Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1
Содержание.
Содержание стр.1

Введение стр.2

1)Письмо как неотъемлемая часть человечества.

1.1. Письмо и его роль в обществе стр.3

1.2. Общие исторические предпосылки

и время возникновения письма стр.4

1.3. Типы письма стр.5

1.4. История русского письма стр.6

2)Графическая система современного русского языка.

2.1. Состав современного русского алфавита стр.7

2.2. Пунктуационные знаки препинания стр.8

2.3. Общеизвестные иероглифы – цифры стр.9

2.4.Графические принципы написания слов стр.10

3) Реформа или усовершенствование стр.13

Заключение стр.15

Список литературы стр.16

ПРИЛОЖЕНИЕ №1 стр.17

ПРИЛОЖЕНИЕ №2 стр.18

ПРИЛОЖЕНИЕ №3 стр.19

ПРИЛОЖЕНИЕ №4 стр.20

ПРИЛОЖЕНИЕ №5 стр.21

ПРИЛОЖЕНИЕ №6 стр.22

ПРИЛОЖЕНИЕ №7 стр.23

ПРИЛОЖЕНИЕ №8 стр.24

ПРИЛОЖЕНИЕ №9 стр.25

ПРИЛОЖЕНИЕ №10 стр.26



Введение.

Основной целью исследования была оценка состояния современного русского письма и выявление факторов определяющих графическую систему русского языка.



Исследовательская задача:

На основе литературы теоретически изучить и описать факты, повлиявшие на современное русское письмо и изменяющие его до сегодняшнего дня.



В ходе исследования:

Выяснялись особенности происхождения русского письма;

Сопоставлялись различные источники по русскому языку;

Выявлялись особенности современного русского языка.



Графическая система современного русского языка.

1)Письмо как неотъемлемая часть человечества.

1.1. Письмо и его роль в обществе.

Письмо – великое достояние человечества, великое достояние каждого народа, овладевшего письменностью, и каждого грамотного человека. Оно используется во всех областях деятельности людей: в организации производства, в науке и литературе, в массовой информации и связи, в международной и политических отношениях, в просвещении и образовании. Письмо- это переходящая память человечества, так как оно хранит известия о событиях и делах прошлых веков и тысячелетий. Письмо- это врата учености, так как всё начинается с обучения письму и чтению.

Всё, что написано, называется текстом. Отдельные тексты или собрания текстов принимают форму рукописей, книг, журналов, газет, листовок, плакатов, объявлении, писем, телеграмм, дипломатических нот и договоров, дневников, школьных сочинений и т.д. Письменные тексты создаются и ими пользуются миллионы авторов и читателей. Произведения письма и печати создаются непрерывно, для их хранения и использования создаются библиотеки, архивы, читальные залы. В целом современное общество и его деятельность без письма уже невозможно представить.

Но и возникновение письма было показателем того, что общество достигло определенного уровня хозяйственного и политического развития: письмо создаётся лишь при общественной необходимости в нём. А возникнув, письмо само становиться мощным фактором ускоренного развития общества: письменный период истории человечества по времени пока ещё резко уступает бесписьменному её периоду (5-6 тысячелетий против многих десятков или сотен тысячелетий), а по темпам движения вперёд, по общественному прогрессу, бесспорно, превосходит его. Письмо в этом прогрессе принадлежит значительная роль при создании духовных (а через них и материальных) ценностей, при закреплении их и передаче новым векам и поколениям. Письмо – это общая память людей, непрерывная связь и преемственность поколений.

Письмо прошло большой и сложный путь собственного развития от примитивных древнейших форм до современного печатной индустрии, до возможности писать на расстоянии - по проводам и эфиру. По-прежнему надо много учиться и многое надо знать каждому человеку в отдельности: уметь хорошо и правильно писать, быстро и выразительно читать. Поэтому полезно и интересно знать, как устроено и как действует современное письмо, как оно возникло и развивалось, особенно письмо на родном языке.

Русское письмо не изолированное явление: по своему характеру происхождению оно тесно связано с другими системами письма и письмом предшествующих времён. О письме в этом отношении можно сказать, что оно может быть, более, чем другие общественные явления, имеет интернациональный характер: легко продолжает и развивает то, что было создано другими народами, изобретению заново предпочитается преемственность и традиция.

