Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2страница 3страница 4страница 5

- Проверьте рабочее состояние, проверьте на отсутствие трещин.

- Незамедлительно замените повреждённые или затупившиеся режущие инструменты, даже если на них лишь незначительные царапины – проведите пробу на звучность.
Прежде чем производить замену режущего инструмента, выключите двигатель и снимите колпачок свечи зажигания – опасность травмирования в результате непреднамеренного запуска двигателя.

Регулярно затачивайте металлические режущие инструменты, как указано в инструкции. Тупые или неправильно заточенные режущие кромки могут повысить нагрузку на режущий инструмент и увеличить опасность образования трещин или раскола инструмента.

Не используйте и не ремонтируйте повреждённые или потрескавшиеся режущие инструменты, не сваривайте и не выпрямляйте, не изменяйте их форму (дисбаланс). Оторвавшиеся частички или обломки могут привести к серьёзным травмам оператора или третьих лиц.
Прежде чем оставить агрегат, остановите двигатель.
При применении косильных головок:
Стандартное защитное приспособление дополните соответствующими навесными компонентами,

приведенными в инструкции по эксплуатации!

Используйте только защитное приспособление с монтированным надлежащим образом, с тем, чтобы косильные струны обрезались на допустимую длину.

При подрегулировании косильной струны при ручной регулировке косильных головок обязательно остановите двигатель. Опасность травмы!

Недозволенное пользование мотоустройством со слишком длинными режущими струнами повышает нагрузку и снижает рабочую частоту вращения двигателя. Это имеет следствием перегрев из-за длительного

проскальзывания муфты и повреждение важных функциональных деталей (например, муфты, пластмассовых

деталей корпуса). Опасность травмы! Например, режущим инструментом, вращающимся совместно при холостом ходе.
При применении металлического режущего инструмента
Металлический режущий инструмент затачивайте регулярно согласно инструкции по заточке. Тупые или неправильно заточенные лезвия могут вызвать повышенную нагрузку на режущий инструмент. Опасность травмы! - надтреснутыми или сломанными деталями!
Вибрация
Длительная продолжительность эксплуатации моторного агрегата может привести к обусловленным вибрациями нарушениям кровоснабжения кистей рук («болезнь белых пальцев»).

Невозможно установить общую для всех длительность работы с триммером, т.к. она зависит от многих факторов.


Продолжительность эксплуатации продлевается за счёт:

- защиты рук (тёплые перчатки);

- эксплуатации, прерываемой паузами.
Продолжительность эксплуатации сокращается в результате:

- особой индивидуальной предрасположенности к плохому кровоснабжению (признак: часто холодные пальцы рук, зуд);

- низкая температура окружающей среды;

- величина силы захвата (крепкий захват препятствует кровоснабжению).


При регулярном длительном использовании триммера и повторяющемся проявлении соответствующих признаков

(например, зуда пальцев рук) рекомендуется медицинское обследование.


Техническое обслуживание и ремонт
Регулярно проводите техобслуживание агрегата. Проводите только те работы по техническому обслуживанию и ремонту, которые описаны в инструкции.

Все остальные работы проводите только в сервисном центре.

Для ремонта, а также для закрепления инструмента используйте только оригинальные запчасти STIHL.

Перед проведением ремонта, техобслуживания и очистки выключайте двигатель и снимайте штекер свечи зажигания – опасность травмы в результате непреднамеренного запуска двигателя. Исключение составляют настройка карбюратора и установка холостого хода.


7

Инструкция по эксплуатации
Не предпринимайте никаких изменений в устройстве агрегата, т.к. Ваша безопасность ставится под угрозу –

опасность несчастного случая и травмы.


Не проводите техобслуживание и не храните агрегат вблизи источников огня!

- Регулярно проверяйте герметичность затвора топливного бака.

- Используйте только безупречные свечи зажигания фирмы STIHL (см. технические данные).

- Проверьте провод зажигания (состояние изоляции, надёжность соединения).

