Министерство образования и науки Республики Казахстан
Павлодарский государственный университет
им. С.Торайгырова
Факультет филологии журналистики и искусства
Кафедра практического курса иностранных языков
аНГЛО – русско –
казахский терминологический словарь для специальностей ФИЛОЛОГИИ, журналистики И ИССКУСТВА
Павлодар
Кереку
2008
Министерство образования и науки Республики Казахстан
Павлодарский государственный университет
им. С. Торайгырова
аНГЛО – русско –
казахский терминологический словарь для специальностей
ФИЛОЛОГИИ, журналистики И ИССКУСТВА
Павлодар
УДК 070 (038)
ББК 76.01Я2
А 64
Рекомендовано к изданию заседанием кафедры практического курса иностранных языков факультета филологии журналистики и искусства ПГУ им. С. Торайгырова
Рецензенты:
К.Н. Булатбаева – доктор педагогических наук, директор научно-практического центра перевода и межкультурной коммуникации;
Нурсеитова Х.Х.– кандидат филологических наук кафедры иностранной филологии;
Составители: А.Т. Мухамедьярова, Р.А. Мухамбетова.
A64 Англо-русско-казахский терминологический словарь для студентов специальностей филологии, журналистики и исскуства / сост. А.Т.Мухамедьярова, Р.А.Мухамбетова, – Павлодар : Кереку, 2008. – 42 с.
Настоящий англо-русско-казахский терминологический словарь предназначается для студентов специальностей филологии, журналистики и исскуства, изучающих английский язык по программе неязыкового вуза.
Основная цель – обогащение лексики обучаемых терминологией английского языка в отрасли филологии, журналистики и исскуства и предупреждение интерференции, связанной с переводом основных специальных отраслевых технических терминов.
УДК 070 (038)
ББК 76.01Я2
©А.Т.Мухамедьярова, Р.А.Мухамбетова, 2008
© ПГУ им. С. Торайгырова, 2008
Предисловие
В настоящем словаре представлена специальная отраслевая лексика. В подготовке словаря составители ссылались на русско-казахский толковый словарь «Журналистика», под редакцией проф. Арын Е.М., англо-русский словарь языка СМИ, под редакцией Покровская Е.В.
Настоящий англо-русско-казахский терминологический словарь предназначен для студентов факультета филологии, журналистики и исскуства, изучающих английский язык по программе неязыкового вуза.
Основной целью является обогащение лексики обучаемых терминологией английского языка в отрасли филологии, журналистики и исскуства, предупреждение интерференции, связанной с переводом основных специальных отраслевых технических терминов.
Словарь не претендует на исчерпывающую полноту охвата всей отраслевой терминологии с английского языка.
|
A
|
|
|
|
|
Abandon
|
юр.отказываться
|
бас тарту
|
|
|
|
Abbreviation
|
Сокращение
|
қысқарту
|
|
|
|
Abstain
|
воздерживаться
|
ауыз бекіту,үндемей қою
|
|
|
|
Accomplish
|
Выполнять
|
орындау
|
|
|
|
Accomplished
|
опытный,квалифицированный
|
тәжірибелі
|
|
|
|
Acquaintance
|
Знакомый
|
таныс
|
|
|
|
Actionable
|
юр. дающий основание для судебного преследования.