Так было в древности, то же наблюдается и в новое время. Клинопись ( письмо в форме клинописных знаков, которые первоначально наносились путем выдавливания на глиняных дощечках) была изобретена в Древнем Шумере(государстве в междуречье Тигра и Евфрата) в конце 4-начале 3тысячелетия до н.э., затем употреблялась в Вавилонском царстве, в Ассирии, в Древнем Персидском государстве в 6-4вв до н.э. , т.е. существовала на протяжении многих веков и даже тысячелетий у разных народов, на разных территориях.

Другой пример: многие современные системы письма построены на основе латинского алфавита, который сложился ещё в античной древности на основе западной разновидности древнегреческого письма. А на основе восточной разновидности греческого письма было создано старославянское письмо, одна из разновидностей которого ( письмо с использованием кириллицы , азбуки, названной в честь создателя славянской письменности-Кирилла) была принята Древней Руси киевского периода.



1.2. Общие исторические предпосылки и

время возникновения письма.

В науке уже немало сделано для установления времени, а особенно причин и условии возникновения письма, и, следовательно, можно воспользоваться уже имеющимися положениями и сведениями, но и здесь полезно попытаться понять, когда и почему возникло письмо, исходя из его сущности и назначения.

Говоря в самой общей форме, письмо было создано тогда. Когда возникла общественная потребность в нём. Текст речи практически исчезает в момент его создания, поэтому и воспринимать его можно только в этот момент; слушанье должно быть одновременно с говорением. И пространственно слушание, и говорение должны быть сближены; воспринимать говоримое можно лишь в пределах слышимости голоса, примерно в радиусе 10-15 метров. В отличие от этого текст письма, нанесённый на какой-либо материал, может сохраниться во времени, в зависимости от сохранности материала-носителя, годы, века и даже тысячелетия и может быть перемещён в пространстве. А это значит, что “сказанное” здесь и теперь может быть “услышано” как угодно много времени спустя и в каком угодно другом месте. В отличие от этого текст письма, нанесённый на какой-либо материал, может сохраниться во времени, в века и даже тысячелетия и может быть перемещён в пространстве. А это значит, что сказанное здесь и теперь может быть услышано как угодно времени спустя и в каком угодно другом месте. Потребность в письме у народов возникает , как показывает жизни, когда усложняются производство, торговля, отношения между людьми и между народами, возникают потребности учёта продуктов труда, предметов обмена, необходимость регулирования общественных и международных отношений, когда создаются законы, заключаются договоры, возникают наука и литература, осознаётся история развитием общества, с дальнейшим расширением и усложнением сферы общения, которые оно призвано обслуживать; возникают и новые сферы применения письма - литература, наука, делопроизводство, частная переписка, запись для себя и т.д.

Немалая роль принадлежит письму и в самом процессе литературного, научного и интеллектуального всеобщего труда: мысли, получившие письменное закрепление, как бы оставленные и отчужденные от автора, легче поддаются разного рода обработки, изменения и уточнения.

Благодаря всему этому письмо, усиленное затем, печатью, стало мощным фактором развития человечества. Замечательная часть результатов деятельности человеческого ума запечатлена в книгах, рукописях и других произведениях. Поэтому книги оцениваются как хранилище и источник знаний.

Роль и значение письма сохраняются в полной мере, и после изобретения звуковой записи, позволяющей фиксировать речь с сохранением (точнее, с возможностью воспроизведения) материальной формой её реального существования, народов и т.д. Всё это требует фиксации, закрепления, сохранения.

Достоинство письма нельзя конечно, ни абсолютизировать, пи преувеличивать. У письма есть большие недостатки, являющиеся, как это часто бывает, прямым продолжением его достоинств - того, что письмо позволяет фиксировать речь и сохранять её во времени: продукты письма, письменные произведения, будучи вместе со своими материалами – носителями (бумагой и т.д.)определёнными физическими телами, занимают известное пространство, требуют для себя специально приспособленных хранилищ и штат специалистов-хранителей; вслед за книгами о вещах и явлениях мира появились книги о книгах (каталоги, библиографии) и даже книги о книгах (библиографии библиографий), а книговедение и библиотечное дело стало уже самостоятельной областью знаний и общественной деятельности людей. Письмо, таким образом, не только служит человеку, но и само требует обслуживания со стороны человека. Язык и речь в этом отношении имеют большие преимущества перед письмом: их продукты не занимают пространство, не требуют хранилищ и хранителей.

Такое положение письма сохраниться и в ближайшем, может быть, ещё очень продолжительном будущем.



1.3. Типы письма.