- Пускайте в ход двигатель (при снятом колпачке или вывинченной свече зажигания) только тогда, когда

выключатель находится в положении STOP или - опасность возникновения пожара в результате искр зажигания снаружи цилиндра!



- Проверяйте безупречное состояние глушителя.

- Не эксплуатируйте агрегат с повреждённым глушителем или без него - опасность возгорания и повреждения органов слуха.

- Не прикасайтесь к горячему глушителю, это может повлечь за собой ожог.

Режущие инструменты и защитные приспособления
В целях безопасности монтируйте на триммер только те режущие инструменты, которые приведены в разделе

«Допустимая комбинация режущих инструментов, дефлектора, рукоятки и ремня».


Косильные головки

Могут использоваться только для мотокос с двухрычажной или круговой рукояткой на устройствах свободного

резания
Режущие полотна для травы и ножи для густого молодняка (металлические)

Должны применяться только на мотокосах с рукояткой с двумя ручками или с круговой рукояткой с хомутиком

(ограничитель хода) и на устройствах свободного резания.

Пильные полотна и ножи измельчителя (металлические)

Должны применяться только на мотокосах с рукоятками с двумя ручками и на устройствах свободного резания.


Применение режущих полотен для травы, ножей для густого молодняка, ножей измельчителя и пильных полотен из другого, не металлического материала не допускается.
Символы на защитных устройствах

Стрелка указывает направление вращения режущего инструмента:



Защитное приспособление А

Только для косильного инструмента, но не для ножей измельчителя и пильных п полотен.

Защитное приспособление В

Только для косильных головок, не применяйте металлический режущий инструмент.
Защитное приспособление С

режущего
Только для ножей измельчителя и ножей для густого молодняка, но не для другого инструмента


8
Инструкция по эксплуатации
Упор

Только для пильных полотен, но не для другого режущего инструмента.

Подвесной ремень*
• Используйте ремень.

• Пристегните ремень к мотокосе с работающим двигателем.



Для стран Европейского Союза (ЕС):

Режущие диски и режущие ножи должны всегда использоваться вместе с ремнём триммера (одноплечный ремень).

Пильные диски должны всегда использоваться вместе с двуплечным ремнём быстрого действия.
Косильная головка с режущими струнами

Для чистого резания вокруг столбов изгороди, деревьев и т.п.- незначительное повреждение коры дерева.

Никогда не заменяйте режущие струны стальной проволокой - Опасность травмы!


Косильная головка с пластмассовыми ножами STIHL PolyCut
Для косьбы открытых краев луга (без кольев, заборов, деревьев и подобных препятствий).
Обращайте внимание на отметки предела износа!

Если одна из отметок на PolyCut стёрлась (стрелочка): не используйте косильную головку и замените её на новую. Опасность травмирования

отброшенными предметами! Следуйте указаниям, содержащимся в инструкции

для косильной головки PolyCut.


Опасность отдачи у металлических режущих инструментов
При использовании металлических режущих инструментов (режущее полотно для дисков, режущего ножа для молодняка, нож измельчителя, пильное полотно) существует опасность отдачи, когда инструмент наталкивается на твёрдое препятствие (ствол дерева, ветви, пни, камни и т.п.). Устройство ускоряется, при этом, в обратном направлении – против направления вращения инструмента.

Повышенная опасность отдачи возникает, когда инструмент чёрным участком наталкивается на твёрдый предмет.

9
Инструкция по эксплуатации


.
Режущее полотно для травы

Подходит для срезания только травы и сорняков. Ведите агрегат как косу.
Внимание! Злоупотребление может привести к повреждению режущего полотна для травы.

Опасность травмы отбрасываемыми предметами!
Режущее полотно для травы при заметном затуплении перетачивайте согласно инструкции.

Нож для густого молодняка
Подходит для свалявшейся травы, дикой поросли и зарослей кустарника, для прореживания молодых саженцев с максимальным диаметром ствола 2 см. Не срезайте более толстую древесину – опасность несчастного случая!
«Окуните» режущий нож в траву – срезанный материал измельчается.

