Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №3 села Серафимовский
муниципального района Туймазинский район Республики Башкортостан
Исследовательская работа
Автор работы:
Тихонова Марина,
ученица 2 «а» класса МБОУ СОШ №3
с. Серафимовский муниципального района
Туймазинский район Республики Башкортостан
Научный руководитель:
Сиразетдинова Ляйсан Зуфаровна,
учитель начальных классов
первой квалификационной категории
МБОУ СОШ №3 с. Серафимовский
Туймазы
2012 г.
Оглавление
стр.
Введение……………………………………………………………………...….3-4
Основная часть.
-
1. Немного обо мне ……………………………………………..………….5
-
Из литературных источников................................................................5-6
-
Моя многонациональная семья……………………………..………...6-7
-
Традиции моей семьи………………………………………………...…7
4.1. Национальные праздники………………….…………………7-8
4.2. Национальные блюда………………………………………….8-9
Заключение. ………………………………………………………………….…9
Литература……………………………………………………...………………10
Приложение 1.
Приложение 2.
Введение
В семейном кругу мы с вами растём,
Основа основ – родительский дом.
В семейном кругу все корни твои,
И в жизнь ты выходишь из семьи.
В семейном кругу мы жизнь создаём,
Основа основ – родительский дом.
XXI век. Мы с надеждой смотрим в будущее, мечтаем о том, какой будет наша жизнь. Жизнь меняется, но невозможно движение вперед без знаний о нашем прошлом. Зная прошлое, легче понять настоящее и без страха сделать шаг в будущее. У каждого из нас есть то личное, дорогое и самое главное в жизни, это семья. Семья – это слово, которое греет душу.
Мало кто досконально знает историю своей семьи. Потому люди, которые активно интересуются прошлым и настоящим рода, заслуживают особого уважения. Пожалуй, если покопаться в любой отдельно взятой семье, то можно обнаружить, сколько кровей в ней намешано. Просто об этом либо не догадываются, либо не стремятся узнать.
Цель исследования. Изучить особенности многонациональной семьи на примере семьи Тихоновых - Мурзаковых.
Задачи исследования:
-
Изучить и проанализировать литературу о семье, национальных традициях.
-
Познакомиться с историей своей многонациональной семьи.
Объект исследования: семья Тихоновых - Мурзаковых.
Предмет исследования: документы, фотографии из семейного архива.
Гипотеза: Прикоснувшись к истории своей многонациональной семьи, открою для себя много любопытных (для семьи) фактов.
Методы:
-
Изучение документов, фотографий из семейного архива.
-
Беседа с членами семьи.
-
Анализ.
-
Обобщение.
В работе были использованы авторские фотографии.
Основная часть
-
Немного обо мне…
Меня зовут Тихонова Марина. Я родилась 6 октября 2003 года. Сейчас мне 8 лет. Мои любимые увлечения – чтение и рисование. Еще я посещаю музыкальную школу, где учусь играть на скрипке. И, конечно же, я хожу в школу. Наш классный руководитель Сиразетдинова Ляйсан Зуфаровна научила меня не только читать и писать, но и приобщила меня к всевозможным олимпиадам и конкурсам, все это помогает развивать память и научиться общаться с людьми.
-
Из литературных источников…
Сначала нам предстояло изучить литературу по теме нашего исследования. Для этого мы заглянули в энциклопедии и словари. И вот что мы нашли.
Семья - совокупность близких родственников, живущих вместе.
2
Семья - группа людей, состоящая из родителей, детей, внуков и ближних родственников, живущих вместе.
6
Генеалогия – наука о родословной человека.
5
Родственники – тот, кто находится в родстве.
5
Родство – отношение между людьми, создаваемое наличием общих, ближайших предков.
8
Предок – древний предшественник по роду, а так же соотечественник из прошлых поколений.
8
Папа и мама помогли мне разобраться в многочисленных родственных связях (Приложение 1.). А беседы со старшими членами семьи явились немаловажной частью моего исследования. При встречах мама, папа, тёти и дяди, братья и сёстры вспоминали, плача и смеясь, события большого жизненного пути членов рода Тихоновых - Мурзаковых.
-
Моя многонациональная семья.