В мире существовали в прошлом, и существуют теперь разные типы письма – разные виды или формы его конкретного проявления. В выделении характеристике письма, однако, пока нет устоявшегося и общепризнанного единства.

Традиционно различались три основных типа письма:


  • Пиктографическое, или картинное, рисунчатое, письмо - пиктография (от лат. рictus – “нарисованный, картинный”). Это письмо в форме простых, схематических рисунков, передающих общий смысл высказывания.

  • Идеографическое, или иероглифическое, письмо – идеография, иероглифика. Здесь письменный знак передаёт значение, смысл целых слов, их идею (от греч. hieroglyphika – священный знак).

  • Фонетическое, или звуковое, письмо с двумя под типами:




  • слоговое письмо: письменный знак передаёт слог, как, например, в современном русском письме буква я в слове яма [йа – ма];

  • собственно звуковое, или буквенно-звуковое, письмо, каким является современное письмо всех европейских народов, в том числе и современное русское письмо в его основном составе; например, запись слова [дом] – дом.

Советский ученый В.А.Истрин разработал, с учетом материала других авторов, новую классификацию, более полную и последовательную.

Выделяется пять основных типов письма в зависимости от того, какая единица речи передаётся простейшим знаком письма:1) цельное высказывание 2) слово 3) значимая часть слова (морфема) 4) слог или 5) отдельный звук речи (фонема).



  • Фразеология – “письмо фразами”, целыми высказываниями (от греч. рhrases – “фраза, высказывание” и grapho – “пишу”); графическая единица такого письма называется фразограммой. По форме используемых знаков это в основном рисуночное письмо (традиционной терминологии - пиктография)(приложение №1).

  • Логография – ”письмо словами” (от греч. logos – “слово” и grapho “пишу”); единица письма, письменный знак – логограмма (в традиционной терминологии это по преимуществу идеография и идеограмма, или иероглифика и иероглиф)(приложение №2).

  • Морфемография – «письмо морфемами» (Морфемы – значимая часть слова – корень, приставка, суффикс и т.д. От греч. morphe - “форма”); письменный знак – морфемограмма. В традиционной классификации этот тип письма не выделялся, а относящиеся к нему явления причислялись к идеографии(приложение №3).

  • Силлабография – “письмо слогами” (от греч. syllabe – “слог”);письменный знак – силлабограмма. В традиционной классификации это подтип фонетического письма(приложение №4).

  • Фонемография, или фонография, - “письмо фонемами”, или “письмо звуками” (от греч. phone – “звуки”); простейший письменный знак – фонограмма, или фонемограмма. Это буквенное письмо(приложение №5).

1.4. История русского письма.

Современное русское письмо в основном своём составе является буквенно-звуковым, алфавитным письмом: простейший элемент письма – буква служит знаком простейшего элемента речи – звука, точнее, как увидим далее, фонемы.

Русское письмо существует уже более 1000 лет. Но письмо – это очень сложное общественное явление, и точная датировка его возникновения или начала затруднительна.

Основные этапы истории алфавитного письма схематически можно представить, с преобладающей ориентацией на современное русское письмо, в следующем виде:



Древнеегипетское письмо, с конца 3 тысячелетия до н.э.



финикийское письмо, с12 – 10вв. до н.э.



Древнегреческое письмо, с 9 -8 вв. до н.э.



Старославянское письмо, с середины 9в. (ориентировочно - 863 г.)



Русское письмо, с конца 10 в. (ориентировочно – 988 г.)



Современное русское письмо, большей частью с 30-х годов 20 в.

При более строгой, где это возможно, хронологической характеристике эти этапы истории и предыстории русского письма могут быть представлены следующим образом:


  1. Древнеегипетское иероглифическое письмо известно с 4 тысячелетия до н.э..

  2. Финикийское консонантно - фонетическое алфавитное письмо (буквами обозначались только согласные звуки) существовало в период со 2 тысячелетия до н.э.(приложение №6).

  3. Греческое вокализованное алфавитное письмо (буквами обозначались не только согласные, но и гласные звуки) было создано в 10 – 9 вв. до н.э.

  4. Создание старославянской письменности относиться ко 2-ой половине 9 в. Н.э.(приложение №7)

  5. Возникновение письменности на Руси связывают с принятием христианства и относят к 10 в..

  6. Книгопечатание на Руси введено в 60-ых годах 16 в.: 1564г. – дата первопечатной русской книги московского “Апостола”.

  7. Петровские реформы русской азбуки охватывают период 1707 -1710 гг.: правка Петром "Гражданской азбуки” датирована 29 января в 1735 г. и 1758 г.

