Перейти на главную страницу
В своем диссертационном исследовании, посвященном Православной Церкви Японии, Э. Б. Саблина подчеркивает: «..если Россия не смогла стать для Японии таким учителем, как страны Запада, то в сфере культуры, включая литературу, театр, музыку, а также общественную мысль и религию, она оказала на нее огромное влияние»1. В этот ряд можно с полным основанием включить и православную архитектуру. Наиболее ценными для целей данного исследования явились работы японских авторов Изуми Саката, Исаму Куриягава и Кинэо Сузуки2 .
До появления в 1891г. собора Воскресения Христова в Токио японские православные сооружения, за редким исключением, не имели ничего общего с православной храмовой традицией. Архитектура Воскресенского храма (после 1929 - Никорай-до), особенности его возведения - уникальны для Японии конца XIX в. И сейчас Никорай-до является крупнейшим православным сооружением Японии, памятником истории и культуры. В свете заявленной темы собор Воскресения Христова (архит. М. А. Щурупов) представляет интерес с точки зрения оказанного им влияния на формирование православной храмовой традиции в Японии. По мнению Саката, с 1891г. - года постройки Воскресенского собора - начался качественно новый этап в эволюции японского православного зодчества.
Церковь Христа Спасителя в Сэндай, построенная в 1892г., открывает собой новую страницу в истории православного храмостроитель-ства в Японии. Купол в интерьере был сконструирован по образу и подобию парусного свода в церкви Воскресения Христова в Хакодатэ (1859) - первой русской православной церкви при российском консульстве. Подобный тип православного храма был возведен в Японии впервые, а значит, был образец. По мнению автора, проект храма основывался на одном из российских образцовых проектов из «Атласа планов и фасадов церквей, иконостасов и часовен»3, который имелся у Архиепископа Николая. По мнению японцев, в архитектуре церкви Христа Спасителя в Сэндай синтезированы особенности двух существующих православных храмов Японии: собора Воскресения Христова в Токио (крестообразная форма плана и купольное перекрытие) и церкви Воскресения Христова в Хакодатэ (купольное перекрытие и шатровая колокольня), но при этом - использована традиционно-японская строительная технология.
Часовня в Магата в г. Оотатэ (префектура Акита), появившаяся в том же году, что и храм Христа Спасителя в Сэндай, была построена проповедующим православие японским мастером, получившим опыт при строительстве токийского собора. Несмотря на отдаленность часовни от центра Японии, небольшие размеры и частный характер, она является весьма показательной с точки зрения синтеза каркасной конструкции и плоско-купольной формы перекрытия. В местах сопряжения соседствующих сферических треугольников мастер предусмотрел ребра, а значит свод, воссозданный таким способом, имеет больше функцию украшения, нежели конструктивную. Саката считает, что часовня в Магата является отличным примером ассимиляции «западной» (т. е., русской - С. Л.) и японской архитектуры благодаря мастерству японских мастеров4.
Церковь Благовещения в Киото (1903) - первый православный японский храм, возведенный под руководством японского зодчего Сигемитсу Мацумуро (Shigemitsu Matsumura) по образцовому проекту № 22 из выше упомянутого Атласа. Идея постройки храма в Киото была задумана Архиепископом Николаем еще в 1898г. Киото, по его выражению, это - «... в известном смысле Японская Москва или даже важнее»5. Ее высокохудожественной работы иконостас, колокола, облачения, утварь - все было изготовлено в Москве. Православной художницей, иконописицей Ириной Ямасито (Ямасита Рин) с икон Благовещенской церкви были осуществлены копии, которые, в свою очередь, впоследствии послужили образцами для других храмов6.
