Перейти на главную страницу
Филологический факультет
Кафедра русского языка
Урок русского языка в 6-ом классе
по теме «Фразеология»
Работа
Васильевой Елены Георгиевны
Санкт - Петербург
2011
План урока 4
Библиография: 16
Запишите, пожалуйста, определение в тетрадь:
В русском языке можно встретить два вида фразеологизмов с точки зрения их грамматической структуры: фразеологизм – словосочетание (например, бисер метать, вавилонское столпотворение, филькина грамота, ахиллесова пята) и фразеологизм – предложение (например, выносить сор из избы, вилами на воде писано, вывести на чистую воду). По грамматически главному слову различаются два типа фразеологизмов: именные и глагольные. У именных фразеологизмов грамматически господствующим, главным словом бывает чаще всего имя существительное: эзопов язык, гвоздь программы. Однако есть фразеологизмы, грамматически главным словом которых выступает имя прилагательное: легкий на подъем, тугой на ухо. Глагольные фразеологизмы включают в свой состав глагол как грамматически главное слово плюс имя существительное или наречие, например: заваривать кашу, видеть насквозь. К фразеологизмам со структурой словосочетания примыкают такие фразеологизмы, которые содержат слова, связанные сочинительной связью: ни рыба ни мясо, без сучка без задоринки.
Ребята, давайте вспомним характеристики фразеологизмов, которые я уже называла вам. (ответы учащихся) Именно так, значение фразеологизма в целом и составляющих его компонентов может быть различным. Впервые заметил это Виноградов Виктор Владимирович (русский литературовед и лингвист, доктор филологических наук), семантическая классификация фразеологизмов которого сейчас является общепринятой. Согласно этой классификации, все фразеологические единицы делятся на три разряда: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания.
Фразеологические сращения – это абсолютно неделимые фразеологизмы, значение которых совершенно не зависит от слов, составляющих фразеологизм. Например, бить баклуши, как пить дать…а вы, ребята, можете привести свои примеры?
Фразеологические единства, как и фразеологические сращения, семантически неделимы, но в них целостное значение, чаще всего обратное, мотивировано значением составляющих слов. Например, вылететь в трубу, закинуть удочку…(примеры учащихся).
Фразеологические сочетания – это такие обороты, целостное значение которых вытекает их значений слов, составляющих фразеологизм. Например, одержать победу, кромешный ад…(примеры учащихся). Эту классификацию часто дополняют фразеологические выражения, которые тоже устойчивы, но состоят из слов со свободными значениями. Сюда относят пословицы, поговорки, крылатые выражения. Например, «Юпитер, ты сердишься, - значит ты не прав» или «Одна ласточка весны не делает». Ваши примеры, ребята? (примеры учащихся)
Но что же делать в том случае, если вы не знаете или не помните значение встретившегося вам фразеологизма? (ответы учащихся) Правильно. В таких ситуациях необходимо обратится к словарю. Но круг фразеологических словарей очень широк. Они отражают разное понимание границ фразеологии. Составители словарей преследуют разные цели, а они определяют принципы отбора материала, характер его подачи.
Центральным среди фразеологических словарей является "Фразеологический словарь русского языка" под редакцией А. И. Молоткова. В данном словаре вы можете найти толкования значений фразеологизмов, различные формы их употребления, синонимы и антонимы, а иногда и сведения о происхождении фразеологизмов. Но кроме специализированных фразеологических словарей вы можете узнать значение фразеологизмов и в толковых словарях. Одним из таких является известный вам всем «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю.Шведовой. Также вам будет интересно познакомиться с «Большим фразеологическим словарем для детей» Т.В. Розе, где вы найдете не только толкование значений фразеологизмов и историю их появления, но и забавные иллюстрации к каждому из них.
Сейчас я раздам вам листы с примерами словарных статей из разных словарей, чтобы вы знали, какой словарь окажется для вас более подходящим в будущем.
1. Первоначально это грамота, написанная безграмотным человеком «подлого сословия», простофилей. Простофиля – от греч. Филипп, рус. Филя, Филька. Этим именем бары часто называли своих слуг. Мокиенко 1975, 135; Мокиенко 1989а, 167; Мелерович, Мокиенко 1997, 177–178.
