрицательных предложениях.



      1. Имя прилагательное.

Прилагательные качественные и относительные.

4.1.4.Имя числительное

Количественные числительные. Особенности сочетания числительных с существительными.



      1. Частицы определенности

Постпозитивные частицы («Та», «Ти», «кхана», «кхани»), их использование для обозначения определенности. Основные случаи употребления. Случаи обязательного употребления/отсутствия частиц определенности.

      1. Послелоги

Послелоги именного происхождения, их употребление, основные значения; послелоги глагольного происхождения, особенности их употребления, основные значения и функции.

4.1.7. Глагол

Словарная форма глагола — герундий. Простые, сложные (сложно-отыменные и сложно-вербальные) глаголы. Настоящее обычное время, его образование и употребление. Настоящее продолженное время. Настоящее совершенное время. Повелительное наклонение. Понятие модальности. Инфинитив. Причастие, омонимичное герундию и его основные функции. Модальные глаголы «пара» и «чаойа». Модальные конструкции типа «инфинитив + хаойа» и «герундий + джаойа».



4.1.8. Наречия

Особенности образования наречий в бенгальском языке. Употребление прилагательных в адвербиальной функции.



4.1.9 Союзы

Сочинительные и подчинительные.

Парные союзы.

4.1.10 Частицы

Усилительная частица «и». Вопросительная частица «ки».



5.Синтаксис

5.1.Предложение

      1. Виды предложений

повествовательное (утвердительное/отрицательное), вопросительное, восклицательное. Вопросы общие, специальные, альтернативные, разделительные.

5.1.2.Типы предложений

простое нераспространенное, распространенное. Простое предложение глагольное и связочное.



      1. Главные члены предложения

Подлежащее. Сказуемое. Согласование главных членов предложения в лице.

5.1.4.Второстепенные члены предложения

Определение, дополнение, обстоятельство (места, времени, цели, образа действия, причины). Дополнение прямое и косвенное.



  1. Текст

Текст как единица языковой иерархии. Типы текста: микротекст (сверхфразовое единство). Макротекст. Диалогическое/ монологическое единство, письменный /устный текст. Структурная, смысловая и коммуникативная целостность текста. Способы организации единства текса. Грамматические категории, используемые для этой цели.

Организация текста в соответствии с коммуникативной целью высказывания. Референция имен, категория предикативности, локально-временная отнесенность высказывания как основные способы актуализации предложения в тексте.

Текстообразующие функции порядка слов, расположения предложений, союзов, союзных и соединительных слов (для установления логических связей высказывания).

Прямая и косвенная речь.



7. Тематика текстов и ситуаций общения:

  1. Биография

  2. Семья, родственные отношения

  3. Профессиональная деятельность; род занятий

  4. Питание

  5. Распорядок дня: рабочий день; отдых


8. Тематика функциональных речевых актов:

  1. В аудитории

  2. В аэропорту, на вокзале

  3. В гостинице

  4. В гостях, на прогулке, при знакомстве



2 семестр

1.Лексика. Лексический минимум в объеме 800 лексических единиц общего и терминологического характера.

Полисемия. Синонимия. Антонимия. Свободные и устойчивые словосочетания.



2. Грамматика

2.1. Имя существительное.

Снятие падежных противопоставлений. Грамматическая полисемия неоформленного падежа

2.2.Имя прилагательное.

Степени сравнения прилагательных.

2.3.Имя числительное

Порядковые числительные



2.4. Глагол

Будущее время повелительного наклонения. Совершенное деепричастие. Прошедшее общее время. Прошедшее совершенное и прошедшее продолженное время. Прошедшее обычное время.



2.5 Союзы

Парные союзы «хай — най», «джекхане — шекхане», союзы «джади» и «джадио»

3. Синтаксис

3.1. Предложение. Типы предложений

Сложноподчиненные предложения с придаточными дополнительными, определительными, уступительными, условными, цели, результата, времени, причины. Юссивные конструкции, инхоативные конструкции, типы конструкций с совершенным деепричастием.

4. Текст

Текстообразующие функции расположения предложений, союзов, союзных и соединительных слов (для установления логических связей высказывания).

Прямая и косвенная речь

5. Тематика текстов и ситуаций общения:


  1. Магазин, гостиница, автомобиль

  2. Почта

  3. Времена года

  4. Город Калькутта

  5. Индия и Бангладеш

  6. Животный мир

  7. Здоровье и здравоохранение

  8. Спорт


6. Тематика функциональных речевых актов:

  1. В ресторане

  2. В магазине

  3. Разговор по телефону

  4. На почте

  5. У врача


3 семестр

1) Фонетика

Правила сандхи



2) Грамматика

а) Морфология

Санскритские причастия. Условные деепричастия. Глагольное имя на «ба».



Местоимения.

Стилистическая дифференциация местоимений. Вежливые эквиваленты местоимений и стилистические особенности их использования.



Глагол.

Семантические противопоставления в бенгальском глаголе: переходные — непереходные, активные — инактивные, волитивные – инволитивные, эффективные — аффективные глаголы. Проявление названных элементов глагольных значений. Каузативные глаголы. Общее понятие залога. Активный и пассивный залог. Зависимость способов образования залогов от семантики глагола.