Соблюдайте особую осторожность при использовании данного метода реза.

Чем выше режущий нож от земли, тем больше опасность отбрасывания срезанной травы.

При подстрижке травы и прорежении молодых саженцев водите триммер как косу невысоко над поверхностью земли.


Внимание! Ненадлежащее использование режущего ножа может повредить его – опасность травмирования от отброшенных частей.
Для снижения опасности несчастного случая необходимо предпринимать следующие меры:

- избегайте столкновения с твёрдыми посторонними предметами, такими как камни или металлические части;

- не срезайте древесину или кустарник с диаметром ствола более чем 2 см (толщина пальца);

- регулярно проверяйте режущий нож на отсутствие повреждений, не работайте с повреждённым режущим ножом;

- регулярно затачивайте режущий нож (если он заметно затупился) и проводите балансировку ножа (в сервисном центре), если это необходимо.
Пильное полотно
Пильное полотно предназначено для срезания кустов и маленьких деревьев с диаметром ствола до 4 см в сочетании с моторными косами с диаметром ствола до 7 см в сочетании с устройствами свободного резания.

Наилучшие результаты реза достигаются на полном газу с равномерной подачей.


Пильные полотна применяйте только с упором, соответствующим диаметру режущего инструмента. Избегайте непременно контакта ильного полотна с камнями и землей – опасность возникновения трещин!
Производите своевременную заточку согласно инструкции. Затупившиеся зубья могут вызвать образование трещин и поломку пильного полотна. Опасность несчастного случая!
Опасность отдачи!
Наиболее высока опасность отдачи на чёрном участке диска. Не используйте эту часть диска для реза.
Опасность отдачи существует также на сером участке диска. Эти части диска могут использовать только те операторы, у которых имеется богатый опыт в области работы и управления триммером.
На белом участке возможна лёгкая работа с малой отдачей. Применяйте для реза этот участок.

10

Инструкция по эксплуатации
Допустимая комбинация режущих инструментов, защитного приспособления, рукоятки и подвесного ремня
Режущие инструменты
1. Косильная головка STIHL "SuperСut 20-2"

2. Косильная головка STIHL "AutoСut 25-2"

3. Косильная головка STIHL "AutoСut 30-2"

4. Косильная головка STIHL "TrimСut 30-2"

5. Косильная головка STIHL "PolyСut 20-3"

6. Косильная головка STIHL ''FixCut 25-2"

7. Режущее полотно для травы 230-2

8. Режущее полотно для травы 230-4

9. Режущее полотно для травы 230-8

10. Нож для молодняка 250

11. Пильный полотно 200 мм (остроугольный зуб)

12. Пильный полотно 200 мм (долотообразный зуб)
Защитные приспособления:

13. Защитное приспособление ТОЛЬКО для косильных головок

14. Защитное приспособление с

15. фартуком и ножами для всех косильных головок (см. «Монтаж защитных приспособлений»).

16. Защитное приспособление без фартучка и ограничителя для всех металлических режущих инструментов режущего ножа

17. Упор для пильных дисков
Рукоятки

18. Круговая рукоятка

19. Круговая рукоятка с

20. хомутиком (ограничитель шага)

21. Рукоятка с двумя ручками
Подвесные ремни

22. Может использоваться одноплечный ремень

23. Необходимо использовать одноплечный ремень

24. Может использоваться двуплечный ремень

25. Необходимо использовать двуплечный ремень
Оснащение

В комплект агрегата среди прочего входят:



- режущий инструмент

- защитное приспособление

- рукоятку

- подвесной ремень
Допустимая комбинация
В зависимости от типа режущего инструмента выберите подходящую комбинацию из нижеприведённой таблицы.
В целях безопасности используйте комбинацию только тех инструментов, дефлекторов, рукояток и ремней,

которые в таблице расположены в одном ряду.


