Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1

Татьяна Валяева https://kaz-tili.kz/

Две страны
(Слова мягкие и твёрдые)

Екi ел
(Жiңiшке және жуан сөздер)





Часть 1 (гласные ә, ө, ү, і, е)

Давай знакомиться, мой друг.


Меня Алиною зовут.


1 бөлім (ә, ө, ү, і, е дауыстылар)

Танысайық, кел, досым.


Алина – менiң атым.



Тебе я буду помогать
Язык казахский изучать.
Мы отправимся с тобою
В путешествие большое.
Посетим сегодня мы
Две волшебные страны.

Мен саған көмектесемiн
Үйренуге қазақ тiлiн.
Аттанамыз екеуiмiз
Үлкен саяхатқа.
Сиқырлы екi елге
Бүгiн барамыз бiз.

Это первая страна
Называется Весна.

Бұл – бiрiншi ел,
Аталады Көктем.



Там живёт огромный слон.

Тұрады онда үлкен пiл.



Для него построен дом.

Үй салынған ол үшiн.



По утрам петух поёт.

Әтеш ән салады таңертең.



Распускается цветок,

Гүл бүршiк атады.



Солнце светит свысока.

Жоғарыдан күн төгедi шуағын.



И кругом растёт трава,

Айналаға шөп шығады,



В травке бабочка летает.

Шөпте көбелек ұшады.



Мимо речка протекает.

Жанынан өзен ағады.



Обрати теперь вниманье
На предметов всех названья:

Назарыңды ендi аудар
Атына мына заттар:



Буквы гласные смотри,
Только мягкие они.
Буквы «ә, ө, ү, і, е»
Проживают в той стране.

Дауысты әрiптердi қара,
Бiрақ олар жiңiшке.
«ә, ө, ү, і, е» әрiптерi
Тұрып жатыр сол елде.




Часть 2 (гласные а, о, ұ, ы, я)

Вот ещё одна страна,


Называется Зима.

2 бөлім (а, о, ұ, ы, я дауыстылар)

Мiне, тағы бiр ел,


Аталады Қыс.



Там растёт большая ёлка.

Онда өседi үлкен шырша.



Рядом яркая коробка.

Түстi қорап қасында.



Для кого-то в Новый Год
В ней подарок – самолёт.

Жаңа жылға бiреу үшiн
Сыйлық ұшақ – iшiнде.



А ещё у ёлки кошка –
Отдохнуть легла немножко.

Сәл тыныстауға шыршаның
Жатты мысық жанында.



А макушка ёлки той
Красной светится звездой.

Сол шыршаның төбесi
Жарқырайды жұлдыздай.



Туча по небу плывёт.

Жүзедi бұлт аспанда.



И повсюду снег идёт.

Қар жауып тұр айнала.



Обрати своё вниманье
На предметов всех названья:

Назарыңды аударшы
Заттардың барлық атауларына:



Так в стране холодной этой
Все названия предметов
Только твёрдые, они
С гласными «а, о, ұ, ы».

Осылай осы суық елде
Барлық заттардың атаулары
Тек «а, о, ұ, ы» жуан
Тұрады олар дауыстылардан.



В той стране ещё одна
Проживает буква – «я»,
Но она активна меньше,
И её ты встретишь реже.

Сол елде тағы бiр
Тұрып жатыр «я»- әрпi.
Белсендiлiгi, бiрақ, оның шамалы,
Сирек кездестiресiң сен оны.




Часть 3 (сравнение гласных)

Отойдём теперь слегка,


Чтоб взглянуть издалека.
Так на карте будем мы
Видеть сразу две страны:

3 бөлім (дауыстыларды салыстыру)

Cәл кейiн тұрайық


Алыстан көз тастауға.
Картадан көремiз
Екi елдi бiрден бiз.



И давай сравним с тобой
Буквы стран между собой.
Но не все, а только восемь,
Что друг с другом схожи очень.

Кел, салыстырайық екеуiмiз
Екi елдiң өзара әрiптерiн.
Бiрақ барлығы емес, тек сегiзi
Бір-біріне өте ұқсас келедi.



«ә» словно «а», но без хвоста:

«ә» – «а» сияқты, бiрақ жоқ құйрығы:



«ө» словно «о», но есть черта:

«о» сияқты «ө» әрпi, ортасында сызығы:



«ү» с «ұ» так были б близнецы,
Не будь у твёрдой «ұ» черты:

«ү» мен «ұ» егiз деуге болар едi,
Жуан «ұ»-ның болмағанда сызығы:



«і» словно как частичка «ы»,
Размеры только «і» малы,
И чтоб она была видна,
Для роста точка ей дана.

