Перейти на главную страницу
Доброго дня, шановні викладачі, студенти, гості нашого свята! Сьогодні ми поговоримо про любов, про кохання. Адже ці світлі почуття супроводжують людину все її життя – від першої до останньої хвилини. Це любов матері до дітей, кохання юнака до дівчини, любов до Батьківщини, до улюбленої справи. Видатні художники, письменники, музиканти, поети присвячували коханню найкращі свої твори.
Сподіваємось, наш святковий захід (Party) принесе вам радість! Нашими валентинками для вас сьогодні стануть вірші, уривки з безсмертних творів Шекспіра, Бернса, ,Пушкіна, Симоненка, Сосюри; пісні й танці. Ми даруємо їх вам від щирого серця.
1 ведучий. (читає вірш про кохання українською мовою)
Вона прийшла непрохана й неждана,
І я її зустріти не зумів.
Вона до мене випливла з туману
Моїх юнацьких несміливих снів.
Вона прийшла, заквітчана і мила,
І руки лагідно до мене простягла,
І так чарівно кликала й манила,
Такою ніжною і доброю була.
Кого остерігає з висоти…
Прийшла любов непрохана й неждана -
Ну як мені за нею не піти?
Love is… a tender feeling,
Love is… a way of being,
Love is… just showing someone you care.
Love is… feeding your pet fishes,
Love is… just giving from your heart.
Love is… sharing your candy,
Love is… being all that you can be,
Love is…
L-O-V-E
For you and me.
.
3 ведучий. (читає вірш російською мовою)
Высоким чувством окрыленный,
Когда-то в давние года
Придумал кто-то день влюбленных,
Никак не ведая тогда,
Что станет этот день любимым,
Желанным праздником в году,
Что Днем Святого Валентина
Его с почтеньем назовут.
Улыбки и цветы повсюду,
В любви признанья вновь и вновь…
Так пусть для всех свершится чудо,
Пусть миром правит лишь любовь!
1 ведучій. Давайте поглянемо в історію виникнення цього свята.
Звучить лірична музика. На широкому екрані – мультимедійна презентація свята. Ведучі супроводжують показ слайдів інформацією на англійській та українській мові.
affection for each other
( День святого Валентина – це день усіх закоханих, в який люди вислов-
люють свою прихильність один до одного)
eternal, everlasting love and all sweethearts
(14 лютого -це найромантичніший день року, день вічної любові та
день всіх закоханих пар)
its meaning
(Є декілька легенд, як і чому цей видатний день набув такого значення)
5-6 The first one is about an Italian bishop in third – century Rome who secretly
married couples defying the Emperor’s order. So, he became the patron saint
of lovers after he was imprisoned by Emperor Claudius. Some legends say
he was burned at the stake
(Перший стосується італійського єпископа, що мешкав у Римі в 3 ст. та
всупереч наказу імператора про заборону шлюбів, таємно одружував
пари, ставши, таким чином, покровителем закоханих. За це його було
відправлено до в’язниці й ,за деякими легендами, пізніше спалено на
вогнищі)
7 Some legends go back to erotic festivals in ancient Rome that happened to
take place during February. Women would dress up as wolves and wait to be
whipped by men wearing loin clothes. The Lupercalia had been a fertility
festival until 495 A. D.
( Деякі легенди говорять, що свято взяло свій початок із язичницького
свята, що проводилось в стародавньому Римі на честь бога Луперка,
покровителя отар, захисника їх від вовків. Хлопці в цей день надягали
одяг поперек й бігали по вулицям, хльостаючи всіх гарненьких дівчат, яких зустрічали по дорозі. Дівчата перевдягались вовками й чекали, коли хлопці зіб’ють їх з ніг. )
traditionally began to mate on that day
(Згідно ще однієї легенди, 14 лютого – день, коли пташки обирають
собі пару)
священиком, що був кинутий до в’язниці за своє вчення. 14 лютого він
був обезголовлений, й не тільки тому, що він був обезголовлений,
а й тому, що він зробив диво. Вважається, що він зцілив сліпу дочку
тюремника. У ніч перед стратою він написав любовного листа до неї,
підписавши його « Від твого Валентина» )
Історія кохання Валентина та сліпої Джулії не могла не зачепити людські серця. Не залишилися байдужими й наші актори. Сьогодні вони представлять на ваш суд свій погляд на ті події…
Claudius had ordered all Romans to worship twelve gods. And it was a crime to be a Christian. But Valentunus was devoted to the ideas of Christ.
