Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1 ... страница 2страница 3страница 4

2. Эксплуатационные организации
Генеральный директор производственно-энергетического объединения (ПЭО).

Главный инженер ПЭО.

Заместитель генерального директора по электрическим сетям ПЭО.

Управляющий районным энергетическим управлением (РЭУ).

Главный инженер РЭУ.

Заместитель управляющего по электрическим сетям РЭУ.

Директор предприятия электрических сетей (ПЭС).

Главный инженер ПЭС.

Начальник района электрических сетей (РЭС).

Начальник группы подстанций напряжения 35 кВ и выше.

Директор тепловых сетей.

Главный инженер тепловых сетей.

Начальник эксплуатационного района тепловых сетей.

Главный инженер района тепловых сетей.

Начальник района кабельных электрических сетей.

Директор кабельных электрических сетей.

Главный инженер кабельных электрических сетей.

Главный инженер района кабельных электрических сетей.


3. Строительно-монтажные организации
Управляющий трестом, объединением.

Главный инженер треста, объединения.

Главный механик треста, объединения.

Главный энергетик треста, объединения.

Начальник управления (специального управления) строительства (УС, СУС).

Главный инженер УС, СУС.

Главный механик УС, СУС.

Главный энергетик УС, СУС.

Начальник строительно-монтажного управления (СМУ), специального монтажного управления (ССМУ), монтажного управления (МУ), строительного управления (СУ).

Заместитель начальника СМУ, ССМУ, МУ, СУ.

Главный инженер СМУ, ССМУ, МУ, СУ.

Главный механик СМУ, ССМУ, МУ, СУ.

Главный энергетик СМУ, ССМУ, МУ, СУ.

Начальник управления механизации строительства (УМС).

Главный инженер УМС.

Директор лесопромышленного комплекса (ЛПК).

Главный инженер ЛПК.

Главный механик ЛПК.

Главный энергетик ЛПК.

Начальник производственно-лесосырьевой базы (ПЛСБ).

Главный инженер ПЛСБ.

Главный механик ПЛСБ.

Начальник управления строительства механизированных работ.

Главный инженер управления строительства механизированных работ.

Начальник мехколонны.

Главный инженер мехколонны.

Начальник участка мехколонны.

Начальник участка малой механизации, гидромеханизации, гидроспецстроя.

Главный инженер участка малой механизации, гидромеханизации, гидроспецстроя.

Начальник автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны.

Главный инженер автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны.

Заместитель начальника автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны по эксплуатации.

Заместитель главного инженера автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны.

Начальник отдела эксплуатации автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны.

Диспетчер автотранспортного управления, автопредприятия, автоколонны.

Директор домостроительного комбината, карьера.

Главный инженер, главный механик домостроительного комбината, карьера.
Начальник ЦДУ ЕЭС СССР А.И. Максимов
Приложение 2. (Измененная редакция, Изм. № 1).

Приложение 3


ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
1. Связь внутриведомственного пользования - это связь, предназначенная для обеспечения производственных нужд отдельных отраслей народного хозяйства.

2. Ведомственная радиостанция - это станция, предназначенная для обеспечения внутриведомственной радиосвязи.

Примечание. Определение "ведомственная радиостанция" на радиостанции Министерства связи СССР не распространяется.
3. Владельцем радиостанции (радиосети) или радиосвязи считается предприятие, учреждение или организация, на балансе которой находится радиостанция или аппаратура радиосвязи. Данное предприятие должно иметь разрешение, выданное Государственной инспекцией электросвязи, на право строительства (установки) или эксплуатации радиостанции, аппаратуры радиосвязи.

4. Радиоданные - это данные, перечисленные в разрешении на эксплуатацию радиостанций, регламентирующие условия их использования (позывной сигнал, рабочие частоты, мощность радиостанции, тип излучения, корреспонденты, с которыми имеет право осуществлять связь данная радиостанция).

5. Присвоенным видом корреспонденции для радиостанции внутриведомственной связи на разрешенных ей линиях радиосвязи является та корреспонденция, которая поступает от организаций и предприятий, входящих в систему данного министерства, ведомства, и предназначена для передачи в адрес организаций и предприятий того же министерства, ведомства.