2. Выражение образовано по модели оборотов духовная грамота, купчая грамота и т.д. от переносного значения имени Филька – «глупый, недалёкий человек», ум.-пренебр. к Филимон или Филипп (ср. простофиля). Калинин 1965д, 26; КЭФ 1980, № 2, 67; Вакуров 1984а, 88; Калинин 1984, 225; Шанский 1985а, 201; ФМ 1999, 71-72.
3. В компоненте Филька отразилось значение «шиш, кукиш». Кондратьева 1983, 102.
4. Происхождение оборота относят ко времени Ивана Грозного, который называл так с презрением разоблачительные грамоты-послания митрополита Московского Филиппа, протестовавшего против опричнины и бесчинств царя. Вартаньян 1973, 252; Вартаньян 1975, 117; Опыт 1987, 150; Зимин, Спирин 1996, 221, 376; Степанов 1999, 74–75; Грушко, Медведев 2000, 439; Худякова 2000, 171; Грабчикова 2001, 117.
Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – 4-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 1986.
БАБУШКА <…> БАБУШКА <ЕЩЁ> НАДВОЕ СКАЗАЛА [гадала]. Неизвестно ещё, будет так или нет, удастся ли, осуществится ли. — Они и в картишки непрочь поиграть... — Что же? Мы после обеда засядем в ералаш, и я его обыграю. — Хе-хе-хе, посмотрим! Бабушка надвое сказала. Тургенев, Отцы и дети. Писания свои корреспонденты отправляют в газеты для напечатания, но бабушка ещё надвое сказала, увидят ли они свет. Салтыков-Щедрин, В среде Умеренности и аккуратности. Лето я думаю провести в Украине и уже нанял себе берлогу на реке Псле. Завтра еду туда с фамилией. Насчёт Афона бабушка ещё надвое сказала, хотя съездить очень хочется. Чехов, Письмо П.А. Сергеенко, 4 мая 1888. «На Покрова, ежели все пройдет благополучно, мои "Три святителя" причалят на Кахтаке, а вот попаду ли я в Иркутск к Покрову — бабушка надвое сказала», — подумал Григорий Иванович. В. Григорьев, Григорий Шелихов. БАБУШКИ <ЕЩЁ> НАДВОЕ СКАЗАЛИ [гадали]. [Герман:] Кто мне в Ленинграде даст больницу? Именно — жди до седой бороды, да и то ещё б-бабушки надвое гадали. В. Панова, Проводы белых ночей.
Синонимы: а н д р о н ы е д у т (во 2 знач.), в и л а м и п о в о д е п и с а н о.
СТОЛПОТВОРЕНИЕ, -я, ср. Бестолковый шум, беспорядок при большом стечении народа. В доме целое с. * Вавилонское столпотворение (разг.) - полнейший беспорядок и неразбериха [по библейскому сказанию о возгордившихся жителях Вавилона, решивших построить башню до небес и наказанных за это Богом, к-рый лишил их общего языка и возможности понимать друг друга].
А теперь давайте вместе выполним несколько упражнений.
