Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2страница 3 ... страница 10страница 11

КАЛЕНДАРНЕ ПЛАНУВАННЯ

п/п

Тип заняття

Теми

Консультації

V СЕМЕСТР


1-2

Лекція

Мова і професія. Види усного спілкування за професійним спрямуванням.

Тема №5
– 1 година

VІ СЕМЕСТР


3-4

Лекція

Використання у професійному мовленні лексики за кількістю значень і співвідношенням змісту та форми. Номенклатурні та географічні назви в професійному мовленні. Скорочення в офіційних текстах.

Тема № 8

– 1 година



5-6

Лекція

Документи щодо особового складу. Резюме, розпорядження. Довідково-інформаційні документи. Етикет ділового листування. Організаційні документи.

Тема № 14

– 1 година



7-8

Практичне заняття

Укладання документів щодо особового складу, розпоряджень, листів.




9-10

Практичне заняття

Складання звітів, протоколів, документів з господарсько-договірної діяльності.





Тема №1. Мова і професія. Основні вимоги до мовлення. Особливості професійного спілкування. Мовленнєвий етикет спілкування

2 ауд. 8 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання

Мова і професія. Види усного спілкування за професійним спрямуванням.




Нормативність і правильність мовлення. Орфоепічні та акцентологічні норми. Мовленнєвий етикет спілкування: мовні моделі звертання, ввічливості, вибачення, погодження тощо.




Тема №2. Види усного спілкування за професійним спрямуванням. Жанри публічних виступів. Композиція мовлення

4 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Службова бесіда. Правила ведення службової бесіди. Телефонна розмова. Культура ділової телефонної розмови. Жанри публічних виступів. Виступ під час наради. Громадсько-політичні промови. Академічні промови. Промови з нагоди урочистих зустрічей. Структура виступу. Вступ і закінчення виступу. Підготовка до виступу: добір матеріалу, його обґрунтування, конспект ключових слів. Засоби активізації уваги слухачів під час виступу.



Тема №3. Форми проведення дискусії. Культура мовлення під час дискусії

4 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Форми проведення дискусії. Культура мовлення під час дискусії. Прийоми активізації уваги слухачів.



Тема №4. Власне українська та іншомовна лексика у професійному мовленні. Терміни, виробничо-професійні та науково-технічні професіоналізми, фразеологізми

2 лекція, 8 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання

Використання у професійному мовленні лексики за кількістю значень і співвідношенням змісту та форми. Номенклатурні та географічні назви в професійному мовленні. Скорочення в офіційних текстах.




Виробничо-професійна, науково-термінологічна лексика. Професіоналізми. Галузева термінологія.




Тема №5. Багатозначні слова і контекст. Пароніми та Омоніми у професійному мовленні. Синонімічний вибір слова

4 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Багатозначні слова і контекст. Семантичні процеси в термінології: омонімія, синонімія, антонімія. Особливості вживання термінів-синонімів. Пароніми. Синонімічний вибір слова.




Тема №6. Номенклатурні назви в професійному мовленні. Географічні назви з номенклатурними словами та без них. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення.

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Географічні назви з номенклатурними словами та без них. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення.


Тема №7. Особливості перекладу текстів українською мовою. Комп'ютерний переклад текстів

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Особливості перекладу текстів українською мовою. Комп'ютерний переклад текстів


Тема №8. Особливості використання граматичних форм Іменників, прикметників, займенників у професійному мовленні

4 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Іменники на означення статусу, професій, посад, звань. Рід невідмінюваних іменників. Збірні іменники. Варіанти відмінкових форм іменників. Кличний відмінок. Особливості вживання складних слів. Використання аналітичних форм прикметників. Ступені порівняння прикметників. Вживання присвійних прикметників. Узгодження прикметника з іменником на означення певних професій. Особливості використання займенників у професійному мовленні.



Тема №9. Особливості використання числівників у професійному мовленні

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Синонімія числівників. Зв'язок числівників з іменниками. Збірні числівники з іменниками. Написання цифр та символів.


Тема №10. Особливості використання дієслівних форм у професійному мовленні

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Дієслова, дієприкметники та дієприслівники у професійному мовленні. Використання книжних дієслів та їхніх форм. Особливості використання активних дієприкметників. Перевага активних конструкцій над пасивними, використання безособових конструкцій з дієслівними формами на -но, -то. Вживання складених форм дієслів недоконаного виду в майбутньому часі. Синонімія форм способу дієслова. Творення і вживання дієприслівників. Труднощі перекладу процесових понять.




Тема №11. Особливості використання прийменників у професійному мовленні

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Прийменники у професійному мовленні. Синонімія прийменниково-відмінкових форм і безприйменниково-відмінкових конструкцій.. Вживання прийменника по. Переклад російського прийменника в. Вживання прийменника при.



Тема №12. Синтаксичні особливості професійних текстів

5 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Синтаксичні особливості професійних текстів. Прямий порядок слів, вживання інфінітивних конструкцій, пасивні конструкції, використання віддієслівних іменників. Місце у реченні вставних слів, дієприслівникових зворотів. Перевага простим реченням.