  8. Советская реформа азбуки и орфографии декретировалась дважды – в декабре 1917 г. и в октябре 1918 г.

  9. После 1917 -1918 гг. в русскую азбуку никаких значительных изменений не вносилось: Русская азбука приобрела современный вид (приложение №8).

2)Графическая система современного русского языка.

2.1. Состав современного русского алфавита.

Современный русский алфавит, как любой алфавит, характеризуется пятью сторонами: 1)составом, 2) порядком букв в перечне, 3)их начертанием, 4)названиями и 5) звуковыми значениями букв.

В современном русском алфавите 33 буквы. По общему соотношению со звуками речи они делятся на две основные группы:


  1. гласные буквы (10 букв): а, е, ё, и, о, у, ы, э, ю, я;

  2. согласные (20 букв) : б, в, г, д, ж, з, к, л, м, н, п, р, с, т. ф, х, ц, ч , ш, щ.

Вне этих групп остаются лишь три буквы: ъ, ь, которые иногда условно называют безгласными, так как они не имеют собственного звукового значения, и й, которую ещё более условно иногда называют полугласной, так как она обозначает неслоговое и – вариант согласного звука “йот”.

Функционально гласные делятся две равные подгруппы:



  • Смягчающие, или йотированные (названия очень условные): я, е, ё, ю, и;

  • Не смягчающие, нейотированные: а, э, о, у, ы. Согласные делятся на две подгруппы, но уже резко неравные:

  • Буквы, обозначающие парные по твёрдости-мягкости (15 букв): б, в, г, д, з, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х;

  • Буквы, обозначающие непарные по твёрдости-мягкости согласные звуки, с двумя собственными подгруппами:

    • Буквы, обозначающие непарные твёрдые звуки: ж, щ, ц.

    • Буквы, обозначающие непарные мягкие звуки: ч, щ.

Буквы в современном русском алфавите располагаются в следующем общепринятом порядке: А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.

Этот порядок воспроизводит в основном алфавитное расположение старославянской кириллицы, с соответствующем сжатием всего алфавита вследствие выпадения из него значительного количества букв и, наряду с этим, некоторой раздвижкой его новыми, собственно русскими буквами, вставленными внутрь алфавита: ё после е, й после и, э между ь и ю. (Начертание, звучание и порядок букв в приложении №5).

Кроме того, русское письмо включает в себя также пунктуационные знаки препинания и цифры.



2.2. Пунктуационные знаки препинания

Пунктуация – это наука, лингвистическая (языковедческая) дисциплина о знаках препинания, их составе, значениях и правилах их применения. Пунктуация понимается и как совокупность знаков препинания. Термин пунктуация происходит от латинского слова punctum, что значит «точка». Пунктуация, следовательно, буквально значит «наука о точках». Такое представление о пунктуации, сведение её к точке или к точкам, в какой-то мере объясняется тем, что система знаков препинания исторически началась с точки, да и теперь точка, можно сказать, основной знак препинания. Кроме того, точка как составной элемент входит в состав многих других знаков препинания: двоеточия, многоточия, точки с запятой, вопросительного знака, восклицательного знака.

Уже много веков рассказывают небольшую быль-небылицу, как от одной запятой зависела жизнь одного человека. Некий повелитель на смертном приговоре какому-то преступнику наложил окончательную резолюцию, но забыл (или не знал как) поставить запятую: Казнить нельзя помиловать. Как же понять эту резолюцию: толи нельзя казнить и следует помиловать, толи нельзя помиловать и следует казнить. Полную ясность внесла бы запятая: Казнить нельзя, помиловать / Казнить, нельзя помиловать, - так жизнь осужденного зависела от запятой.

Это, конечно, только забавная присказка, хотя такое может случиться, но не такими крайними случаями определяется значимость запятой и других знаков препинания.

Главное то, что знаки препинания помогают понять написанное, а от правильного понимания сказанного и написанного зависит многое - успех или неуспех языкового общения.

Приведем поэтому другие примеры, как от знаков препинания зависит содержание и понимание текста: Надо учиться работать и отдыхать. / Надо учиться, работать и отдыхать. В первом предложении говориться о том, что надо учиться работать и отдыхать, а во втором, что надо не только учиться, но ещё работать, а также отдыхать.

В устной речи выражается звуковыми средствами – паузами, интонацией, в письменном изложении – знаками препинания.

