Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2страница 3 ... страница 10страница 11

Audit, check, the control, the appeal


ревизия, проверка, контроль, обжалование


ревизия, тексеріс, бақылау

Authority

авторитет

бедел

Autocratic assignment to itself of a rank

самовольное присвоение себе звания

өз бетімен атақты иемдену

Autopsy

вскрытие трупа

мәйітті жарып көру

Autopsy



вскрытие трупа



мәйітті сою

Awarding judgement

вынесение решения

шешім шығару













Bb













Bar

коллегия адвокатов

қорғаушылар алқасы

Bilateral agreement

двустороннее соглашение

екіжақты келісім

Bill

проект закона

заң жобасы

Bill discussion

обсуждение законопроекта

заң жобасын талқылау

Blood feud

кровная месть

қанды кек

Board

коллегия

алқа

Book keeping

бухгалтерский учёт

бухгалтерлік есеп

Book keeping

бухгалтерский учет

бухгалтерлік есеп

Breach of law, illegal act


нарушение права, противоправное деяние


құқық бұзушылық, құқыққа қайшы әрекет


Bribability, bribery

продажность, взяточничество

парақорлық

Bribe

взятка

пара

Bribery

дача взятки

пара беру

Bribery

взяточничество

парақорлық

Burglary

кража со взломом

бұзып кіріп ұрлық жасау

Business trip

командировка

іссапар

Business(Case) returning (нап., on додоследование), return of things


возвращение дела (нап., на додоследование), возврат вещей


істің қайтып келуі (мысалы, тергеуге) затты қайтарып беру

Buying up and resale

скупка и перепродажа

сатып алу және қайта сату













Cc













Calculated homicide [‘kǽlkju,leitd ‘homi,said

Предномерреное убиство

Әдейі өлтіру

Cancellation of conviction [,kǽnsә’lei∫(ә)n of kәn’vik∫(ә)n]

погашение судимости


өтеу соттылық

Cannon-shot rule [‘kǽnәn-∫ot ru:l]

принцип дальности орудийного выстрела


Ату құралы алыс қағидаты

Capable of mischief [‘keipәb(ә)l of ‘mist∫if]

способный причинить вред

Қабілетті зияң келтіру

Capital punishment [‘kǽpit(ә)l ‘pΛni∫mәnt

cмертная казнь

өлім жазасы

Case agreed on [keis ә’gri:d on]

представленное суду согласованное сторонами изложение фактов по делу


Фактімен анықталған іс бойынша екі жақтын келісімен сотқа беру

Case in fact [keis in fǽkt]

фактическая сторона дела

Істін дәләлдеген жағы

Case investigator [keis in’vesti,geitә(r)]

следователь по делу


Іс жөніндегі тергеушы

Case material [keis mә’tiәriәl]

материалы судебных дел


Сотты ісінің материалдары

Case name [keis neim]

название

Аты

Case of circumstantial evidence

версия или обвинение, основанные на косвенных доказательствах


жанама көресткіштер негізінде кінәлау немесе жораманадау

Case reports [keis ripo:ts]

судебный отчёт

Сот есебі

Case sample [keis ‘sa:mp(ә)l]

характер дела

Іс мінезі

Catch question [kǽt∫ ‘kwest∫әn]

вопрос-ловушка

Сұрақ- тұзақ

Caught in flagranti delicto [‘ko:t in flә’grǽnti di’liktәu]

схваченный в момент совершения преступления


Қылмыс үстінде ұстау

Cause of arrest [ko:z of ә’rest]

основание для ареста

Тұтқындау негізі

Caused harm [ko:zd ha:m]

причинённый вред


Келтірілген зиян

Cellular detention [‘seljulә(r) di’ten ∫(ә)n]

содержание под стражей в камере


Қамауда ұстау

Certificate of evidence [sә’tifikәt of ‘evid(ә)ns]

заверенные судьёй письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу


Қаралған іс бойынша сотқа наразылығын соттын бекітуімен жазбаша жазылған қарсы жақтын ісі

Chain of proofs [t∫ein of pru:f]

цепь доказательств

Дәләлдемелер мақсаты

Challengeable acquittal [‘t∫әlindзәbl ә’kwit(әl)]