Тема №13. Складні випадки керування й узгодження.

5 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Складні випадки керування й узгодження.




Тема №14. Укладання документів щодо особового складу та розпорядчих документів

2 лекція




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання

Документи щодо особового складу. Резюме, розпорядження. Довідково-інформаційні документи. Етикет ділового листування. Організаційні документи.









Тема №15. Укладання довідково-інформаційних документів (листи-запити, листи-відповіді, виробничі звіти, виробничі протоколи, витяги з протоколу)

2 практ.



Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання




Укладання документів щодо особового складу, розпоряджень, листів.






Тема №16. Укладання документів з господарсько-договірної діяльності (договір, трудова угода, контракт)

2 практ.



Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання




Складання звітів, протоколів, документів з господарсько-договірної діяльності.





Тема №17. Укладання обліково-фінансових документів (відомість, накладна (вимога), виробничі акти)

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Поняття про відомість. Види відомостей. Поняття про накладну. Реквізити накладної. Поняття про акт. Види актів відповідно до змісту. Реквізити акта. Вимоги до оформлення документа.



Тема №18. Укладання організаційних документів (положення, статут, інструкція, правила)

2 сам. опр.




Лекції

Практичні заняття

Самостійне

опрацювання







Поняття про положення. Поняття про статут. Поняття про інструкцію. Види інструкцій. Реквізити інструкцій. Поняття про правила. Реквізити.



ЗМІСТ КУРСУ

І. Культура професійного мовлення
1.1. Мова і професія. Основні вимоги до мовлення. Особливості професійного спілкування. Мовленнєвий етикет спілкування.

Мова і професія. Основні вимоги до мовлення: правильність, змістовність, послідовність, багатство, точність, виразність, доречність та доцільність. Особливості професійного спілкування. Нормативність і правильність мовлення. Орфоепічні та акцентологічні норми. Мовленнєвий етикет спілкування: мовні моделі звертання, ввічливості, вибачення, погодження тощо.



Студенти повинні знати: основні вимоги до мовлення; особливості професійного спілкування; норми літературної мови; орфоепічні та акцентологічні норми; мовленнєвий етикет спілкування.

Студенти повинні вміти: здійснювати регламентування спілкування, ефективне слухання; застосовувати орфоепічні та акцентологічні норми української літературної мови в усному спілкуванні; доречно використовувати моделі звертання, привітання, ввічливості, вибачення, погодження, подяки, прощання.

1.2. Види усного спілкування за професійним спрямуванням. Жанри публічних виступів. Композиція мовлення

Службова бесіда. Правила ведення службової бесіди. Телефонна розмова. Культура ділової телефонної розмови. Жанри публічних виступів. Виступ під час наради. Громадсько-політичні промови. Академічні промови. Промови з нагоди урочистих зустрічей. Структура виступу. Вступ і закінчення виступу. Підготовка до виступу: добір матеріалу, його обґрунтування, конспект ключових слів. Засоби активізації уваги слухачів під час виступу.



Студенти повинні знати: види усного спілкування; жанри публічних виступів; композицію мовлення.

Студенти повинні вміти: володіти різними видами усного спілкування; готуватися до публічного виступу.

1.3. Форми проведення дискусії. Культура мовлення під час дискусії

Форми проведення дискусії. Культура мовлення під час дискусії. Прийоми активізації уваги слухачів.



Студенти повинні знати: основні форми проведення дискусії; поняття культури мовлення під час дискусії; основні прийоми активізації уваги слухачів.

Студенти повинні уміти: застосовувати певні форми проведення дискусії; користуватися правилами спілкування мовця і слухача.

II. Лексичні норми сучасної української мови в професійному спілкуванні

2.1. Власне українська та іншомовна лексика у професійному мовленні. Терміни, виробничо-професійні та науково-технічні професіоналізми, фразеологізми

Власне українська та іншомовна лексика в професійному мовленні. Терміни та їх місце в професійному мовленні. Виробничо-професійна, науково-термінологічна лексика. Професіоналізми. Галузева термінологія.



Студенти повинні знати: основні відомості про власне українські слова та іншомовну лексику в професійному мовленні; особливості вживання термінів, виробничо-професійних та науково-технічних професіоналізмів, фразеологізмів.

Студенти повинні вміти: знаходити в тексті й доречно використовувати в мовленні власне українську та іншомовну лексику, термінологічну лексику та виробничо-професійні, науково-технічні професіоналізми; користуватися словником іншомовних слів, термінологічними словниками та довідковою літературою.

2.2. Багатозначні слова і контекст. Пароніми та омоніми у професійному мовленні. Синонімічний вибір слова

Багатозначні слова і контекст. Семантичні процеси в термінології: омонімія, синонімія, антонімія. Особливості вживання термінів-синонімів. Пароніми. Синонімічний вибір слова.



Студенти повинні знати: особливості використання багатозначних слів, синонімів, паронімів, омонімів у професійному мовленні.