Соотношение устной и письменной речи не всегда так просты, как в приведенных примерах, но определённые соотношения всегда есть, и пунктуация стремиться выразить их как можно более полно и ясно.

Сколько знаков препинания в современном русском письме? На этот вопрос немногие отвечают сразу по памяти; обычно начинают перебирать известные знаки и пересчитывать. Знание количества букв и цифр распространено гораздо больше. Но и обдуманные ответы, и подсчёты знаков препинания оказываются разными: обычно называют десять знаков, но насчитывают и больше – до 15 – 16.

Десять знаков препинания это следующие: точка, запятая, двоеточие, многоточие, точка с запятой, тире, вопросительный знак, восклицательный знак, скобки, кавычки. К ним добавляются ещё следующие знаки: одиночную скобку (используется при числовой или буквенной нумерации пунктов перечисления); знак сноски обычно в виде звёздочки (*); двойное тире и двойные запятые как знаки обособления, подобно скобкам, тоже двойным или парным, к знакам препинания многие относят также абзац, точнее – выделение абзаца как части текста отступом. Вслед за абзацем к знакам препинания иногда причисляют и другие знаки членения текста: знак параграфа (§), главы, разного рода пробелы и т. п., но это не находит пока широкого признания.

Отдельно надо сказать о дефисе. Прежде всего, его надо строго отличать от тире: они отличаются по длине (дефис в два три раза короче тире) и функционально: тире – исключительно пунктуационный знак, дефис имеет две или три разнородные функции (оформляет полуслитное написание некоторых слов, знак переноса частей слов из одной строки в другую, стоит между определяемыми существительными и одиночными приложениями).

В последнее время в научных текстах довольно часто стали употреблять одиночную наклонную линию – дробную черту в значении союза или. Дробная черта в этом значении – тоже знак препинания. В такой функции употребляются и скобки. («Алфавит» знаков препинания в приложении №9).



2.3. Общеизвестные иероглифы – цифры.

Число – это количество предметов в отвлечении от них. Языковой формой выражения чисел служат имена числительные. Имена числительные, таким образом, не только слова, но и сочетания слов – составные числительные. Имена числительные, как всякие слова и сочетания слов, могут быть переданы, с помощью обычных средств письма, букв. Это передача числа прописью. Но для более экономной и удобной записи чисел были созданы особые знаки- цифры.

Но цифры лишь исходный знак для записи чисел. Отсюда как будто бы следует, что сколько цифр – столько и чисел, и наоборот, сколько чисел – столько и цифр. Но числа, как правило, обозначаются не просто цифрами, а сочетаниями цифр. И тут уже нет никаких ограничений, нет ничего невозможного: небольшим набором цифр, можно обозначить любое число.

В старославянских и древнерусских текстах числа обозначались с помощью букв алфавита в их числовых значениях. Приём обозначения числа буквами идёт из глубокой древности и был широко распространен в Древней Греции, в Сирии, Грузии, Армении; пользовались им и арабы. В России этот приём активно использовался до начала 18 века.

В древней буквенной цифири использовались 27 знаков – букв в числовом значении: 9 для обозначения единиц, 9 для обозначения круглых десятков, 9 для обозначения круглых сотен. Числа между круглыми десятками, сотнями и тысячами обозначались комбинациями, сочетаниями букв-цифр. Общее значение записи определяется по принципу сложения абсолютных значений отдельных знаков (таблицу значений буквенных цифр в кириллице см. в приложении №10).

В современности мы используем арабские и римские цифры.

Арабские цифры изобретены в Индии. Всего в арабском языке десять цифр, включая ноль: 0,1,2,3,4,5,6,7,8,9. Числа от одного до девяти записываются соответствующими цифрами, все другие числа записываются сочетаниями цифр:156,3659774,35. Цифра ноль отдельно, без сочетания с другими цифрами почти не употребляется.

Считается, что римские цифры изобрели не сами римляне, а их исторические предшественники – этрусками. Римляне заимствовали эти цифры за 5 веков до н.э., усовершенствовали их правила и правила их использования и передали им своё имя. От римлян цифры перешли к другим народам Европы и были в употреблении до 13 – 15 вв. на смену им пришли арабские цифры.

В системе римских цифр всего семь знаков: I – 1, V – 5, X – 10, L – 50, C – 100, D – 500, M – 1000. иногда как отдельные цифры указывают ещё II, III, IV, VI и т.д., но это сочетания цифр.

2.4.Графические принципы написания слов.