Архитектурный облик церкви в целом довольно точно соответствует образцовому, но вот капители колонок коринфского ордера - чисто местная, японская реплика на каменную архитектуру классицизма, да и не столько классицизма, сколько «высокого стиля» вообще. В японской историографии Благовещенский храм в Киото считается образцом сложившегося типа японской православной церкви, который в дальнейшем принципиально уже не видоизменялся и существовал в качестве эталона с привнесением нюансных изменений в каждом конкретном случае.
Благовещенская церковь в Киото, можно сказать, начало осуществления мечты Архиепископа Николая - основателя Японской Православной Церкви - о том, чтобы в Японии была собственная школа религиозного искусства: свои зодчие и иконописцы, регенты и хоры, глубоко освоившие православную традицию и творчески ее развивающие. Это желание - органичная составляющая его устремлений к тому, «чтобы христианское учение в Японии стало японским православием подобно тому, как оно стало греческим православием в Греции и русским православием в России»7.
На последствия поражения России в Русско-Японской войне Русская духовная миссия откликнулась строительством церквей, часовен, молельных домов. Некоторые из них были построены даже во время войны. Церковь во имя Воскресения Христова была построена в г.Мацуяма в 1908г. (утрачена в 1930г.). Она явилась первым в Японии храмом-памятником погибшим в войне 1904-1905гг. русским воинам и продолжила русскую традицию увековечивания ратных подвигов российского подвига храмами-памятниками. Посвящение храма-памятника в Мацуяма Воскресению Христова глубоко символично и типично для своего времени: соотнесение подвига воина с подвигом Христа пронизывает все воинские храмы-памятники XIX - начала XX вв.8
Автором установлено, что построена она была по образцовому проекту № 21. По этому же проекту в 1900 г. возведена одна церковь в Сибири - Св. Николая Чудотворца в с. Ичера Иркутской епархии. На основе одного и того же образцового проекта русские и японские мастера создали совершенно разные художественные образы сооружений. Японские строители заменили пятиглавие на одноглавие, но в основном придерживались проекта, за исключением декора, некоторых элементов, и, как обычно, строительной технологии. Эмоционально он тих и скромен. В архитектуре храма его мемориальная функция какого-то специального выражения не нашла. На контрасте с нарядным, праздничным обликом Св. Николаевской церкви в России, особенно зримо читаются сформировавшиеся в ходе тридцатилетней эволюции художественные особенности архитектуры японского православного храма. Они заключаются в программной сдержанности образа, которую можно назвать и изысканной простотой и особой утонченностью, свойственные японскому пониманию красоты. Это достигается главным образом за счет специфической отделки, традиционных материалов, монохромной окраски, декоративной немногословности, строгости и лаконичности интерьера, высочайшего качества технического исполнения. Декоративизм проявлен, скорее, на уровне всего объема: цветовой контраст черепицы крыш, темных пятен оконных проемов, одной-двух главных деталей и белизны гладко оштукатуренных стен. Дух японской культуры, несомненно, наложил отпечаток на архитектуру православного храма, несмотря на стремление японских мастеров тщательно следовать довольно консервативным традициям формообразования в православном зодчестве.
Деревянная церковь Покрова Пресвятой Богородицы в Осака, возведенная в 1910г. частично благодаря финансовой помощи самой Александры Федоровны, тоже являлась мемориальным храмом в честь русских воинов. Он размещался на возвышенности Иси-мати, Хигасику, откуда открывалась прекрасная обширнейшая панорама на три больших моста: Нанива, Тэнман и Тэндин. Архитектура Покровской церкви в Осака идентична церкви Благовещения в Киото. Особенность Покровского храма заключается в том, что крыша его покрыта медными листами, а не традиционной черепицей, как в остальных случаях. По воспоминаниям интерьер храма был необычен. Но автору неизвестно, каким образом мемориальная функция сооружения отражалась в художественной структуре интерьера. Удалось установить лишь то, что в отличие от традиционных циновок, которыми в Японии устилали полы и в православных храмах, пол Покровской церкви был устлан красным ворсистым ковром.