«i» – «ы»-ның сияқты бiр бөлiгi,
Кiшкене тек «i» көлемi,
Ол көрiну үшiн оған
Бойына нүкте қойыпты.



Посмотри, как буквы схожи,
Их легко теперь запомнишь!

Қарашы, әрiптер ұқсас қалай,
Оларды ендi сақтайсың есте оңай.




Часть 4 (гласные и, у, ю;

согласные буквы)

Буквы каждой из страны
Меж собою так дружны,
Что к соседям через мостик
Очень редко ходят в гости.
Но гуляют по мосту
Три подружки «и, у, ю»:


4 бөлім (и, у, ю дауыстылар;

дауыссыз дыбыстар)



Әрiптерi әр елдiң
Өзара сондай тату тұрады,
Көршiлерге көпiрмен
Қонаққа өте сирек барады.
Бiрақ үш құрбы «и, у, ю»
Қыдырады көпiрде.



В мягкой, в твёрдой ли стране
Могут быть они везде.

Жуан ба, жiңiшке елде ме
Бола алады олар барлық жерде.





Эти страны с любопытством
Посетить спешат туристы.
Буквы очень разные –
Их зовут «согласные».

Бұл елдерге әуеспен
Асығады туристер.
Аталады «дауыссыздар» –
Алуан түрлi әрiптер.




Если первую страну
Посетят они – Весну,
Встанут с мягкой гласной рядом,
Значит, в слове будут мягком.

Егер бiрiншi елге
Келсе олар Көктемге,
Жiңiшке дауыстының жанында,
Яғни, болады сөзде жiңiшке.



С твёрдой гласною дружить,
Значит, в твёрдом слове быть.

Жуан дауыстымен достасу,
Яғни, жуан сөзде болу.



Но запомни, «к» и «г»
Любят в «мягкой» быть стране.

Болсын сенiң есiңде,
Ұнатады «к» мен «г»
Болуды елде «жiңiшке».




«қ» с хвостом и «ғ» с чертой
Наслаждаются Зимой,
Ездят «қ» и «ғ» в одну,
Только «твёрдую» страну.

«қ» - құйрықты, «ғ» - сызықты
Рахаттанады Қыспенен,
«қ» мен «ғ» барады
Тек бiр «жуан» елге.








Две страны теперь ты знаешь
И легко их различаешь.
Слово мягкое иль нет,
Сам попробуй дать ответ:

Екi елдi ендi сен бiлесiң,
Оларды айыра аласың оп-оңай.
Жiңiшке сөз бе, жоқ па әлде,
Өзiң көр жауап беруге:






1) алма – твёрдое
2) шаңғы – твёрдое
3) шелек – мягкое
4) сурет – мягкое
5) доп – твёрдое
6) сүлгi – мягкое

7) жүлде – мягкое
8) балмұздақ – твёрдое
9) қияр – твёрдое
10) дәптер – мягкое
11) хат – твёрдое
12) аю – твёрдое

Перевод на казахский: Оразаева К.К.




Две страны (Слова мягкие и твёрдые) Екi ел
76.11kb.

25 12 2014
1 стр.


Две страны (Слова мягкие и твёрдые) Екi ел
734.53kb.

25 12 2014
7 стр.


Две страны (Слова мягкие и твёрдые) Часть 1
34.66kb.

25 12 2014
1 стр.


Две страны (Слова мягкие и твёрдые) Часть 1
324.59kb.

16 12 2014
4 стр.


Как производят твердые сыры

«что десерт без сыра — все равно, что женщина без глаза». Что ж, возможно представители страны влюбленных и правы, однако, упоминая в своей поговорке мягкие сорта сыра, они незаслу

40.46kb.

25 09 2014
1 стр.


Методология

Что такое системный анализ. «Твердые» и «мягкие» проблемы. Воздействие на субъекта и на реальность

44.58kb.

01 10 2014
1 стр.


Траншеекопатель нt220 (класс тяжёлых) в семействе траншеекопателей компании «Ditch Witch®»

Этот гусеничный монстр специально создан для работы в очень тяжёлых грунтовых условиях, включая как мягкие скалистые, так и твёрдые скальные. Нт220 позволяет разрабатывать траншеи

41.99kb.

08 10 2014
1 стр.


? Чувашский язык? 9 класс 1 №

Прочитайте вслух? Расскажите содержание на чувашском языке от первого лица? Поставьте к существительным вопросы? Выпишите мягкие слова?

125.22kb.

25 12 2014
1 стр.