Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1 ... страница 11страница 12страница 13страница 14страница 15

Предложения


Виды простых предложений

Простые предложения бывают четырёх видов:

1) Повествовательные (хабарлы сөйлем);
2) Вопросительные (сұраулы сөйлем);
3) Побудительные (бұйрықты сөйлем);
4) Восклицательные (лептi сөйлем).

1) Повествовательные предложения бывают:

а) Утвердительными

Алма диванда жатыр. – Алма лежит на диване.
Ол институтта оқып жүр. – Он в институте учится.

б) Отрицательными. Отрицательные предложения образуются либо с помощью слов емес, жоқ, либо с помощью отрицательных суффиксов (ба/бе, па/пе, ма/ме):

Ол хат жазған жоқ. – Он письмо не написал.
Мен ұшақпен ұшпаймын. – Я самолётом не полечу.

2) Вопросительные предложения образуются:

а) с помощью вопросительных местоимений (кiм? қандай? қай? и т.д.)

Сiз қайда жұмыс iстейсiз?. – Вы где работаете?
Мамандығыңыз қандай? – Какая у вас профессия?

б) с помощью вопросительных частиц (ба/бе, па/пе, ма/ме)

Сiз қазақ тiлiн үйренесiз бе? – Вы казахский язык изучаете?
Сен театрға бардың ба? – Ты ходил в театр?

в) с помощью интонации

Махаббат? – Любовь?

3) Побудительные предложения выражаются повелительным наклонением глагола 2-го и 3-го лица:

Осы суды iшпеңiзшi. – Пожалуйста, не пейте эту воду.


Ол кiлем тазаласын. – Пусть он ковёр почистит.

4) Восклицательные предложения выражают различные эмоции:

Көп рақмет! – Большое спасибо!


Қандай жақсы кiтап! – Какая хорошая книга!
Порядок слов в предложении

В простом повествовательном предложении:



1) Подлежащее (бастауыш) в основном стоит в начале предложения.
Подлежащее отвечает на вопросы: кiм?(кто?) и не?(что?), во множественном числе: кiмдер? нелер?.
Подлежащее может быть выражено существительным, местоимением, числительным и прилагательным қандай?(какой?).

Мен дүкенге бардым. – Я ходил в магазин.
Сәрсен диванда жатыр. – Сарсен на диване лежит.
Он екiге бөлiнедi. – Десять делится на два.
Өжет өлімнен қаймықпас. – Смелый смерти не боится.

2) Скузуемое (баяндауыш) всегда стоит в конце предложения.
Сказуемое отвечает на вопросы: не iстейдi?(что делает?) (в разных временах).
Скузуемое может быть выражено не только глаголом, но и существительным, числительным, прилагательным и местоимением:

Ол жиi-жиi басқа қалаларға барады. – Он часто в другие города ездит.


Менiң әкем - ұшқыш. – Мой отец - лётчик.
Бiз бесеуiмiз. – Нас пятеро.
Мектеп үлкен. – Школа большая.
Олардың үйi осында. – Их дом здесь.

3) Дополнение (толықтауыш) стоит в середине предложения.
Дополнение отвечает на вопросы всех падежей, кроме именительного и родительного: кiмнен?(от кого?), неден?(от чего?), кiмде?(у кого?), неде?(у чего?), кiмге?(кому?), неге?(чему?), кiмдi?(кого?), ненi?(что?), кiммен?(с кем?), немен?(с чем?).

Алма кiтаптi кiтапханадан алды. – Алма книгу из библиотеки взяла.


Мен институтқа сабаққа бардым. – Я в институт на занятия ходил.

Так как местоимение может опускаться (отсутствует подлежащие), то дополнение в таком случае оказывается в начале предложения:



Сендердi шақыра алмадық. – Мы вас пригласить не могли.

4) Обстоятельство (пысықтауыш) стоит либо в середине предложения, либо в начале. Особенно часто в начале предложения стоит обстоятельство времени.
Обстоятельство отвечает на вопросы: қалай?(как? каким образом?), қайда?(где? куда?), қашан?(когда?), қайдан?(откуда?).