Входить Валентин.
Senator. You know that our emperor believes that there are 12 Gods, 12 Gods but not one. If you disobey, you will be put into prison.
Valentinus. There is only one God, that’s Christ, Jesus Christ. And we should pray to him. Nothing can keep me from practising my beliefs, even the threat of death.
Senator. How dare you? Guards, put him into prison!
Валентина беруть під варту й ведуть до в’язниці, він сідає за стіл й починає молитись, потім запалює свічку і починає читати. Звучить спокійна музика.
He is reading, reading and reading. He is a man of learning. I’ll ask him for permission to bring my poor Julia for lessons. My poor daughter is blind, she has been blind since birth. She is a pretty girl with a quick mind. Let him open the light of knowledge to her. (To Valentinus):
Sir, could you teach my girl? She is blind, my poor girl.
Тюремник приводить свою дочку.
Стає на коліна та стаскає його руки. Вони моляться. Горять свічки в темряві залу. Раптом спалахує світло.
Valentinus. Jailor! Here is my letter to Julia. Could you hand it to her?
Jailor. Certainly. I’ll be glad to fulfill your last wish.
Valentinus. Thank you very much.
Сцена 5 (на сцені з’являється Джулія з листом в руці.)
Julia. Dear Julia, it’s my last note to you. I love you and I urge you to stay close to God… From your Valentine. The 14th of February, 270.
Джулія йде зі сцени. Звучить музика. Джулія з’являється в глибині сцени вся в чорному й з букетом квітів в руках.
Author. Valentine was sentenced to death. His sentence was carried out next day. Valentinus was buried at the Church of Praxedes in Rome. Julia herself, planted a pink-blossomed almond tree near his grave.
Давно то было. Древний Рим
Рука святого Валентина
Любовь тайком несла двоим.
Хотя февральскою порою
Духовный пастырь был казнен
Навеки имя золотое
Осталось средь святых имен.
Когда последние снежинки
Кружа, рисуют миражи,
Мы посылаем Валентинки
Тем, чьей любовью дорожим.
since that time St. Valentine has been all lovers’ protector
( с того часу Святий Валентин став покровителем всіх закоханих)
11 -12 On this day men and women send little presents. It can be everything you
want. But as usual it is chocolate, toys, candies, red hearts, flowers and
verses.
You can send roses, the flower of love, especially bright red roses or you can
В цей день чоловіки та жінки дарують один одному подарунки. Це може
бути будь-що, але за звичай дарують цукерки, квіти(особливо червоні троянди, так як вони є одним з символів кохання ), іграшки, присвячують вірші. )
13 But the most popular present is a valentine card. People of all ages love
to send and to receive valentines. Handmade valentines, created by cutting
hearts out of coloured paper, show that a lot of thought was put into making
them personal.
If you are shy you can sign it “From Secret Admire” or it can be anonymous.
The messages are almost the same: “Be My Valentine”
( Найпопулярнішим подарунком є листівка. Люди будь-якого віку люб-
лять відправляти та отримувати валентинки. Найбільше ціниться саморобна валентинка, яку у формі серця вирізають із кольорового паперу. Якщо ви сором’язливі, ви можете підписати її «Від таємного шанувальника» або залишити анонімною. Смисл посилання один-«Будь моїм Валентином»)
(Роздають валентинки та цукерки у формі серця)
Right from the start,
How to bring joy
To another heart.
Some people just know
How to love and to give
And they do such nice things
Every day that they live.
Then He looked down from heaven above
And saw that we all need a helping hand
Someone to share with, who’ll understand.
The glad times and sad times, too;
A person on whom we can always depend,
Someone we can call a (boy) girlfriend.