Как нам уже известно, современный русский алфавит насчитывает 33 буквы (10 гласных и 20 согласных, а также ъ, ь, й), а звуков насчитывается 41(Это 6 гласных фонем:/ а, э, и, о, у, ы / и 35 согласных фонем:/ б, б’, п, п’, м, м’, в, в’, ф, ф’, н, н’, д, д’, т, т’, з, з’, с,с’, л, л’, р, р’, ц, ч, ж, ш, ј(й), г, г’, к, к’, х, х’/)Такое положение, когда звуки в языке есть, а букв для них в алфавите нет, сложилось исторически и постепенно: когда создавалось славянское, а потом и древнерусское письмо, противопоставление твёрдых и мягких согласных, особенно в одинаковых позициях, в которых только и могут различаться самостоятельные фонемы, просто не было. А потом, когда стало складываться такое противопоставление, одновременно складывались и способы обозначения этого противопоставления на письме без введения дополнительных букв. И теперь отсутствие таких букв создаётся лишь теоретически, практически же оно легко выполняется особым использованием имеющихся в алфавите букв.

Я думаю, что только благодаря этому, мы не можем всегда писать по принципу “звук → буква”. Это первое правило звукового письма: обозначай буквой тот звук, который слышишь в речи, т.е. элемент слова! Без этого правила нам было бы трудно плодотворно обучаться письму, хотя, в соответствии с современной русской орфографией, в определённых позициях звук не находит адекватного отражения и буквы выбираются без прямой ориентации на те звуки, которые воспринимаются. Например, хотя мы слышим “малако”, “скаска”, ‘’сат”, “вада”, но по правилам русской орфографии мы должны писать молоко, сказка, сад, вода. Мне кажется, что исключениями из этого правила являются такие орфограммы как: безударные гласные сомнительные и непроизносимые согласные. Или можно сказать о том, что использовать это правило можно только тогда, когда слово характеризуется сильной позицией (однозначным отношением между звуком и буквой, потому что в этом случае нет противоречия между графической нормой письма и орфографической).

Возможно, что следовало бы лучше разделить правила первого типа (написание по произношению) – правила графики и правила второго типа (написание на основе проверки) – правила орфографии. Это принципиально разные написания и правила. Главное их различие состоит в том, что правила графики применяются без учета конкретных слов, а правила орфографии с непременным учетом конкретных слов. Иначе говоря, правило графики сводиться к правилу “по произношению”, а правило орфографии – к правилу проверки. Но в тоже время, они имеют и другие проявления. В частности, обозначение мягких согласных, яркий и основной объект графики, не сводится к употреблению мягкого знака на конце слова. Всё это подлежит только систематическому обозрению, и отделяет ни графику, ни орфографию друг от друга не стоит.

Также для того, чтобы правильно писать нужно, рассмотреть ещё одно основное правило русского письма.

Орфографическое написание современного русского письма морфологически конкретизированы: буква может быть определена лишь при условии, что в нужной степени охарактеризована морфема, в которой находиться обозначаемый звук. От морфемы непосредственно зависит, какую мы будем писать букву. Например, если звук “з” находиться в корне, то мы пишем здоровье, а если он находиться в приставки, то мы можем употребить как букву с, так и букву з (рассказ, раздаривать). В этом и заключается второе основное правило русского письма: только через морфему можно правильно определить букву в тех позициях звука, где не используется правило “как слышишь, так и пишешь “. На этом правиле, основан морфологический (морфематический0 принцип орфографии, который заключается в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Область применения этого принципа по-разному оценивается представителями Ленинградской и Московской фонологических школ.

С точки зрения ЛФШ морфологический принцип русской орфографии проявляется в том, что для сохранения графического многообразия одних и тех же морфем фонетические чередования на письме не передаются, одной и той же буквой обозначается по сильной позиции весь ряд позиционно чередующихся звуков. Так, мы произносим слово бе[к]ать, бе[к], но пишем бегать, бег; произносим н[о]сит, н[а]сить, вын[ъ]сить, но пишем, носит, носить, выносить. Одни и те же корни передаются на письме одинаково. Представители ЛФШ считают морфологический принцип основным принципом орфографии.

С точки зрения МФШ фонетические чередования – это чередования звуков, относящихся к одной фонеме.

То, что одной и той же буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, есть проявление фонетического принципа орфографии. На морфологическом принципе построена орфография, в некоторых случаях. Когда написание противоречит фонетическому принципу.