Оқушылар жаңа сөздердi тақтаға жазады. – Ученики новые слова на доске пишут.


Қыста күн суық болады. – Зимой дни холодными бывают.

5) Определение (анықтауыш) всегда стоит перед определяемым словом.
Определение отвечает на вопросы: қандай?(какой?), нешiншi?(какой? который?), неше? қанша?(сколько?), қiмнiң? ненiң?(чей?).

Үстелде қоңыр қарындаш жатыр. – На столе коричневый карандаш лежит.


Анардың кiтабы анда жатыр. – Книга Анары там лежит.

Сложные предложения. Введение

Сложные предложения делятся на:
1) Сложносочинённые, состоящие из равносильных простых предложений;
2) Сложноподчинённые, состоящие из неравнозначных простых предложений, причём одно предложение подчинено другому (зависит от другого).

Сложносочинённые предложения образуются так же, как в русском языке, поэтому разобраться в них очень легко.


Изучать сложноподчинённые предложения труднее – их несколько видов и образуются они не так, как в русском языке. Но если вы уже знакомы со всеми предыдущими разделами сайта, хорошо выучили все окончания, то в этом разделе вам нужно будет лишь запомнить способы образования предложений.

Сложносочинённые предложения

Сложносочинённые предложения состоят из независимых друг от друга простых предложений, которые перечисляются через запятую или соединяются с помощью союзов:

1) және, да/де, та/те – и, да, к тому же;


2) бiрақ, ал, әйтсе де, сонда да – а, но, однако, но всё же;
3) не, немесе, бiресе, әлде – или, то.

Примеры:

1)

Жаз келдi де, күн жылынды. – Лето пришло, дни стали тёплые.


Мұғалiм келмедi және сабақ болмады. – Учитель не пришёл, и урока не было.

2)

Күз түстi, бiрақ күн әлi жылы. – Наступила осень, но дни ещё тёплые.


Мен кеше досыма бардым, бiрақ ол үйде болған жоқ. – Я вчера пошёл к другу, но его дома не было.
Мен тамақ дайындаймын, ал сен үйдi жина. – Я буду еду готовить, а ты сделай уборку.

3)

Демалыс күнi бiз не теледидар көремiз, не шахмат ойнаймыз. –


В выходной день мы либо телевизор смотрим, либо в шахматы играем.
Жаңбыр бiресе жауды, бiресе басылды. – Дождь то шёл, то переставал.
Сен тамақ дайындайсың ба, әлде үйдi жинайсың ба? – Ты еду готовить будешь или делать уборку?

Сложноподчинённые предложения

Сложноподчинённые предложения состоят из главного предложения и зависимого от него придаточного предложения.
Сложноподчинённые предложения могут быть:

1. с придаточными условия;


2. с придаточными цели;
3. с придаточными уступительными;
4. с придаточными времени;
5. с придаточными причины;
6. с придаточными образа действия.

Подробно о каждом виде читайте в соответствующих подразделах.

Но к выше перечисленным видам не относятся сложноподчинённые предложения, которые образуются:

1) С помощью указательных местоимений не... соны, қандай... сондай;

Примеры:

Сен не iстейсiң, мен де соны iстеймiн. – Что ты будешь делать, то и я буду делать.
Сен қандай кiтапты аласың, мен де сондайды аламын. – Какую ты книгу возьмёшь, такую и я возьму.

2) С помощью союзов сондықтан, сол себептен, өйткенi;

Примеры:

Ол көп оқыды, сондықтан бiлiмдi адам болып шықты. – Он много занимался, поэтому стал образованным человеком.
Мен ауырып қалдым, сол себептен сабаққа бармадым. – Я заболел, поэтому не пошёл на занятия.
Бiз киноға барған жоқпыз, өйткенi емтиханға дайындалдық. – Мы в кино не ходили, потому что к экзамену готовились.

3) С помощью глаголов, имеющих значение речи, мысли, чувства: айту, есту, ойлау, қорқу и глагола-связки деп.