значение); стреляный (заяц, воробей), (черепашьим, гусиным) шагом, перейти (границу, черту, рубикон), золотой (день, год, век).1
|
|
6 |
| ||||
|
7 |
| |||||
2 |
|
4 |
|
|
|
| |
|
3 |
|
5 |
|
|
8 | |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
2) Связывать по рукам и ногам
3) Небо и земля
4) Не в духе
2) Ума палата
3) Строить воздушные замки
4) Всего ничего
Г) с бисером
Бить баклуши – ничего не делать, бездельничать, праздно проводить время;
Кот наплакал – очень мало;
Ахиллесова пята – уязвимое место;
Плясать под чужую дудку – следовать чужой воле;
Бросить камень – осудить кого-либо;
Бросить перчатку – вызвать кого-нибудь на спор, соревнование;
Авгиевы конюшни – большой беспорядок;
Без царя в голове – глупый, необразованный человек;
Блоху подковать – проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, уменье, тонкое мастерство;
Врет, как сивый мерин – говорить неправду, ничуть не смущаясь;
Вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить кого-либо в неправде;
Держать в черном теле – сурово, строго обращаться с кем-либо;
Держи карман шире – не надейся, не рассчитывай на что-либо;
Всемирный потоп – страшное разрушительное бедствие;
Строить воздушные замки – предаваться несбыточным мечтам;
Разделать под орех – сильно критиковать за что-либо; делать что-либо основательно и хорошо;
Путеводная звезда – руководящая, указывающая путь идея, жизненный ориентир;
Родиться в сорочке – быть счастливым и удачливым во всем;
Пуп земли – центр, средоточие самого главного; самонадеянный человек, склонный преувеличивать собственное знание;
Подложить свинью – устроить втихомолку кому-нибудь неприятность, какую-либо гадость;
Тертый калач – очень опытный человек, которого трудно провести, обмануть;
Ни зги не видно – густая непроглядная темнота;
Мутить воду – сбивать с толку, вводить в заблуждение;
Купить кота в мешке – приобрести что-либо не глядя, ничего не зная о качестве покупки;
Козел отпущения – человек, на которого сваливают ответственность за ошибки других;
Мартышкин труд – бесполезный, бестолковый труд, на который затрачены большие усилия;
Метать бисер – напрасно говорить или доказывать что-то тому, кто не способен или не хочет понять этого;
Зарубить на носу – запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда ;
Идти на поводу – действовать несамостоятельно, по чьей либо указке;
Как аршин проглотил – держаться очень прямо;
Кануть в лету – быть забытым, бесследно исчезнуть;
Довести до белого каления – разозлить до предела, до бешенства;
Держи карман шире – не надейся, не рассчитывай на что-либо;
Живая вода – эликсир жизни; все, что дает человеку энергию, бодрость и силу;
Жить на широкую ногу – жить пышно, богато, с размахом и щедростью;
А Васька слушает да ест – один человек упрекает, а другой не обращает на упреки внимания. 2
2)К каждой букве слова ФРАЗЕОЛОГИЗМ назовите фразеологизм и объясните его значение.
Ф – филькина грамота (не имеющая никакого значения пустая бумажка, не обладающий какой-либо реальной ценностью документ);
Р – рог изобилия (неиссякаемый источник богатства, благ);
А – ариадны нить (средство выйти из затруднения, руководящее начало);
З – знать на зубок (отлично в чем-либо разбираться);
Е - ездить верхом на ком-то (угнетать, издеваться, использовать в своих интересах);
О – опростоволоситься (попасть в неловкое положение);
Л – лезть на рожон (предпринимать действия, заведомо обреченные на провал, «нарываться» по своей воле на крупные неприятности);
Г – гомерический хохот (неудержимый громкий смех);
И – игра не стоит свеч (о неоправдавшем себя деле, занятии);
За сегодняшний урок вы откроете для себя большое количество неизвестных вам прежде фразеологизмов. Более того, выходя из класса, вы уже будете знать, как поступить, если вы столкну
14 12 2014
1 стр.
Организовать деятельность учащихся по систематизации знаний по теме «Лексика. Фразеология», повторить, закрепить и углубить знания по данной теме
16 12 2014
1 стр.
Повторить орфограммы, изученные в разделе «Словообразование», условия их выбора, опознавательные приметы
03 09 2014
1 стр.
Формирование умения находить причастия и определять его грамматические признаки, выделять запятыми причастные обороты
14 12 2014
1 стр.
Дать определение наречию. Акцентировать внимание учащихся на общем грамматическом значении наречий
09 09 2014
1 стр.
Создать условия для закрепления правила правописания сочетаний жи-ши и формирования умения использовать данное правило при выполнении практических заданий
17 12 2014
1 стр.
Задание: Прочитать текст, вставить вместо точек союзы и расставить знаки препинания
10 10 2014
1 стр.
Углубить понятие о роли имени прилагательного в речи, формировать умения использовать в речи имена прилагательные
15 09 2014
1 стр.