Очень часто значение слова «семья» сужено до узких рамок – муж, жена, дети. На мой взгляд, это понятие значительно шире и объемнее. Это родители, сестры, братья, племянники, дедушки, бабушки... Сегодня редко встретишь большую и дружную семью. Но мне в этом плане повезло. Я горжусь тем, что выросла в многодетной и многонациональной семье, где перемешана кровь чувашей, мордвы и русских. (Приложение 1, рис. 1)
Мой папа, Тихонов Евгений Алексеевич, родился 9 сентября 1976 года. Он окончил среднюю школу, затем нефтяной техникум. Когда его приняли на работу, то сразу заметили, что он общительный и хорошо знающий свою работу, человек. Он участник многих конкурсов по профессиональному мастерству, занимал первые и вторые места. Сейчас он работает геологом, ищет нефть. В свободное время папа любит собирать разные машины, трайки, квадроциклы.
Его национальность-мордвин, т.к. его родители, Тихонов Алексей Никитьевич и Тихонова (Лабуткина) Софья Ивановна относятся к мордве. (Приложение 1, рис. 2, 3)
Мордва относится к уральской семье финно-угорской группы, как и эстонцы, карелы, коми.
Моя мама, Тихонова (Мурзакова) Оксана Петровна, родилась 7 августа 1981 года. После окончания школы, поступила в училище, где получила очень хорошую профессию – повар. Сейчас моя мамочка – домохозяйка. Она занимается воспитанием нас, детей. А детей в нашей большой и дружной семье трое – это я и 2 моих братика – Кирилл и Егор.
У мамы в родстве 2 национальности, т.к. мамин отец, Мурзаков Петр Васильевич, по национальности – чуваш, а мамина мама, Мурзакова (Уколова) Валентина Васильевна, по национальности русская. (Приложение 1, рис. 4)
Чуваши относятся к алтайской семье тюркской группы, как и татары, башкиры, калмыки, казахи.
Русские относятся к индоевропейской семье славянской группы, как и украинцы, белорусы, поляки.
4. Традиции нашей семьи.
Традиция - обычай, обыкновение; наследие, принято, установление, ценность, повелось, так повелось, неписанный закон, так принято, так заведено, норма, заведено. 1
Каждый народ отличается богатой культурой, множественными обычаями и красочным фольклором. В основном, обычаи и традиции народа связаны и с календарем, и с праздниками и непростыми обрядами.
4.1. Национальные праздники
Пожалуй, ни что так ярко не характеризует народ, как те
праздники, которые он любит и отмечает. В
праздниках, как в зеркале отражается характер, культура и самобытность каждого народа.
К русским национальным праздникам относятся: Масленица, Крещение, Рождество, Новый год, Старый Новый год, Вербное воскресенье и многие другие. 4 Некоторые из них празднует и наша семья:
Новый год – мы украшаем квартиру новогодней ёлкой. В полночь на 1 января слушается поздравление главы государства и бой курантов. Родители нам, детям, дарят подарки (от «Деда Мороза»).
Рождество Христово (7 января) — этот праздник отмечается в нашей семье торжественным праздничным ужином.
Масленица — всю неделю мама печет блины.
К мордовским национальным праздникам относятся: День родного языка «Келесь народонтъ ойме»; Праздник семьи «Вейсэ кеме семия» («Вместе дружная семья»), «Роштовань кудо» («Рождественский дом»), «Тундонь ильтямонь чи» («Проводы весны, праздник берёзы»). 3 Наша семья празднует:
Роштовань кудо («Рождественский дом») - национальный праздник плодородия, приуроченный к зимнему солнцевороту. Праздник начинается вечером, в сочельник, продолжается 10—14 ночей. В эти дни принято колядовать.
К чувашским национальным праздникам относятся: Сурхури (Рождество), Кашарни (Крещение), Саварни (Масленица), Манкун (Пасха), Акатуй, (Сабантуй), Симёк (Троица), Утаси (Сенокосная пора), Вырма (Жатва) и многие другие. 7 Наша семья не остается в стороне от празника:
Манкун — праздник встречи весеннего нового года по древнечувашскому календарю. Этот праздник очень похож на русскую Пасху.
4.2.Национальные блюда
Русская кухня славится своим многообразием и обилием. Среди исконно русских такие блюда: горячие (щи, похлебка, уха), холодные (окрошка, студень, заливная рыба), жаркое (мясо, птица), пироги, кулебяки, каши, кисели, компоты, квас и многое другое.
4 Так как по профессии мама повар, она готовит много и вкусно, но из национальных блюд наша семья обожает
русское блюдо «Бабка картофельная» (Приложение 2)
Мордовская кухня в своей основе здоровая, натуральная, растительная, молочная и состоит из всевозможных квашений. 3 Нашей семье нравится мордовское национальное блюдо «Пъяньти» (Приложение 2)
Чувашская кухня, формируясь веками, обросла огромным числом национальных традиций. Древние чуваши питались в основном блюдами из дикорастущих трав, молочных продуктов, субпродуктов и изделий из теста. Современные чуваши имеют очень разнообразную кухню со своими отличительными чертами. Ширтан, шарку, хуплу, чигит, какай шурпи – вот лишь малая часть традиционных чувашских блюд ставших известными и любимыми не только у чувашей.