Так, после шипящих под ударением в соответствие с фонемой <о> может писаться ё(е), а не о в связи с о стремлением к единообразной передаче морфемы, которая в других словах или формах пишется с е: жёны – женский, жена.

При написании слов необходимо также уделять внимание принципам орфографии.

В отношении написании слов, мне кажется, лидирующим являются лексико-синтаксический и словообразовательно-грамматический принципы орфографии

Первый принцип основан на разграничении слов и словосочетаний: части слова пишутся слитно, отдельные слова – раздельно. На основании этого принципа устанавливаются такие написания, как палата легкораненых – легко раненный в руку; нигде никогда не был – я не знал, ни где он был, ни когда он вернулся. Орфографические трудности связаны здесь с тем, что пишущему приходиться решать, является ли данный отрезок речи отдельным словом или словосочетанием, что часто бывает сделать затруднительно из-за нечёткости границ между этими лингвистическими единицами.

В таких случаях при написании нужно опираться на научную теорию и построенные на ней правила. Однако и в теории слова всё не просто.

Особенно трудно определить понятие слова. Трудность определения слова объясняется: во-первых, многообразием семантических типов и грамматических структур слова и, во-вторых, тем, что набор различных признаков:


  • семантическая валентность

  • непроницаемость

  • недвуударность

  • лексико-грамматическая отнесённость

  • постоянство звучания и значения

  • воспроизводимость

  • целостность и единооформленость

  • преимущественное употребление в сочетании слов

  • изолируемость

  • номинативность

  • фразеологичность.

Второй принцип орфографии устанавливает слитное или дефисное (полуслитное) написание сложных прилагательных и существительных по формальному признаку – наличию или отсутствию суффикса в первой части сложного прилагательного или существительного и соединительной гласной о или е в сложном существительном. По-разному пишутся прилагательные плодоягодный и плодово-ягодный; газонефтяной и газово-нефтяной. Если в первой части сложного прилагательного есть суффикс, то слово пишется через дефис, если нет суффикса – пишется слитно. Существительные с соединительной гласной о или е пишутся слитно: железобетон, птицелов. Существительные без соединительной гласной пишутся через дефис: дизель-мотор, диван-кровать.

3) Реформа или усовершенствование.

В русском языке чтобы правильно писать необходимо, использовать большое количество знаний и правил, а так же исключений из правил. Всё это очень трудно запомнить и для упрощения языка требуется либо реформа, либо усовершенствование.

Я думаю, что такие усовершенствования затрагивают интересы миллионов людей, и потому каждое орфографическое “новшество” вызывает больше или меньше споров.

Мне кажется, что только до определённого момента можно говорить об условности орфографических правил, ибо орфография в очень большой степени непосредственно связана со структурой языка, и во многих случаях вмешательство в орфографию будет означать вмешательство в язык. Например, кажутся, условными и слишком сложными правила правописания частицы не и поэтому возникает, мыслью возможности введения простого единого правила – скажем, писать не всегда раздельно или, наоборот – всегда слитно. Конечно, среди существующих правил правописание не есть такие, которые можно упростить и унифицировать, но если представить себе единообразное написание не или всегда раздельно, или всегда слитно с другими словами, то введение такого правила означало бы вмешательство в язык: ведь при всегда раздельном написании не возникнут слова, которых в русском языке нет, типа (не)взначай, (не)дотрога, (не)азбука и т.д., но которые, как самостоятельные, как видно, должны будут войти в словари – языку будут навязаны не существующие в нем образования; при всегда же слитном не озникнут слова, которых тоже нет как самостоятельных в русском языке, типа учить – неучить, лентяй – нелентяй, снег – неснег , которые тоже, как видно, должны будут считаться единицами словарного состава языка.

Таким образом, решая орфографические вопросы, нельзя упускать из виду, что орфография и язык тесно друг с другом связаны.

Мне кажется, что орфография имеет отношение к письму и к чтению. Если мы проведём реформу, т.е. если мы поменяем основные её принципы, то существенно поменяется состав букв, то есть это затронет интересы прежде всего читающих, так как в этом случае читающий вынужден будет сначала произнести написанный текст, а потом уже понять его; при известной же орфографии читающий идёт сразу от написанного, увиденного глазами текста к его смыслу, потому что по орфографическому облику слова он сразу узнает его.

Если же мы проведём усовершенствование орфографии, т.е. введём только некоторые частные изменения в правописании, то в этом случае затронутая интересы прежде всего пишущих, которые должны будут усвоить новые правила, читающие же эти изменения может просто не заметить.