|
сот айғағын беруге себеп
|
|
|
|
Add up to
|
сводиться к чему-либо
|
бірденеге сүйену
|
|
|
|
Adhere to smth
|
придерживаться чего-либо
|
бірнәрсеге ұстану
|
|
|
|
AIDS
|
СПИД
|
ЖИТС
|
|
|
|
Allegation
|
юр. заявление, утверждение
|
арыз,өтініш
|
|
|
|
Avoid
|
Избегать
|
жалтару, қашу
|
|
|
|
Amount
|
общая сумма, размер
|
жалпы баға,көлем
|
|
|
|
Analysis
|
Анализ
|
анализ,талдау,талдам
|
|
|
|
Analyst
|
Аналитик
|
аналитик
|
|
|
|
Anchorperson
|
ведущий программы, телеведущий
|
бағдарлама жүргізуші
|
|
|
|
Angle
|
сторона, аспект вопроса
|
сұрақтар аспекті жағынан
|
|
|
|
Animation
|
живость, воодушевление
|
сергіту, тірілту
|
Anticipate
|
предугадать
|
алдын ала білу, сезу
|
|
|
|
Appropriation
|
незаконное присвоение
|
құқұқсыз иеленген
|
|
|
|
Assertion
|
утверждение
|
тұжырымдау
|
|
|
|
Assignment
|
задание
|
тапсырма
|
|
|
|
At the scene
|
на месте события
|
оқиға болған жерде
|
|
|
|
Attire
|
одежда
|
киім
|
|
|
|
Attribution
|
определение
|
анықтау
|
|
|
|
Audience
|
аудитория, зрители
|
аудитория, көрермендер
|
|
|
|
|
B
|
|
|
|
|
Back and forth
|
взад и вперед
|
алға және артқа
|
|
|
|
Backbone
|
стержень, суть
|
негіз
|
|
|
|
Background
|
предпосылка, история вопроса
|
тапсырманың тарихы
|
|
|
|
Backward
|
запасной, резервный
|
резервті
|
|
|
|
Be agreed
|
прийти к единому мнению
|
бір ойға келу
|
|
|
|
Be alert to smt
|
быть на стороже
|
сақ болу, сақтану
|
|
|
|
Be at ease
|
чувствовать себя уверенно
|
өзін-өзі еркін ұстау
|
|
|
|
Be attuned
|
быть приспособленным
|
икемді,бейімді болу
|
|
|
|
Be guilty of
|
быть виновным
|
кінәлі болу
|
|
|
|
Be hard on smth
|
плохо отражаться
|
біреуге жаман әсер ету
|
Be high in smth
|
с важным содержанием
|
маңызды мазмұнымен
|
|
|
|
Be injured
|
быть раненым
|
жаралы болу, жарақаттану
|
|
|
|
Be intent on smth
|
настойчиво стремиться
|
талпына ұмтылу
|
|
|
|
Be involved
|
быть вовлеченным
|
ену,қатысу,ерту
|
|
|
|
Be liable for
|
нести ответственность
|
жуапты болу
|
|
|
|
Be scheduled
|
быть запланированным
|
жоспарланған болу
|
|
|
|
Be wary of smth
|
остерегаться
|
сақтану
|
|
|
|
Beat (sl)
|
сенсационное сообщение
|
сенсациялық хабарлама
|
|
|
|
Beat
|
участок работы ( городе )
|
жұмыс аймағы
|
|
|
|
Beauty contestant
|
участница конкурса красоты
|
сән сайысына қатысушы
|
|
|
|
Befit smb
|
подходить кому-либо
|
жақындау
|
|
|
|
Bigot
|
амер. расист
|
нәсілшіл
|
|
|
|
Blank
|
провал в памяти
|
есін білмеу, ұмыту
|
|
|
|
Booth
|
кабина
|
кабина
|
|
|
|
Brainstorming
|
коллективное обсуждение проблем
|
мәселені коллективпен талдау
|
|
|
|
Break off
|
прервать
|
үзу, тоқтату
|
|
|
|
Break the news
|
сообщить новость
|
жаңалықты хабарлау
|
|
|
|
Briefing
|
инструкции, указания
|
ереже, тапсырма
|
|
|
|
Bring about
|
вызвать к жизни, привести к ч-либо
|
өмір сіруге шақыру, әкелу
|
Broadcast
|
передавать в эфир
|
эфирден өткізу
|
Build-up
|
Нарастающий
|
ұлғайып келе жатқан
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
Camera crew
|
группа телерепортеров
|
телерепортерлер тобы
|
|
|
|
Canned
|
заготовленный заранее
|
алдын ала қарастырылған
|
|
|
|
Capabilities
|
возможности
|
жағдай,мүмкіншілік
|
|
|
|
Career seeker
|
стремящийся сделать карьеру
|
мансапқа жету
|
|
|
|
Carry out
|
выполнять
|
орындау
|
|
|
|
Catch smb by surprise
|
застать врасплох
|
дәл үстінен түсу
|
|
|
|
Cause-and effect
|
причинно следственный
|
себепші болған
|
|
|
|
Celebrity
|
знаменитость
|
атақты
|
|
|
|
Channel
|
канал
|
канал, жолдар
|
|
|
|
Chaotic
|
хаотичный
|
былық
|
|
|
|
Check
|
проверять
|
тексеру
|
|
|
|
Circulate
|
распространять
|
тарату
|
|
|
|
Clarity
|
ясность
|
түсінікті
|
|
|
|
Clause
|
придаточное предложение
|
бағыныңқы сөйлем
|
|
|
|
Clip
|
вырезка из газеты
|
газеттен үзінді
|
|
|
|
Commentary
|
комментарий
|
түсініктеме
|
|
|
|
Commercials
|
реклама
|
жарнама
|
|
|
|
следующая страница>