Присвоенным видом корреспонденции является также корреспонденция других ведомств, если последние имеют разрешение Государственной инспекции электросвязи на пользование данной ведомственной связью.

6. Подвижная радиотелефонная (радиотелеграфная) связь - радиосвязь между подвижными и стационарными радиостанциями или между подвижными радиостанциями.

Радиотелефонная связь - телефонная связь, организуемая по радиоканалам связи.

7. Радиоканал - совокупность радиотехнических устройств от входа радиопередатчика до выхода радиоприемника, включая трассу распространения радиоволн от передающего до приемного устройства.

8. Тракт - любая часть радиоканала, выполняющая определенные функции (радиопередачу, распространение радиоволн, прием).

9. Подвижная радиостанция - радиостанция подвижной службы, предназначенная для использования во время движения или во время остановок. Подвижные радиостанции могут быть трех типов: мобильные, носимые и переносные.

Мобильная радиостанция предназначена для установки на автомашинах, подвижных механизмах и т.п.

Носимая радиостанция имеет собственный источник питания и предназначена для переноски в рабочем состоянии.

Переносная радиостанция имеет собственный источник питания, предназначена для работы во время остановок и перевозится или переносится в нерабочем состоянии.

10. Центральная радиостанция - стационарная либо подвижная радиостанция диспетчерского пункта системы радиосвязи.

11. Корреспондентом называется оператор радиостанции, с которым поддерживается радиосвязь. Например, оператор вызываемой на связь радиостанции является корреспондентом вызывающей радиостанции и наоборот.

Приложение 4
Министерство энергетики и электрификации СССР

________________________________________________________________________________

(наименование предприятия и сети радиосвязи)
АППАРАТНЫЙ ЖУРНАЛ РАДИОСЕТИ
1. Разрешение ГИЭ № ___________________________ от " " ___________________ 198 г.

2. Ответственный за эксплуатацию _________________________________________________

(подпись)
Рабочие частоты


Условный номер частоты

Частота передатчика, МГц

Частота приемника, МГц










Общие сведения о радиосети


№ п.п.

Место установки радиостанции

Дата

Тип радиостанции

Номер эксплуатационной карточки

Высота мачты и тип антенны

Резервное питание

Дополнительные сведения (наличие телесигнализации, дистанционного управления, ретрансляции и т.п.)

























Учет неисправностей при эксплуатации


№ п.п.

Повреждение

Дата и время поступления сообщений

Тип аппаратуры и номер эксплуата-

ционной карточки



Дата и время вывода аппаратуры из эксплуатации

Продолжи-

тельность простоя аппаратуры в ремонте



Какие работы выполнены

Работу выполнил

























Сведения о заземлении радиоаппаратуры


№ п.п.

Место установки радиоаппаратуры

Тип радиоаппаратуры, номер эксплуатационной карточки

Характеристика контура заземления

Номер протокола измерений и дата

Результаты повторных измерений и дата

Примечание





















Приложение 5


Министерство энергетики и электрификации СССР

________________________________________________________________________________

(наименование районного управления или треста)

________________________________________________________________________________

(наименование владельца канала или сети радиосвязи)
ОПЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ

УЧЕТА ВХОДЯЩЕЙ И ИСХОДЯЩЕЙ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ (РАДИОГРАММ)

________________________________________________________________________________

(наименование, заводской номер и позывной радиостанции)


№ п.п.

От кого принято (наименование адресата и позывной)

Содержание радиограммы

Дата, время приема, фамилия, имя, отчество и подпись принявшего

Кому передано, фамилия и подпись передавшего

Время передачи

Примечание





















Приложение 6


ОБЩАЯ ОЦЕНКА СИГНАЛОВ РАДИОТЕЛЕФОНИИ


Шкала

Общая оценка

Условия приема

5

Отлично

Сигнал без искажений, громкий и разборчивый

4

Хорошо

Сигнал с небольшими искажениями, достаточной громкости и разборчивости, почти без переспросов

3

Удовлетворительно

Сигнал с большими искажениями, пониженной громкости, частые переспросы

2

Неудовлетворительно

Едва слышно, плохая разборчивость, вести разговор практически нельзя

1

Неприменимо

Едва слышно, сигнал с большими искажениями, вести разговор невозможно

Приложение 7


СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРИ РАДИОТЕЛЕГРАФНОЙ РАБОТЕ
АДС - адрес.