Основанная на четком и ясном в своём существе морфологическом принципе, связывающая нас с великой письменной культурой русского языка, прошедшего огромный исторический путь развития, являющаяся нашим национальным достоянием, русская орфографии не нуждается реформировании. Её необходимо совершенствовать, упрощать излишне усложнённые правила правописания, необходимо стремиться сделать её более строго и стройной, но своей основе она должна сохраняться без изменений.



Заключение.

По результатам проведённого исследования я могу сделать следующие выводы:



  • Русское письмо впитало в себя различные структуры писем.

  • Основным фактором, повлиявшим на становления письма, стало необходимость в нём.

  • В русском языке кроме таких графических средств письма, как буквы, существуют и такие как цифры, знаки препинания.

  • В русском алфавите несоответствие между буквами и звуками.

  • В отношении написании слов лидирующим являются лексико-синтаксический и словообразовательно-грамматический принципы орфографии

  • Русская орфографии не нуждается реформировании. Её необходимо совершенствовать, упрощать излишне усложнённые правила правописания, необходимо стремиться сделать её более строго и стройной, но своей основе она должна сохраняться без изменений.

Я буду в дальнейшем продолжать работу на проблемой графики в современном русском письме.

Список литературы.

  1. В.Ф.Иванова “ Современная русская орфография", Москва 1991

  2. Л.Б.Селезнёва "Укрощаем орфограмму Волгоград" 1993

  3. "Язык и письмо" межвузовский сборник научных трудов Волгоград 1988

  4. Л.Л.Касаткин, Е.В.Клобуков, П.А.Лекант "Краткий справочник по современному русскому языку" Москва 1991

  5. Н.М.Шанский, В.В.Иванов "Современный русский язык" Москва 1987

  6. А.И.Моисеев" Звуки и буквы, буквы и цифры…" Москва 1987

  7. В.Г.Ветвицкий, В.Ф.Иванова, А.И.Моисеев "Современное русское письмо", Москва 1974"



ПРИЛОЖЕНИЕ №1.




ПРИЛОЖЕНИЕ №2.





ПРИЛОЖЕНИЕ №3.



ПРИЛОЖЕНИЕ №4.



ПРИЛОЖЕНИЕ №5.



ПРИЛОЖЕНИЕ №6



ПРИЛОЖЕНИЕ №7.

ПРИЛОЖЕНИЕ №8.




ПРИЛОЖЕНИЕ №9.




ПРИЛОЖЕНИЕ №10.







Детский познавательный журнал №1 май 2011 содержание стр. 2 стр. 3 стр. 4 стр. 5 ст

Основное правило этики «поступай по отношению к другому так же, как ты хотел, чтобы он поступал по отношению к тебе»

50.77kb.

13 10 2014
1 стр.


Содержание стр. 1 Введение ст

Основной целью исследования была оценка состояния современного русского письма и выявление факторов определяющих графическую систему русского языка

237.85kb.

10 10 2014
1 стр.


План: Введение стр

Рафаэля Санти – 50 стр

61.03kb.

06 10 2014
1 стр.


1. Введение стр 3 Физико-географическая характеристика региона стр 3 Озеро Байкал стр 5

В настоящее время получило широкое распространение теория (гипотеза) «рифта». По этой гипотезе, в результате сжатия земной коры образуется огромное сводовое поднятие, а растяжение,

175.68kb.

15 12 2014
1 стр.


План курсовой работы: Введение стр 3 Классификация газообразных промышленных выбросов стр 3 Очистка газов от аэрозолей стр 4

Одновременно как сопровождающий фактор росло и продолжает расти вредное воздействие индустриальной деятельности человека на окружающую среду. В результате происходит в значительной

377.41kb.

14 10 2014
1 стр.


стр. Философия культуры О. Шпенглера 2 стр. Душа культуры 5 стр. Переход культуры к цивилизации 6 стр. Различие культуры и цивилизации 9 стр. Цивилизация как гибель культуры 10 стр. Заключение 12 стр
118.81kb.

23 09 2014
1 стр.


Оглавление стр. Введение

Словосочетания типа eine Art+Adjn

1702.65kb.

05 09 2014
16 стр.


Руководство по лётной эксплуатации 2 Общее

Бюл. 1728 бэг, вклейки между стр. 100 и 101, включая рис 155 а,б., дополнение к стр. 110, дополнение по бюл. 1615 между стр. 120 и 121., вклейки между стр. 133 и 134, вклейки между

39.73kb.

07 10 2014
1 стр.