7 Наша семья любит кушать чувашское национальное блюдо «Шарку»
(Приложение 2)
Заключение.
Во мне есть смешение крови не одной национальности. Поэтому я не могу про себя сказать, что я по национальности русская или мордва, хотя я родилась и живу в России. Я не скрываю этого. И данный факт нисколько не мешает мне в общении с окружающими. Человек должен знать свои корни, своих предков и гордиться ими! Должен делиться своей историей с окружающими, со сверстниками, с друзьями. Это будет его «маленьким» вкладом в большое дело.
Благодаря проделанной работе, я совсем другими глазами стала смотреть на своих родных. Я хорошо поняла, что чем, больше узнаешь родных, близких и дорогих тебе людей, тем больше их любишь.
Я за новую Россию, многонациональную страну, мою любимую Родину, где ценен каждый, где каждый «Отечества достойный сын»!
Литература
-
Гайбарян О.Е. Школьный словарь синонимов и антонимов. -Москва: Изд-во Феникс, 2010.
-
Даль В.И. Словарь живого великорусского языка. - Москва: Изд-во Российской АН, 1996.
-
Корнишина Г.А. Традиционные обычаи и обряды мордвы: исторические корни, структура, формы бытования. - Саранск, 2000.
-
Короткова М. Традиции русского народа. - Москва: Изд-во Дрофа-Плюс, 2008.
-
Толковый словарь русского языка / Под редакцией Т. Ф. Ефремовой. – Москва: Изд-во Просвещение, 2001.
-
Ушаков, Д.Н. Толковый словарь – Москва: Изд-во Российской АН, 2001.
-
Чуваши: Этническая история и традиционная культура / Авт.-сост. Иванов В. П., Николаев В. В. - М.: ДИК, 2000.
-
Этимологический словарь / Сост. П.Е. Цыганенко. - Москва: Изд-во Российской АН, 1998.
Приложение 1.
Рис. 1. Наша дружная семья.
Рис. 2. Мой дедушка, Тихонов Алексей Никитьевич.
Рис. 3. Моя бабушка, Тихонова (Лабуткина) Софья Ивановна.
Рис. 4. Мои бабушка с дедушкой, Мурзаковы Петр Васильевич и Валентина Васильевна, со мной.
Приложение 2.
Чувашское национальное блюдо
Шарку
Свиные ножки обрабатывают, рубят на 4– б частей, свинину нарезают кусочками по 25–30 г, сало шпик – мелкими кусочками, картофель и лук – кубиками. В глиняные порционные горшочки укладывают слоями ножки, картофель, лук, свинину, добавляют соль, перец, чеснок, сало-шпик, вливают уксус и мясной бульон. Тушат в духовке. На стол подают в горшочках.
Ножки свиные 100, грудинка свиная 100, сало-шпик 35, картофель 250, лук репчатый 35, чеснок 5, уксус 3 %-й 10, бульон 125, перец, соль.
Мордовское национальное блюдо
Пъяньти
Говядину (грудинку, лопатку) разрезают кусочками по 50 г, обжаривают на сковороде, перекладывают в кастрюлю, заливают сметанным соусом с чесноком и тушат до готовности. Для соуса муку слегка поджаривают, разводят бульоном или водой и вливают в кипящую сметану. Варят, помешивая, 8–10 минут, затем заправляют солью и тертым чесноком.
Мясо 125, масло топленое 10, мука 5, сметана 30, бульон 30, чеснок 3, соль.
Русское национальное блюдо
Бабка картофельная
Картошку чистим, трем вместе с луком на крупной терке, добавляем соль, перец и 1 ст.л сметаны. Форму для запекания смазываем маслом, выкладываем картофельную массу, сверху выкладываем помазку - 1 ст.л. сметаны, смешанную с сырым яйцом. Ставим в духовку при температуре 200 и запекаем до хорошего зарумянивания верхней корочки, примерно 40 минут. Можно приготовить с любой начинкой - грибами, сыром, мясом и т.д. Начинку готовим отдельно, в форму выкладываем сначала картофельную массу, затем начинку и сверху опять картофельную массу. Слой картофельной массы не должен быть выше 4 см., оптимально - 2 см.
Картофель сырой – 500гр., лук сырой – 1 шт., 1 яйцо, сметана – 2 ст.л., соль.