Young people hoped to find their own mates on Valentine’s Day. One of
the customs young people like is name drawing. Also they chanted magic
charms and spells, trying to make their wishes come true. The British added
this pagan magic to the holiday
( Кожна країна має свої традиції святкування Дня Валентина. Одна з
таких традицій – ворожіння на імена, при якому молоді люди тягнуть
жеребок, щоб визначити,як ймовірно будуть звати його/її наречену/
нареченого)
15 In Germany girls planted onions. Each girl tagged several day onions with the
names of a young man. She thought she would marry the man whose onion
sprouted first. In France it was a name box and then read to each other.
In Italy a young girl would stand at her window for half an hour before
sunrise. If no one went by, she believed she would not be married that year. I
If she saw a man, she thought he would be her husband or look like her
husband.
( В Німеччині дівчата висаджують цибулю. Декілька цибулин вони
позначають чоловічими іменами й вважають, що та цибулина,яка зійде
першою, й буде носити ім’я майбутнього чоловіка.
В Італії дівчина за пів години до сходу сонця починає пильнувати біля
вікна, виглядаючи, чи пройде повз нього якийсь чоловік. Якщо ніхто
не пройде, дівчина ймовірно цього року не вийде заміж. Якщо пройде
чоловік, то або це її майбутній наречений, або її наречений буде на
цього чоловіка схожий.)
16 On St. Valentine’s day the best attire is a smile
17 The best activity is kissing
18 The best food is chocolate
( У День св. Валентина найкращою прикрасою є посмішка, найкращим
заняттям – поцілунки, найкращою їжею – шоколад)
19 Nowadays this beautiful holiday is an opportunity for the whole world
to get away from their everyday fuss and worries, and let their hearts fill up
with love and tenderness
( Сьогодні це чудове свято є можливістю для людей всього світу
відволіктися від повсякденних турбот та суєти. Отже, нехай їхні серця
наповняться любов’ю та ніжністю)
Softer than a sigh,
My love is deeper than the deepest ocean,
Wider than the sky.
My love is brighter than the brightest star
That shines every night above,
And there is nothing in the world that can ever
Change my love.
Є у ньому і радість, і жаль,
Бо не можна життя заховати
За рожевих ілюзій вуаль.
Обіймав би нас часто сум,
І, бувало б, темніла зірка
У тумані тривожних дум.
Але певен, що жодного разу
У вагання і сумнівів час
Дріб’язкові хмарки образи
Не закрили б сонце від нас.
Не образа, не гнів — любов.
В душі щедро вона б світила,
Оновляла їх знов і знов.
Щоб сказати в тривожну мить:
— Ненаглядна, злюща, чудова,
Я без тебе не можу жить!.. (В. Симоненко)
Antony and Cleopatra in Egypt
Romeo and Juliet in Verona
Tristan and Isolda in Ireland
Carmen and Don Jose in Spain
And yet they owned two treasures they were very proud of. These treasures were Jim’s gold watch he had got from his father, and Della’s beautiful golden hair.
It was the eve of St. Valentine’s Day.
Сцена 1 (Делла сидить в кімнаті перед дзеркалом)
Della. Oh, I really forgot, tomorrow it will be St. Valentine’s Day! On that day last year we met and fell in love. How romantic! I remember every minute of our love. Tomorrow it will be a year since our first meeting. And we’re together. How nice to give my dear Jim a present, a symbol of my love. (Починає рахувати гроші). One dollar and 87 cents. That’s all I have. Only $1.87 to buy a present to Jim. (Плаче. Раптом встає, дивиться у дзеркало, з посмішкою розпускає волосся , причісує його, розглядає. Потім швидко збирає волосся у хвіст, надягає пальто, капелюшок й йде зі сцени)
Сцена 2 (магазин з вивіскою “M-me Safronie. Hairgoods of all kinds”. Делла входить до магазину. За прилавком власниця)
Della. Good morning.
Madam. Can I help you?
Della. Will you buy my hair?
Madam. Let me see it.
Делла знімає капелюшок, розпускає волосся. Господиня магазину оцінює.
Madam. 20 dollars.
Della. Give me the money. Thank you.
Делла йде з магазину
Narrator. The next two hours were like a happy dream. Della was hurrying from shop to shop looking for Jim’s present.