Церковь в Сюзэндзи (1912) отличается от вышеперечисленных церквей прямоугольным очертанием плана вследствие отсутствия трапезной и примыкания колокольни с боковыми приделами вплотную к четвериковому объему храма. В результате сложился весьма необычный облик церкви в ряду довольно однообразной объемно-планировочной типологии японских храмов. Двухскатный навес над крыльцом-терраской имеет легкий «японизированный» оттенок за счет декора в виде мифологических существ на коньке и боковых остекленных перегородок. «Подчеркнуто прозападный вид», по мнению Курия-гавы, придают храму «капители колонн в форме виноградной лозы и колокольня русского стиля» . Это еще один пример японского понимания «западного стиля» (здесь: русского).
В Тоёхаси с 1879г. существовала православная церковь Воскресения Христова. Посвящение этой церкви воскресению Христа, также как и многих других японских православных храмов, отражает значительность события возвращения христианской религии в Японию в XIX в. Ее архитектура как и всех храмов до 1891 г., не имела ничего общего с православной традицией. Новая деревянная церковь в Тоёхаси была возведена в 1915 г. и освящена во имя св. Матфея. Возможно, строитель церкви пользовался образцовым проектом, но может, прототипом ему послужили уже существующие храмы в Осака и Мацуяма. Во всяком случае, его архитектура ближе всего к образцовому проекту № 19. Примечательным в данном случае является декор в местах сопряжения лопаток и вертикального пояска на фасадах - он выполнен в традиционно-японской стилистике. Перекрытие использовано купольное, по отлично освоенной японцами схеме: свод из сомкнутых восьми сферических треугольников и плоских парусов, в отличие от заложенного в проекте плоского потолка.
Вместо первой сгоревшей в 1907г. церкви Воскресения Христова в Хакодатэ в 1916 г. был возведен новый храм с тем же посвящением. Японские исследователи считают вторую хокадатскую церковь - «чистым образцом русской архитектуры». Она является исключительным сооружением в истории православного храмостроительства Японии.
Архитектура и градостроительное положение Воскресенской церкви в Хакодатэ явились наиболее адекватным воплощением русских традиций православного зодчества. Располагаясь на склонах горы Хакодатэ-яма, она играла на фоне малоэтажной деревянной застройки доминирующую роль в ландшафте города и прекрасно воспринималась со стороны порта. Таким исключительно благоприятным градостроительным положением не характеризовались другие православные церкви, за малым исключением. Известно имя автора проекта - Идзо Кавамура (Izo Kawamura), он же руководил стройкой. Подготовительные работы были начаты в 1913 г., а завершены в 1916.
Как установлено автором, И. Кавамура основывался на образцовом проекте каменной церкви на 350 человек № 32. Из всех проектов выбран наиболее схожий по объемно-пространственной структуре с существующими в Японии храмами. Возведение церкви в кирпиче и использование русской строительной технологии (несущие нагрузку стены, а не каркас), являются главным фактором отнесения ее к «чистому» образцу русской архитектуры. Внешний облик, соответствующий православной архитектурной традиции - тоже важный фактор, но он был воспроизведен и в других постройках, где этого «внешнего вида» зачастую добивались имитационными средствами.
Итак, схема известная: к кубу храма с четырехскатной кровлей по оси восток-запад примыкают более низкие алтарь и трапезная; шаровая колокольня типа восьмерик на четверике с западной стороны завершает композицию. Подобная структура храма в несколько различных вариантах обработки фасадных плоскостей и различными нюансами в объемной композиции многократно применена в Японии. Архитек-, турная обработка - в соответствии с проектом, за исключением отказа от ряда деталей, незначительного упрощения деталей , а где-то и замена их графикой, покраски контрастным по отношению к белизне оштукатуренных стен цветом деталей. В архитектуре храма наблюдается стилизация древнерусских форм: пятиглавие, шатер колокольни, мотивы декора.