оправдание, вызывающее сомнение в обоснованности


Ақталған іске сенімсіздік тудыру

Challenged violence [‘t∫әlindзd ‘vaiәlәns]

спровоцированное насилие

Арандатып зорлау

Chamber business [‘t∫eimb(ә)r ‘biznis]

действия, совершаемые судьёй вне судебного заседания


Соттан тыс отырыстағы судьяның әрекеті

Charged [‘t∫a:dзd]

обвинённый

айыпталушы

Charged on inquisition

обвиняемый по дознанию

Тескеру арқылы қаралау

Chastisement [t∫ǽs’taizmәnt]

наказание

жаза

Cheat [t∫i:t]

мошенничество

Алаяқтық

Child abuse [t∫aild ә’bju:z]

жестокое обращение с ребёнком

Бала туралы қатты үндеу

Child destruction [t∫aild di’strΛk∫әn]

убийство ребёнка

Бала өлтіру

Child molestation [t∫aild ,mole’stei∫әn]

покушение на растление малолетнего


Жасы толмағандарға қастық жасау

Child neglect [t∫aild ni’glekt]

невыполнение обязанностей в отношении ребёнка


Балаға қатысты міндеттерді орындамау

Choke [t∫әuk]

душить

қылғындыру


Choke off

задушить


тұншықтыру


Circular proof [‘se:kjulә(r) pru:f]

довод

дәлелдеме


Circumstantial evidence [,sә:kәm’stǽn ∫(ә)l ‘evid(ә)ns]

косвенное доказательство

жанама дәлелдеме


Civics [‘siviks]

гражданские дела

Азаматтық іс

Civil prisoner [‘siv(ә)l ‘priznә(r)]

заключённый

Камаудагы адам

Civil statute [‘siv(ә)l ‘stǽtju:t]

гражданский закон

Азаматтық заң

Clerk of court [kla:k of ko:t]

судебный секретарь

Сот хатшысы

Clerk of seats [kla:k of sits]

секретарь отделения по делам о завещаниях Высокого суда правосудия


Үлкен соттың құқығы өсиеттері бойынша бөлім хатшысы

Closed evidence [klәu:s ‘evid(ә)ns]

прекращение представления доказательств или дачи показаний


Дәлеледеп беру, немесе көрсету, істі тоқтату


Closely confined [klәusli konfain]

находящийся в заключении со строгим режимом изоляции


қатан тәртіптегі қылмыскерді ортадан шектеу

Closely guarded [klәusli ‘ga:did]

строго охраняемый

қатал қорғауда жаткан

Coastal jurisdiction [‘kәustәl ‘dзuәris’dik∫әn]

юрисдикция прибрежного государства


Бұрынғы мемлекеттін юрисдикциясы

Code [kәud]

кодекс

кодекс

Code of honour [kәud of ‘onә(r)]

кодекс чести

Инабат кодексі

Code of practice [kәud of prǽktis]

процессуальный кодекс

Іс жургізу кодексі

Codification of statutes [,kәudifi’kei∫әn of ‘stǽtju:ts]

кодификация законов


Заң кодификация

Codify [‘kәudi,fai]

кодифицировать




Coerce [kәu’e:s]

принуждать

куштеу

Coercion [kәu’e:∫әn]

принуждение

зорлық

Coercive relief [kәu’e:siv ri’li:v]

защита права в форме присуждения

Ұсыну формасындағы құқықты қорғау


Cogency of testimony [‘kәudзәnsi of ‘testimәni]

убедительность свидетельских показаний


Куәгер көрсетулерінің нақтылығы

Cognovit [konjәvit]

признание иска


Талап аразды

мойыңдау



Cold arms [kәuld a:ms]

холодное оружие


Суық қару

Collateral investigation [kә’lǽtәr(ә)l in’vesti,geitә(r)]

расследование побочных обстоятельств дела


Жанама жағдайдағы істі текесру

Collect of unpaid judgement [kә’lekt of Λnpә:d ‘dзΛdзmәnt]

взыскание долга, не выплаченного по решению суда


Сот үкімі бойынша өтелген қарызды өндіру

Collection of assets [kә’lek∫әn of ǽsets]