Примеры:

Мен "Сiз қашан келдiңiз?" - деп сұрадым. – Я спросил: "Когда вы приехали?"
Ол кешке келемiн деп айтты. – Он сказал, что он придёт вечером (= Ол "Кешке келемiн", - деп айтты).
Ол келмей қала ма деп қорқамын. – Боюсь, приедет ли он вечером ("мен" в начале предложения опущено).
Мен ертең күн жақсы болады деп ойлаймын. – Я думаю, что завтра будет хорошая погода.
Ол бүгiн жиналыс болады деп айтты. – Он сказал, что сегодня будет собрание.
Мен ол ауырып қалды деп естiдiм. – Я слышал, что он заболел.

(Глагол-связка "деп" используется ещё и при образовании сложноподчинённых предложений с придаточными цели).

Глагол "деу" в форме "деген" означает "называемый" или "который называется", например:

Мен "Шығыс" деген жорналды оқып отырмын. – Я читаю журнал, который называется "Шығыс".


"Кiшкентай жанат" деген ертегi маған өте ұнайды. – Сказка, называемая "Кiшкентай жанат", мне очень нравится.

1. … с придаточными условия

Этот вид предложений специально ставлю первым пунктом, так как здесь всё просто (В подразделе моего сайта "условное наклонение глагола" уже приводились примеры подобных предложений).
Для образования сложноподчинённых предложений с придаточными условия могут использоваться союзы "егер, онда" – "если, то (тогда)", но так как в казахском языке есть условное наклонение глагола, то в союзах нет необходимости и они часто опускаются.

[Егер]... глагол в условном наколонении (са / се), [онда]...




Примеры:



Егер мен бүгiн жұмысымды ерте бiтiрсем, онда киноға барамын. – Если я сегодня рано закончу работать, то пойду в кино.
Жаз шықса, жер көктейдi. – Если наступит лето, то земля расцветёт.
Ертең оларды көрсек, айтайық. – Если увидим их завтра, то скажем.
Күн ашық болса, студентер өзенге балық аулауға барады. – Если день солнечным будет, студенты на озеро рыбу ловить пойдут.
Егер кiтап оқымасаң, бiлiмдi адам болмайсың. – Если не будешь читать, то образованным человеком не станешь.

2. … с придаточными цели

В придаточном предложении цели поясняется для чего (с какой целью) совершается действие в главном предложении. Образуются двумя способами:

1.

глагол в неопределённой форме (у)







үшiн












2.

глагол в повелительном наклонении
(айын / айық / ңдар / сын и т.д.)







деп







Примеры:

1.

Қазақ тiлiн үйрену үшiн, көп кiтап оқыдық. – Чтобы выучить казахский язык, мы много книг прочитали.


Дәмдi тамақтану үшiн, бiз мейрамханаға бардық. – Чтобы вкусно покушать, мы в ресторан пошли.
Институтқа ерте жету үшiн, бiз тез жүрдiк. – Чтобы пораньше добраться до института, мы шли быстро.
Оқу үшiн келдiм. – Я приехал, чтобы учиться.

2.

Қазақ тiлiн үйренейiк деп, көп кiтап оқыдық. – Чтобы выучить казахский язык, мы много книг прочитали.


Астанаға барайын деп, пойызға билет алдым. – Чтобы в Астану поехать, я на поезд билет купил.
Қонақтар демалсын деп, ол далаға шығып кеттi. – Чтобы гости отдохнули, он на улицу вышел.
Баласы жақсы оқысын деп, әкесi көп оқулық әкелiп бердi. – Чтобы сын хорошо учился, отец принёс ему много учебников.

3. … с придаточными уступительными

В таких предложениях действие главного предложения совершается вопреки условиям придаточного предложения, поэтому на русский язык такие конструкции часто переводятся как: "Хоть и...,..." или "Хотя..., но...".
Образуются сложноподчинённые предложения с придаточными уступительными тремя способами:

1.

причастие прошедшего времени (ған / ген, қан / кен) + мен









2.

глагол в условном наколонении (са / се)







да / де












3.

деепричастие (а / е / й - часто "бола")







тұра / тұрса да







Примеры:

1.

Күн салқын болғанмен, жатақхана жылы. – Хоть день и холодный, но в общежитие тепло.