Другие комбинации не допускаются - опасность несчастного случая!
Косильные головки (1, 2, 3, 4, 5 и 6) можно использовать только для мотокос с двухрычажной или круговой рукояткой.

Режущие полотна для травы (металлические; 7, 8 и 9) можно использовать только для мотокос с двухрычажной или круговой рукояткой с хомутиком.

Нож для густого молодняка (металлические; 10) можно использовать только для мотокос с двухрычажной или

круговой рукояткой с хомутиком



Пильные полотна (металлические; 11 и 12) можно использовать только для мотокос с двухрычажной рукояткой.

Не прикасайтесь к вращающемуся режущему инструменту – опасность несчастного случая!
11



Инструкция по эксплуатации

Монтаж рукоятки с двумя ручками

Исполнение с поворотной опорой рукоятки
Демонтаж зажимных полусфер

Удерживайте


1= нижнюю и

2= верхнюю зажимные полусферы.

3= Винт с закруткой вывинтите

4,5=После вывинчивания винта с закруткой детали не закреплены и отжимаются друг от друга обеими пружинами.
Вывинтите винт с закруткой

6=Шайбу выньте из верхней полусферы

• Зажимные полусферы разъедините

Пружины (4) и (5) остаются в нижней зажимной полусфере!
Крепление трубчатой рукоятки

7 = Трубчатую рукоятку вложить во
1 = внутреннюю зажимную полусферу так, чтобы расстояние А не превышало 1

5 см

12
Инструкция по эксплуатации
• Наложите верхнюю зажимную полусферы и удерживайте вместе обе полусферы
• Винт с закруткой вместе с наложенной шайбой вставьте через обе полусферы до упора,- все детали удерживайте вместе и фиксируйте.

• Весь фиксированный узел насадите на 8 = опору рукоятки,- винт с закруткой указывает в сторону двигателя


• Винт с закруткой вдавите в опору рукоятки до упора и ввинтите, н не затягивайте до отказа.
• Трубчатую рукоятку вывертите поперек к хвостовику,

контролируйте размер А.


• Винт с закруткой затяните до отказа.
Монтаж рукоятки управления
9 = Винт вывинтите и снимите вместе с

10 = шайбой, при этом

11 = гайка остаётся в

12 = рукоятке управления

• Рукоятку управления с



13 = рычагом управления подачей топлива, указывающим в сторону передачи, насадите на

7 = конец трубчатой рукоятки, пока не совпадут

14 = отверстия

• Ввинтите винт и затяните до отказа.


Крепление тросика управления дроссельной заслонкой

Тросик не сгибайте или не укладывайте кольцами с малыми радиусом, - рычаг управления подачей топлива должен легко перемещаться.
15 = Тросик управления дроссельной заслонкой вдавите в

16 = держатель тросика.
Регулировка тросика управления дроссельной заслонкой

У рукояток управления с фиксатором:

• Далее, как описано в разделе «Регулировка тросика управления дроссельной заслонкой»
Поворот трубчатой рукоятки

В транспортном положении
3=Винт с закруткой отвинтите и вывинтите настолько, чтобы

7=трубчатую рукоятку поверните на 90˚ и затем откиньте вниз
• Винт с закруткой завинтите до отказа
В рабочем положении
• Трубчатую рукоятку поверните и/или откиньте в направлении против часовой стрелки в обратной последовательности, как описано выше для транспортного положения.


13

Инструкция по эксплуатации
Монтаж круговой рукоятки
Круговая рукоятка с хомутиком

1 = Квадратные гайки вставить в
2 = хомутик - СОВМЕСТИТЬ ОТВЕРСТИЯ

3=Скобу вложить в
4=круговую рукоятку - и насадить вместе на
5=хвостовик.
6=Скобу наложить.
7=Винты вставить в отверстия – и ввинтить в хомутик до упора.
• Далее поступать аналогично описанному в разделе «Крепление круговой рукоятки.
Круговая рукоятка без хомутика

3=Скобу вложить в
4=круговую рукоятку - и насадить вместе на
5=хвостовик
6=Скобу наложить

• Совместить отверстия.