взимание долгов с имущества несостоятельного должника


Төлемге қаблеті жоқтардан қарызды мүлік бойынша өндіру

Comment [koment]

комментарий

түсіндірме

Commission of appraisement [kәmi∫әn of ә’preismәnt]

судебный приказ о производстве оценки арестованного имущества


Кепілге алынған мүліктерді өндірістік бағалаудағы соттың жирлығы

Commission of offence [kәmi∫әn of ә’fens]

совершение преступления

қылмыс істеу

Commitment [k ә’mitmәnt]

приказ о заключении под стражу


қамауға жабу туралы бұйрық

Common Bench [ko’mәn bent∫]

суд общих тяжб

Барлық сот дау-шары

Common drunkard [ko’mәn ‘dr Λnkәd]

лицо, неоднократное пребывание которого в общественном месте в состоянии явного опьянения доказано

Қоғамдық орындарда бірнеше рет мас қалпы дәлелдеген жауапкер

Commutation of sentence [,komju:tei∫әn of ‘sent(ә)ns]

смягчение наказания


Жаза жеңілдету

Commuted sanction [kә’mju:td sәnk∫әn]

мера наказания, смягчённая в порядке помилования


Кешірім сұрау арқылы жазаның жеңілдеуі

Comparative law [‘kәm’pǽrәtiv lo:]

сравнительное правоведение

салыстырмалы құқықтану

Compellability of witness [kә’mpelәbiliti of ‘witnis]

юридическая возможность обязать свидетеля давать показания


Куәгердің көрсетуін зандық жағдай ретінде міндеттеу

Compellability of parties [kә’mpelәbiliti of pa:tis]

юридическая возможность обязать стороны к даче показаний


Жақтардың көрсетуін зандық жағдай ретінде міндеттеу

Compensation [,kompen’sei∫әn]

возмещение

Шығынның

Complete inquiry [kәm’pli:t i’nikwiti]

завершённое расследование

Бітірген тергеу

Completion of sentence [k әm’pli:∫әn of ‘sent(ә)ns]

отбытие наказания

өтелген жаза

Composition of the court [,kompә’zi∫әn of ko:t]

состав суда


Соттын құрылымы

Compulsive crime [kәm’pΛlsiv kri:m]

преступление по принуждению

Мәжбүрлеу арқылы қылмысқа беру

Computer crime [kәm’pju:tә(r) kri:m]

преступление с использованием компьютера


Компьютер арқылы қылмысқа беру

Computus [kәm’pju:ts]

судебный приказ о представлении отчётности

Есеп беру сот бұйрығы

Conclusion of evidence [k әn’klu:з(ә)n of ‘evid(ә)ns]

окончание дачи показаний

Айғақ беру соңы

Concord [‘konko:d]

согласие

Келісу

Concurrent sentencing [kәn’kΛrәnt ‘sent(ә)nsins]

наказаний с одновременным их отбыванием


Жазасын отырумен бір мезгілде өтеу

Condemnation proceedings [,komdem’nei∫әn prә’si:din]

принудительное отчуждение

Мәжбүрлік шектеу

Condition of parole [kәn’di∫әn of pә’rәul]

условие, предписанное решением суда об условно-досрочном освобождении


Мерзімінен бұрын босату туралы сот шешімі көрсетілген жағдай

Conditional sentencing [kәn’di∫әn(ә)l ‘sent(ә)nsin]

назначение условного наказания


Қылмыстық істі белгілеу

Confession of guilt [kәn’fe∫(ә)n of gilt]

признание вины

Күнә мойындау

Confirmed drunkard [kәn’fә:md drΛnka:d]

лицо, официально признанное алкоголиком


Араққормен танылған азамат

Consciousness of one's guilt [‘kon∫әsnis]

сознание (собственной) вины

өз кұнәні санау

Consent of victim [kәn’sent of ‘viktim]

согласие потерпевшего

Зәбірленушіның келісуы

Conservator of peace [kәn’se:vәt(ә)r of pi:s]

охранитель общественного порядка


Қоғамдық тәртіәп кұзеті

Conspiracy [kәn’spirәsi]

сговор ( о совершении преступления )

сөз байласу (қылмыс істеу туралы)