б) Синтаксис

Предложение

Предикативные словосочетания в функции сказуемого. Придаточные предложения времени, цели, определительные, условные.



3) Лексикология

Словообразование. Различие слово- и формообразования. Простое и производное слово.

Тематика текстов и ситуаций общения


  1. Поездки и путешествия

  2. Древняя и средневековая индийская архитектура. Тадж-Махал

  3. Индуизм

  4. Ислам

  5. Древнеиндийская мифология: Махабхарата и Рамаяна

  6. История мусульманского завоевания Индии

3 семестр. Зачетные требования



Письменные и устные навыки

  • письменная лексико-грамматическая работа (2 часа)

  • изложение на бенгальском языке связного текста (до 1500 знаков, 2 предъявления, 2 часа)

  • прослушивание аутентичных текстов и выполнение заданий по ним

  • чтение 1-2 текстов с выполнением заданий по ним.

4 семестр

1) Фонетика

Практическое знакомство с фонетическими особенностями основных бенгальских диалектов: даккского, читтагонгского, кхульнского



2) Морфология литературной формы бенгальского языка «шадху бхаша»

Имя существительное

Формальные отличия грамматических показателей числа и падежа.



Числительные.

Дроби простые и десятичные, проценты.



Глагол.

Формальные отличия в глагольных флексий



Местоимения

Разряды и формы местоимений в «шадху бхаша»



3) Синтаксис

Каузативные, пассивные, квазипассивные конструкции



3) Лексикология

Словообразование. Основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, транспозиция. Важнейшие продуктивные словообразовательные модели имен существительных, прилагательных, причастий, наречий (слова «татбхава»). Вовлечение слов «деши» и «видеши» в орбиту бенгальского словообразования.

Классификация лексики «видеши»: заимствования из арабского, персидского, португальского и английского языков, инфильтраты из языков мунда и тибето-бирманских.



Тематика текстов и ситуаций общения

  1. Бенгальское бхакти. Жизнь проповедника Чайтаньи.

  2. Выдающиеся деятели бенгальской культуры. Истории из жизни Ишшорчондро Биддашагора, Раммохана Рая, Рабиндраната Тагора

  3. Наука в древней и современной Индии. Индийская математика

  4. Британское владычество в Индии. Борьба за независимость. Выдающиеся бенгальские политики. Субхасчандра Бос.

  5. Борьба народа Бангладеш за независимость. Шейх Муджибур Рахман

  6. Литература. Творчество хумаюна Ахмеда, сатьяджита Рая(проза)

  7. Литература. Творчество Рабиндраната Тагора(поэзия)


5 семестр

Фонетика

Расширенное изучение даккского диалекта. Особенности произношения по сравнению с литературным (калькуттским).

Вокализм. Гласные с качественной стороны и их комбинаторные изменения.

Морфология

Морфологические особенности тегеранского диалекта.



Синтаксис

Синтаксические особенности даккского диалекта.



Лексикология

Новые заимствования: новые лексические единицы, появившиеся в последние годы, способы словообразования новых лексических единиц.



Тематика текстов и сообщений:

1.Рабиндранат Тагор.

2. Политика в области образования

3. Государственный строй и конституция Индии

4.Государственный строй и политика Бангладеш

5. Речи Муджибура Рахмана периода борьбы за независимость и становления бангладешской государственности

6. Национальные виды спорта

7.Праздники: индусские и исламские

8. Жизнь, быт и нравы бенгальцев (по художественным произведениям индийской прозы, видеоматериалам).

9. Бенгальская поэзия (по стихам индийских и бангладешских поэтов).


6 семестр

Тематика текстов и сообщений:

  1. Литература: творчество Бонкимчондро Чоттопадххьяя

  2. Искусство Индии. Калькуттское кино. Творчество С.Рая и Мринала Сена

  3. Экономика Индии: промышленность и сельское хозяйство; современные технологии

  4. Экономика Бангладеш: транспорт и связь.

  5. Внешняя торговля Индии.

  6. Религия: ислам в Бангладеш.

  7. Жизнь, быт и нравы бенгальцев(по художественным произведениям индийской прозы, видеоматериалам).

  8. Бенгальская поэзия (по стихам индийских и бангладешских поэтов).

  9. Индийская музыка. Рави Шанкар

Общественно-политический перевод

Тематика текстов

  1. Визит

  2. Верительные грамоты

  3. Переговоры

  4. Российско-индийские отношения. Российско-бангладешские отношения

  5. Культурные и экономические связи Индии и Бангладеш с другими странами.

6. Материалы текущей индийской и бангладешской прессы, радио и телевидения
6 семестр

Тематика текстов:

  1. Коммюнике.

  2. Заявления.

  3. Российско-индийские отношения. Российско-бенгладешские отношения

  4. Культурные и экономические связи Индии и Бангладеш со странами региона.

  5. Международные конференции: введение.