7=Винты вставить в отверстия и завинтить до упора
Шайбу наложить на

8=винт и вставить совместно в отверстие, навинтить на винт

1=четырехгранную гайку- до упора
• Далее поступать аналогично описанному в разделе «Крепление круговой рукоятки»
Крепление круглой рукоятки

4=Круговую рукоятку закрепит на расстоянии

А прибл. 25 см перед

9=ручкой управления
• Выверить круговую рукоятку

• Затянуть до отказа винты - для этого, если требуется – законтрить гайки.
10=Втулка

14
Инструкция по эксплуатации
Регулировка тросика управления дроссельной заслонкой
Только для рукоятки с двумя ручками
Правильно отрегулированный тросик управления дроссельной заслонкой является условием правильного функционирования подачи «полного газа» и впрыска топлива при пуске, а также холостого хода.
Регулировка тросика управления дроссельной заслонкой должна производиться только при комплектно монтированном устройстве, - рукоятка управления должна находиться в рабочем положении.

• Фиксатор на рукоятке управления отожмите в конец паза.
Вдавите полностью

1=фиксатор рычага управления подачей топлива и
2= рычаг управления подачей топлива (положение подачи «топливного газа», дроссельная заслонка открыта полностью). Тросик управления дроссельной заслонкой отрегулирован правильно.

Монтаж серьги

Положение серьги см. «Основные узлы»


1=Зажимную скобу резьбой слева насадить на хвостовик (сторона пользователя)
• Сжать вместе щеки скобы и удерживать сжатыми.
2=Винты М6 * 14 ввинтить
• Выверить серьгу

• Винт затянуть до отказа.



Монтаж защитных приспособлений
Монтаж защитного приспособления


1=Это защитное приспособление допущено для любого косильного инструмента!
2=Это защитное приспособление допущено только для косильных головок!
Защитное приспособление наложить на передачу

<предыдущая страница | следующая страница>


Инструкция по эксплуатации stihl fs 130 Монтаж Эксплуатация Техника безопасности Техобслуживание
892.91kb.

14 09 2014
5 стр.


Инструкция по эксплуатации stihl mse 140, 160,180, 200 Монтаж

Все символы, нанесенные на устройстве, поясняются в настоящем руководстве по эксплуатации

631.26kb.

26 09 2014
4 стр.


Перечень видов работ для лицензирования Госатомнадзором (Ростехнадзором): Размещение, сооружение, эксплуатация, вывод из эксплуатации

Эксплуатация и вывод из эксплуатации судов и иных плавсредств с яу, переведенных в категорию ри

23.95kb.

18 12 2014
1 стр.


Техника безопасности и производственная санитария

Методические указания и контрольные задания для студентов заочного отделения по специальности №140613 «Техническая эксплуатация, обслуживание и ремонт электрического оборудования»

242.59kb.

09 10 2014
1 стр.


Эксплуатация техническое обслуживание перечень запчастей

Внимание: перед использованием изделия ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуатации, и, в частности, с правилами техники безопасности

521.58kb.

17 12 2014
5 стр.


Эксплуатация техническое обслуживание перечень запчастей

Внимание: перед использованием изделия ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуатации, и, в частности, с правилами техники безопасности

478.5kb.

17 12 2014
5 стр.


Инструкция по эксплуатации 16 Общие указания 16 Указание мер безопасности. 16 Порядок установки 17

Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для ознакомления с возмож-ностями, принципом работы, конструкцией и правилами эксплуатации устройства управления (ШУ), для

711.96kb.

17 12 2014
5 стр.


Инструкция по эксплуатации Генератор тумана в комплекте

Внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и следуйте ее указаниям. Используйте данную инструкцию по эксплуатации для ознакомления с генератором тумана, его правильны

155.06kb.

14 10 2014
1 стр.