Студенти повинні вміти: знаходити в тексті й доречно використовувати у професійному мовленні синоніми, пароніми, омоніми; користуватися різними видами словників.

2.3. Номенклатурні назви в професійному мовленні. Географічні назви з номенклатурними словами та без них. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення

Номенклатурні назви в професійному мовленні. Географічні назви з номенклатурними словами та без них. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення.



Студенти повинні знати: особливості використання номенклатурних назв у професійному мовленні, географічних назв з номенклатурними словами та без них; правила написання складноскорочених слів, абревіатур, графічних скорочень у професійному мовленні.

Студенти повинні вміти: використовувати номенклатурні назви у професійному мовленні; географічні назви з номенклатурними словами та без них; доречно використовувати Складноскорочені слова та абревіатури в професійному мовленні.

2.4. Особливості перекладу текстів українською мовою. Комп'ютерний переклад текстів

Особливості перекладу текстів українською мовою. Комп'ютерний переклад текстів.



Студенти повинні знати: особливості перекладу професійних текстів українською мовою.

Студенти повинні вміти: перекладати тексти українською мовою, використовуюючи термінологічні двомовні словники, електронні словники

III. Морфологічні норми сучасної української мови в професійному. спілкуванні

3.1. Особливості використання граматичних форм іменників, прикметників, займенників у професійному мовленні

Іменники на означення статусу, професій, посад, звань. Рід невідмінюваних іменників. Збірні іменники. Варіанти відмінкових форм іменників. Кличний відмінок. Особливості вживання складних слів. Використання аналітичних форм прикметників. Ступені порівняння прикметників. Вживання присвійних прикметників. Узгодження прикметника з іменником на означення певних професій. Особливості використання займенників у професійному мовленні.



Студенти повинні знати: особливості вживання граматичних форм іменників, прикметників, займенників у професійному мовленні.

Студенти повинні вміти: правильно використовувати граматичні форми іменників; доречно вживати аналітичні форми ступенів порівняння прикметників; правильно використовувати займенники у професійному мовленні; користуватися довідковою літературою, "Українським правописом".

3.2. Особливості використання числівників у професійному мовленні

Синонімія числівників. Зв'язок числівників з іменниками. Збірні числівники з іменниками. Написання цифр та символів.



Студенти повинні знати: особливості використання числівників у професійних текстах; правила запису цифрової інформації.

Студенти повинні вміти: правильно записувати числівники та цифрову інформацію у професійних текстах; узгоджувати числівники з іменниками.

<предыдущая страница | следующая страница>


Мовні обов’язки громадян

Мова – запорука існування народу. Захищаючи рідну мову, ти захищаєш свій народ, його гідність, його право на існування, право на майбутнє. Не ухиляйся від цієї боротьби!

2339.7kb.

23 09 2014
11 стр.


Права та обов'язки руш

Президент руш спільно із заступником, головами центрів здійснює загальне керівництво усією діяльністю учнівського самоврядування школи

17.61kb.

08 10 2014
1 стр.


Програма кандидата в президенти опфку "Прем’єр-ліга"

Віталій Данілов виконує обов’язки Президента Прем’єр-ліги з травня 2008 року. За цей час Прем’єр-ліга вийшла на стабільну позитивну динаміку розвитку

65.12kb.

01 10 2014
1 стр.


Інформація для громадян, які в’їзджають до України, виїзджають з України або прямують через її територію транзитом

України товарів, що не підлягають обов'язковому декларуванню та оподаткуванню і не належать до категорії товарів, на переміщення яких через митний кордон України встановлено заборо

288.73kb.

15 10 2014
1 стр.


Рішення №168/10-2011 08 грудня 2011 року с. Ожеве Про розгляд заяв громадян щодо погодження припинення

Керуючись пунктом 34 статті 26 Закону України „ Про місцеве самоврядування в Україні”, статтями 140, 142 Земельного кодексу України та розглянувши заяви громадян сільська рада

21.48kb.

07 10 2014
1 стр.


Рішення від 06. 01. 2012 №619 17 сесія 6 скликання Про Програму соціального захисту окремих категорій громадян міста Вінниці на 2012-2020 роки

Вінниці, підтримки громадян з невисоким рівнем доходів, осіб з особливими потребами, впорядкування існуючої системи надання муніципальних допомог, пільг та компенсацій, керуючись п

71.6kb.

14 09 2014
1 стр.


Про велесову книгу

Якщо оригінал не дійшов до нашого часу, то в досліджуваній копії могли відобразитися мовні форми різних епох; їх необхідно виділити, дати характеристику1

552.26kb.

25 12 2014
2 стр.


Розпорядження 26. 12. 2012 №560/А-2012 Про затвердження графіка перевірок додержання законодавства про звернення громадян в структурних підрозділах районної державної адміністрації, виконкомах

Закону України «Про звернення громадян», на виконання п. 5 Указу Президента України від 7 лютого 2008 року №109/2008 «Про першочергові заходи щодо реалізації та гарантування консти

64.63kb.

09 10 2014
1 стр.