Мен шаршағанмен, тамақ пiсiрдiм. – Хоть я и устал, но еду приготовил.
Олар маған көмектескенмен, мен бәрiн өзiм iстедiм. – Хоть они мне и помогали, но я всё сделал сам.

2.

Тез жүрсе де, пойызға үлгермей қалды. – Хоть он и ехал быстро, но на поезд не успел.


Демалысқа шықсам да, ешқайда бара алмадым. – Хоть я и вышел в отпуск, но никуда не смог поехать.
Ертең күн суық болса да, тауға барасыз ба? – Хоть завтра день и холодным будет, в горы пойдёте?

3.

Ақшасы бола тұра, ол ештеңе сатып алмады. – Хоть и были у него деньги, он ничего не купил.


Сабақ оқуға уақыттары аз бола тұра, емтиханды жақсы тапсырды. –
Хотя у них мало времени на подготовку урока было, но экзамен сдали хорошо.

4. … с придаточными времени



1.

причастие прошедшего времени
(ған / ген, қан / кен)







+ да / де
кезде
сайын



+ нан / нен кейiн, берi
соң
+ ысы / iсi + мен



+ ға / ге дейiн, шейiн
+ ша / ше







во время

после

до








2.

деепричастие
(ғалы / гелi, қалы / келi)







после








1.1 Если действие главного предложения происходит в то же время, что и действие придаточного предложения, то к причастию прошедшего времени добавляются окончания местного падежа "да, де" или следует слово "кезде" - "в то время". Послелог "сайын" используется, если событие происходит регулярно – каждый день, каждый месяц и т.д.


Мен келгенде, сен жоқсың. – Когда я пришёл, тебя не было.


Бiз театрға келгенде, концерт әлi басталмапты. – Когда мы пришли в театр, концерт ещё не начался, оказывается.
Мен кеткен кезде, сен үйде бол. – Когда я уйду, ты дома будь.
Қатты шөлдегенде, не iшеciз? – Когда вы испытываете сильную жажду, вы что пьёте?
Мен Алматыға келген сайын, Медеуге баратынмын. – Каждый раз, когда я приезжал в Алматы, я на Медео ездил.

1.2 Если действие главного предложения следует после действия придаточного предложения то добавляется или послелог "соң", или окончания "нан, нен" и послелог "кейiн" – "после". Послелог "берi" в таких предложениях означает "с тех пор, как".


Сабақ бiткен соң, бiз үйге кеттiк. – Когда закончился урок (после того, как закончился), мы домой пошли.


Емтихан тапсырғаннан кейiн, үйге барамыз. – Как сдадим экзамен (после того, как сдадим), поедем домой.
Сұрақтарға жауап берген соң, мақалды оқы. – После того, как ответишь на вопросы, пословицу выучи.
Мен жұмысқа кеткен соң, ол маған телефон соғыпты. – После того, как я ушёл на работу, он мне звонил, оказывается.
Сабақ басталғаннан берi, жарты сағат өтiп кеттi. – С тех пор, как начался урок, пол часа прошло.

Сюда же можно отнести предложения, которые имеют структуру "Как только..., сразу же...". Образуются они с помощью суффиксов "ысы, iсi", которые добавляются к основе глагола, затем следует окончание "мен".

Сен келiсiмен, маған телефон соқ. – Как только приедешь, сразу позвони мне.

1.3 И если действие главного предложения предшествует действию придаточного предложени, то добавляются или окончания "нан, нен" и послелоги "дейiн" или "шейiн", или окончания "ша, ше".


Сен келгенге дейiн, мен жұмысты бiтiремiн. – До того, как ты придёшь, я работу закончу.


Мен келгенше, cен үйде отыр. – Пока я не прийду (до того, как я приду), ты дома сиди.
Сабақ бiткенше, мәселенi шешу керек. – До того, как закончится урок, задачу решить надо.

В основном глагол в придаточном предложении при переводе на русский язык принимает форму того же времени, что и глагол в главном предложении. Лишь одно исключение - если время действия придаточного и основного предложения совпадает ("да, де, кезде"), а главное предложение в настоящем времени, то вся конструкция переводится в прошедшем времени (Мен келгенде, сен жоқсың).