6. Материалы текущей индийской и бангладешской прессы, радио и телевидения

7 семестр

Тематика текстов:

  1. Культура Индии и Бангладеш

  2. Религия.

  3. Философия

  4. Жизнь, быт и нравыбенгальцев: по литературным произведениям, материалам телевидения, видеофильмам.


8 семестр

Тематика текстов:

1. Экономика Индии и Бангладеш — знакомство с экономической терминологией.

2.Наука, образование.

3.Охрана окружающей среды

4.Жизнь, быт и нравы бенгальцев: по литературным произведениям, материалам телевидения, видеофильмам
Общественно-политический перевод
7семестр
Тематика текстов:


  1. Основные положения внешней политики Индии и Бангладеш в документах, речах и выступлениях.

  2. Российско-индийские отношения и сотрудничество. Российско-бангладешские отношения

  3. Резолюции ООН по важнейшим международным проблемам

  4. Региональные конфликты.

  5. Борьба с международным терроризмом


8 семестр

Тематика текстов:

  1. Борьба с контрабандой наркотиков

  2. Борьба с терроризмом (на международном уровне и внутри стран)

  3. Борьба с организованной преступностью

  4. Права человека (резолюции ООН)

  5. Права человека в исламе

5 курс


Коммуникативные задачи

  • развитие навыков публичных выступлений и дискуссий на бенгальском языке по внешней и внутренней политике РФ и Индии и Бангладеш;

  • развитие навыков участия в дискуссиях и обсуждениях материалов по тематике, связанной со специальностью:

Перевод

  • углубленная работа по овладению техникой устного и письменного перевода, в том числе двустороннего дипломатического перевода (специального перевода, интервью), перевода на бенгальский язык дипломатических (специальных) документов, а также любых материалов общественно-политического характера, связанных со специальностью;

  • совершенствование техники устного последовательного перевода письменных и звучащих текстов общественно-политической тематики и материалов по специальности;

Аннотирование и реферирование

  • развитие навыков аннотирования и реферирования на русском языке и бенгальском языках письменных и звучащих материалов общественно-политической тематики и материалы по специальности.

Работа над дипломатическими документами:

  • классы дипломатических представительств, ранги и должности дипломатических сотрудников и их функциональные обязанности:

  • структура и функции министерства иностранных дел Индии и Бангладеш:

  • Дипломатические документы и письма:

ноты - личные, вербальные, циркулярные

памятные записки, меморандумы

препроводительные и др. письма, телеграммы

частные письма полуофициального характера

служебные записки

договоры


соглашения

контракты.



Аудирование:

развитие навыков аудирования звучащих текстов повышенной сложности: речей, дискуссий, выступлений религиозно-политического характера, парламентских выступлений.



Тематика:

  1. Внешняя политика Индии и Бангладеш — по документам и аналитическим статьям.

  2. Индийско-российские и бангладешско-российские отношения — по дипломатическим документам.

  3. Международные организации - по документам (уставы и резолюции ООН, СААРК и др.

  4. Бенгальский залив. Отношения Индии и Бангладеш

  5. Экономика Индии и Бангладеш

  6. Внешнеэкономические связи Индии и Бангладеш.

  7. Культура Индии и Бангладеш (литература, поэзия, кино) - современное состояние.

  8. Индийская классическая поэзия - по произведениям классиков бенгальской поэзии.

  9. Религия и философия — по работам индийских авторов.

Программа по бенгальскому языку (основному) для студентов факультета международных отношений

Фонетика и графика. Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в бенгальском языке. Основные особенности нормативного

118.16kb.

04 09 2014
1 стр.


Программа по языку суахили (основному) для студентов факультета международных отношений

Региональные организации Африканский союз, Восточноафриканское сообщество и др

37.75kb.

11 10 2014
1 стр.


Рабочая учебная программа по курсу «История международных отношений на Востоке в 1918-1945 гг.»

Восток – Запад, а также отдельных регионов Востока важно сформировать у студентов целостное восприятие закономерностей и основных тенденций в истории международных отношений

324.28kb.

09 10 2014
1 стр.


Программа аттестационных испытаний по направлению «Международные отношения»

Понятие «система» международных отношений. Среда (природа) международных отношений

593.97kb.

12 10 2014
4 стр.


Тезисы лекций по теме: современные модели международных отношений

Изучение международных отношений привело к становлению теории международных отношений

71.14kb.

08 10 2014
1 стр.


Программа учебной дисциплины история международных отношений часть II (1870-1918)

В конечном счете, курс истории международных отношений должен способствовать расширению и углублению знаний, полученных из общего курса всеобщей истории, в целом, и истории нового

150.21kb.

06 10 2014
1 стр.


Рабочая программа учебной дисциплины «История международных отношений. Часть п

Изучение истории международных отношений указанного периода должно способствовать расширению и углублению знаний, получаемых студентами в общем курсе всеобщей истории, в целом, и и

229.23kb.

06 10 2014
1 стр.


Вопросы к государственному экзамену «история международных отношений»

Воздействие Великой Французской революции на систему международных отношений в Европе в 1789-1799 гг

53.14kb.

01 09 2014
1 стр.