She found it at last. It was a watch chain for which she paid $21. And then she hurried home with the chain and the remaining 87 cents.
Pray, never let us love divide
In life or dearth to faith incline
Then come to me a lovely bride
To bress, the faithful Valentine.
O my Love's like a red, red rose
That's newly sprung in June;
O my Love's like the melodie
That's sweetly played in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in love am I;
And I will love thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry:
And the rocks melt wi' the sun;
I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare thee weel awhile!
And I will come again, my Love,
Tho' it ware ten thousand mile.
.
Відео презентація Сонет № 130
Її очей до сонця не рівняли,
Ее глаза на звезды не похожи
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
Кого в сравненьях пышных оболгали.
Nobody loved in this way.
лиш приходить подібне кохання.
В день такий розцвітає весна на землі
І земля убирається зрання… Володимир Сосюра)
I loved you once. My love for you, it may be,
Within this heart of mine is still aglow,
But let it not concern, you any longer,
I would not have it pain it any more.
I loved you once – so hopelessly, in silence,
By shyness now, then jealousy beset.
My love for you has been so true, so tender.
As God may grant, another’s may prove yet.
( Я Вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она Вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить Вас ничем.
Я Вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я Вас любил так искренно, так нежно,
Как дай Вам Бог любимой быть другим. Олександр Пушкін )
День святого Валентина -
Свято не таке вже й нове.
День святого Валентина
Святкувати будем знову.
День святого Валентина –
День закоханих й щасливих.
Люди люблять і чекають.
А чого? Самі не знають…
У цей день все може статись:
Кожен може закохатись.
Ведучий 2 Будуть серденька співати,
Будуть квіти дарувати.
Будуть усмішки сіяти,
Хлопці на гітарі грати.
Свято ласощів й кохання,
Свято радощів й бажання.
Все червоне і чудове,
Все мрійливе і казкове.
Навкруги сердець багато,
Кожен хоче відчувати.
Коли весна ось-ось прийде.
І квітне на землі кохання
У ніжний Валентинів день.
Thanks to all of you for coming
For taking part and learning something
And we hope that shows like this
You will never ever miss!
Ведучий 2 our performance has come to an end. Let’s sing the final song together!
Виконується фінальна пісня-караоке “I Just Called To Say I Love You”
I just called (By Stevie Wonder)
No New Year’s Day to celebrate,
No chocolate girls or candy hearts to give away.
No birds of spring, no songs to sing,
In fact it’s just another ordinary day.
No April rain, no flowers bloom,
No wedding Saturday within the month of June,
But what it is, is something true
Made up of these three words that I must say to you.
I just called to say “I love you”,
I just called to say, how much I care,
I just called to say, “I love you”,
Обладнання: мультимедійна установка, костюми та реквізити для сценок, мультимедійна презентація, відео фрагменти, аудіо записи
16 12 2014
1 стр.
Викладач Державного навчального закладу «Горлівський центр професійно-технічної освіти» Пекар Т. В
25 12 2014
1 стр.
Матеріали на конкурс на кращий сценарій заходу з правовиховної та просвітницької роботи «Правові орієнтири»
09 09 2014
1 стр.
Мета : продовжити роботу по свідомому засвоєнню учнями правових знань та виробленню стійких переконань у необхідності дотримання своїх прав та обов'язків; розвивати в дітей уміння
23 09 2014
1 стр.
Дорогі жінки! Надійшов березень, початок весни, місяць першого тепла, доброго сонця, пора, яка дарує нам одне із найрадісніших свят – День 8 Березня!
12 10 2014
1 стр.
Ведучий: Доброго дня, шановні гості, вчителі, учні та всі присутні! Сьогодні ми зібралися з вами в цьому залі, щоб ще раз підкреслити наше прагнення до гуманного суспільства, в яко
16 12 2014
1 стр.
При складанні сценарію важливо врахувати особливості певного студентського колективу. Необхідна ґрунтовна підготовка до заходу такого рівня, оскільки він випускникам має запам’ятат
24 09 2014
1 стр.
Організатор виставкового заходу (поштова адреса, телефон, факс, ел пошта, веб-сайт)
25 09 2014
1 стр.