АС - ждите.

БК - прекратите передачу.

БЩ - ответ на запрос (справка).

ГА - возобновите передачу.

ГУХОР - вас не слышу.

ГА РЕЖС - дайте точки.

ДЕ - знак, отделяющий позывные сигналы вызываемой и вызывающей радиостанций.

EЦ - знак конца телеграммы.

К - перехожу на прием.

МН - минута (или минуты).

МСК - московское время.

НО - нет.

НВ - начинаю передачу.

НИЛ - у меня ничего нет для передачи Вам.

HP - номер (или количество).

ОК - все понял (подтверждение).

ПБЛ - заголовок.

ПС - плюс.

Р - принято (подтверждение приема).

ПВР - мощность.

РПТ - повторите (или: я повторяю).

РПТ АА - повторите все после.

РПТ АЛ - повторите все, что только было передано.

РТ - передайте (передаю) сообщение ... адресатам.

СК - конец сеанса связи.

ТЕСТ - проба, опытная работа.

ТИКАС - будьте внимательны.

ТЬТ - текст.

ФИ - служебная проверка телеграммы.

ПЩ - всем (общий вызов).

Ц - да.


КЦ - число слов.

ЦОЛ - проверьте (или: я проверяю).

ЦФМ - подтвердите (или: я подтверждаю).

СОС - сигнал бедствия.



ТТТ - троекратное повторение этой группы обозначает сигнал безопасности. Передается перед тем, как передавать сообщение, касающееся безопасности навигации или дающее важные метеорологические предупреждения.

ЬЬЬ - троекратное повторение этой группы, переданное до вызова, обозначает сигнал срочности. Передается с достаточными интервалами между буквами каждой группы и между последовательными группами.

<предыдущая страница


Инструкция по использованию радиосвязи в предприятиях и организациях министерства энергетики и электрификации СССР

Разработано производственным объединением по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей "Союзтехэнерго"

599.26kb.

02 10 2014
4 стр.


Инструкция о порядке получения, хранения, расходования и учета этилового спирта в учебных заведениях, учреждениях, организациях и предприятиях системы министерства высшего и среднего специального образования СССР общие положения

Настоящая Инструкция распространяется на все виды этилового спирта, используемого на учебно-лабораторные, научные и производственные нужды учебных заведений, учреждений, организаци

178.66kb.

09 10 2014
1 стр.


Нормы расхода этилового спирта для организаций и предприятий минэнерго СССР

Утверждены заместителем министра энергетики и электрификации СССР в. Н. Кондратенко

6135.08kb.

11 10 2014
25 стр.


Инструкция по учету муки при бестарном хранении на хлебопекарных предприятиях системы минпищепрома СССР инструкция по учету муки при бестарном хранении на хлебопекарных предприятиях системы

Минпищепрома СССР разработана в соответствии с Основными положениями по учету материалов

318.7kb.

04 09 2014
1 стр.


Инструкция о порядке санитарно технического контроля консервов на производственных предприятиях, оптовых базах, в розничной торговле и на предприятиях

Настоящая Инструкция распространяется на полные консервы и полуконсервы и устанавливает

2946.42kb.

25 09 2014
11 стр.


Государственный стандарт союза сср соя, требования при заготовках и поставках гост 17109-88

Министерства хлебопродуктов СССР и предприятиями масложировой промышленности Госагропрома ссср, и на семена сои, поставляемые предприятиями Министерства хлебопродуктов СССР предпри

58.57kb.

11 10 2014
1 стр.


Строительные нормы и правила

Госстроя ссср; Горьковского инженерно-строительного института им. Чкалова Государственного комитета СССР по народному образованию; внииг им. Веденеева и Оргэнергостроя Минэнерго сс

3327.22kb.

16 12 2014
17 стр.


Инструкция по применению высоко щелочного, высоко пенного моющего средства ахтунг "удалитель нагара" для мойки оборудования и тары на предприятиях

Инструкция предназначена для работников молочной отрасли при осуществлении процессов технологической мойки на предприятиях молочной промышленности

112.32kb.

09 09 2014
1 стр.