Воскресенский храм закрепил собою образ Хакодатэ как «колыбели православного христианства в Японии». И сегодня символ города -православная церковь с летящей над ней чайкой. Воскресенская церковь в Хакодатэ стала первым и единственным до сих пор в Японии православным сооружением, от начала до конца созданным японскими специалистами в отличной от национально-японской строительной технологии.
Образцовые проекты русских церквей положили основу формирования собственной православной храмовой традиции в Японии. При одинаковой объемно-пространственной структуре, но принципиально разной строительно-технологической схеме, использовании местного материала для кровли, традиционной отделке и декоре, архитектура храмов рассматриваемого периода вобрала в себя дух и стиль японский культуры. От каркасной схемы - национальной строительной традиции - японские специалисты никогда не отходили, и стремились воссоздать архитектурный облик православной церкви своими методами, или, говоря словами И. Куриягавы, стремились «создавать архитектуру Византии по-японски»1 .
Самым уникальным элементом в объемной структуре здания, прежде неизвестным архитектурной культуре Японии, японцы считают свод в интерьере, шатер снаружи. Сводное перекрытие было применено в различных вариантах во множестве храмов, даже в самых небольших, даже в часовнях. Несмотря на заложенные в образцовые проекты Атласа конструктивно более тектоничные для деревянных сооружений формы перекрытия, а японские церкви в рассматриваемый период все деревянные, японские специалисты неизменно стремились воспроизвести именно купол.
Шатровая колокольня также считается японцами совершенно уникальным типом культового сооружения. Она не меньше, чем купол, ассоциируется у них с русским или «западным» стилем. В качестве особых, «непохожих ни на какие другие виды архитектурных форм» отмечаются луковичные купольные главы , и композиция из них - пя-тиглавие. Парапеты и «капители с украшением» японские авторы также относят к «русскому стилю», что говорит о следующем: в понимании японцев - «русский стиль» - это не определенное художественное направление в русской архитектуре, а нечто идентичное «западному», «европейскому» стилю вообще.
Важной особенностью японского православного зодчества является неизменное предпочтение одной и той же архитектурно-планировочной схемы, несмотря на широкий выбор образцовых проектов в Атласе. Возможно, для более раскрепощенного владения архитектурными схемами, приемами, нужен был не только более богатый строительный опыт, но, главное, более глубокое понимание смыслового содержания православных форм и их сочетаний, которое и не могло, наверное, появиться за столь короткий исторический срок.
В Японии менее чем за полувекой период эволюции православного храма (1877-1910-е гг.) был создан некий японский образец, который японские авторы определяют как «японизированная русская византика» (Japanized Russian Byzantine).
Принявшаяся на «японской почве» русская храмовая традиция объясняется рядом причин: конкретно-историческими условиями, успешной миссионерской деятельностью России и менталитетом японцев.
13 10 2014
1 стр.
Церкви, в обретении им основ православного мировоззрения и православного образа жизни. Исполняя свою спасительную миссию, Церковь должна оказывать такое содействие всем
25 09 2014
1 стр.
18 12 2014
5 стр.
Большакова З. Г. Влияние Русской православной церкви как социального института на процесс социализации личности 7
13 10 2014
1 стр.
Данный документ будет полезен катехизаторам-миссионерам в их дискуссиях с инославными, а также всем, интересующимся официальной позицией Русской Православной Церкви в этом вопросе
18 12 2014
3 стр.
Красноярской епархией Русской Православной Церкви к ежегодному Дню православной книги
08 10 2014
1 стр.
Программа предназначена для курса «Основы Православной культуры» для учащихся 1-9 классов. Содержание построено на основе государственного, народного и православного календарей. Пр
08 10 2014
7 стр.
Возрождение церковной жизни в нашем народе неизбежно связано со стремлением воспитать подрастающее поколение в православной вере, в той многовековой традиции духовности, которая вд
08 10 2014
2 стр.