2. Деепричастия третьего вида (ғалы/гелi, қалы/келi) тоже образуют сложные предложения с придаточными времени.

Мен сабаққа бармағалы көп болды. – С тех пор, как я не ходил на занятия, много (времени) прошло.
Қар түскелi ауыл жаққа жол жоқ. – После того, как снег выпал, в сторону аула дороги нет.

5. … с придаточными причины






причастие прошедшего времени
(ған / ген, қан / кен)







+ дықтан / дiктен
себептi



+ нан / нен кейiн
соң










В сложноподчинённых предложениях данного вида в придаточном предложении объясняется причина происходящего в главном предложении.

Ақшамыз болмағандықтан, дүкенге барған жоқпыз. – Мы не пошли в магазин, так как у нас денег не было.
Уақытым болмаған себептi, қонаққа бармаймын. – Я не пойду в гости, потому что у меня нет времени.

Сложноподчинённые предложения с послелогами соң и кейiн образуются также, как сложноподчинённые предложения с придаточными времени, отличаются эти предложения только по смыслу.

Оның уақыты болмағаннан кейiн, ол бiзге келе алмады. – Так как у него не было времени, он не смог к нам приехать.
Сен онымен кездескеннен кейiн, мен оған телефон соқпадым. – Я ему не позвонил, потому что ты с ним уже встретился.
Сен оған айтқан соң, мен үндемедiм. – Я промолчал, потому что ты ему уже рассказал.

6. … с придаточными образа действия






причастие настоящего времени
(атын / етiн, йтын / йтiн)







+ дай / дей









В сложноподчинённых предложениях данного вида в придаточном предложении указывается, каким образом (до какой степени или в какой мере) происходит действие главного предложения.

Тыңдаушылар сүйсiнетiндей, ол ән салды – Он пел так, что зрители восхищались.
Сендер кездесетiндей, жағдай жасадық – Мы сделали так, чтобы вы встретились.

Главное предложение может разбиваться придаточным предложением.

Ол мен еститiндей қатты сөйледi. – Он говорил так громко, что я слышал.
Сiздер ұялмайтындай дайындалыңыздар. – Подготовьтесь так, чтобы не было стыдно.


<предыдущая страница | следующая страница>


Грамматика: просто о сложном

Грамматика казахского языка на этом сайте представлена в простой, интересной форме. Таблицы окончаний размещены так, чтобы легко запомнить после каких букв какие добавляются оконча

3156.95kb.

25 12 2014
15 стр.


Грамматика получила от греческого слова «дчатта» «буква». Русская пословица гласит: «Без знания грамматики не усвоишь ни истории, ни математики»

Грамматика – наука древняя, начало ей было положено примерно две с половиной тысячи лет назад в Греции и Индии. Своё название грамматика получила от греческого слова «дчатта»

64.67kb.

16 12 2014
1 стр.


Литература Обязательная литература

Абрамов Б. А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная грамматика немецкого и русского языков. Изд-во: Владос, 2004

15.93kb.

15 12 2014
1 стр.


Теоретическая грамматика английского языка

Какое из словосочетаний форма выражения высшей степени качества использована просто для выражения высокой степени качества: a most interesting theory, a largest room, the most clev

209.57kb.

25 09 2014
1 стр.


Учебно-методический комплекс по дисциплине "Теоретическая грамматика " специальности 033200 / 050303 "Иностранный язык"

Предложение в его отношении к языку и речи. Типы предложений. Структура предложений. Члены предложения. Порядок слов. Грамматика текста. Теория актуализации. Понятие ядра и перифер

147.97kb.

24 09 2014
1 стр.


Учебное пособие по грамматике английского языка «Грамматика правила и упражнения»

Учебное пособие по грамматике английского языка «Грамматика – правила и упражнения»/ сост. Т. И. Матяр Л. В. Новикова О. Е. Ефимова Л. В. Удалова; Владим гос ун-т. Владимир: Изд-во

1345.98kb.

16 12 2014
11 стр.


Грамматика 11
111.38kb.

12 10 2014
1 стр.


Русская Грамматика
365.96kb.

13 10 2014
3 стр.