Constitutional decision [,konsti’tju:∫әn(ә)l di’siз(ә)n]

судебное решение по вопросу конституционного права

Конституциялық құқық мәселесі туралы сот шешімі

Consumer legislation [kәn’sju:mә(r)]

законодательство по охране интересов потребителей


Тұтынушылардың мүддесін қорғау заңдылығы

Contra legem [kont’rә lәdзәm]

против закона

Заңға қарсы

Contract killing [kontrǽkt ‘kilin]

убийство по договору

Келісім арқылы қылмыстыіқ

Controvertible proof [kontrǽvәrtibl pru:f]

опровержимые доказательства


өтірікке шығарылған дәлелдеме

Convict [konvikt]

осуждённый

сотталған адам

Convincing argument [kәn’vinsin]

убедительный аргумент

сендірерлік дәлел

Corporate person [ko:pәrәt pәrson]

юридическое лицо

Заңды тулға

Correction of bill [kә’rek∫әn of bil]

корректировка искового заявления

Талапты мәлімдеменің тузетуі

Counselling

консультирование

Консультация беру

Count of indictment

пункт обвинительного акта

айыптау актісінің мекені100

Court appointed receivership [ko:t ә’point]

статус или функции лица, назначенного приказом суда, управлять имуществом банкрота,

или имуществом, являющимся предметом судебного спора



Банкротқа ұшыраған мүліктерді немесе мүліктердің соттардың келіспеушілігінен болған мүлікті басқару сот бұйрығымен тағайындалған статус немесе қызмет жауапкершілігі

Court of criminal correction [ko:t of kriminәl]

уголовный суд


Қылмыстық соты

Court of law [ko:t of lo:]



суд, действующий по нормам статутного и общего права


Жалпы құқық және статустың норма бойынша әсер етуші - сот

Court of error [ko:t of erә(r)]

апелляционный суд

Апелляциялық соты

Court of first [ko:t of fәrst]

суд первой инстанции

Бірінші инстанция соты

Court of industrial relations [ko:t of indәstril]

промышленный суд

өнеркәсіп сот

Court of justice [ko:t of dзΛstis]

суд

сот

Court of limited jurisdiction [ko:t of limited]

суд ограниченной юрисдикции


Юрисдикциямен шектелген сот

Court of oyer and terminer [ko:t of terminә(r)]

суд или комиссия

Сот немесе комиссия

Court of staple [ko:t steip(ә)l]

рыночный суд


Нарықтық соты

Court of staple [ko:t steip(ә)l]

рыночный суд


Нарықтық соты

Court of staple [ko:t steip(ә)l]

рыночный суд


Нарықтық соты

Crime [kri:m]

преступление по общему праву

Жалпы құқық бойыша қылмыс

Crime afoot

преступление

қылмыс

Crime against bodily security

преступление против телесной неприкосновенности

Дене жарақаты салмай жасалған қылмыс

Crime against the law of nations

преступление по международному праву

Халықаралық құқықтық қылмыс

Crime against morality

преступление против нравственности

Адамгершілікке қарсы қылмыс

Crime against nature

противоестественное преступление ( гомосексуализм, лесбианство и т.п. );

Шынайылыққа қарсы жасалған қылмыс ( гомосексуализм, лесбианство және т.б)

Crime against the peace

преступное нарушение общественного порядка

Қоғамдық тәртіпті бұзу қылмысы

Crime against the State

преступление против государства

Мемлекетке қарсы жасалған қылмыс

Crime against the United States

преступление против Соединённых Штатов

АҚШ-қа қарсы қылмыс

Crime aided and abetted

преступление, которому оказано пособничество

Көмек көрсету арқылы жасалған қылмыс

Crime alleged at bar

преступление, вменённое в судебном заседании

Сот отырысында ақыл есі кем бойынша жасалған қылмыс

Crime as protest action

преступление как акт протеста

Наразылық бойынша қылмыс

Crime at common law

преступление по общему праву

Жалпы құқық бұзу қылмысы

Crime by repeater

преступление, совершённое повторно или рецидивистом

Қайталап жасалған немесе рецидивиспен жасалған қылмыс

Crime by statute

преступление по статутному праву

Статустық құқық бойынша қылмыс

Crime difficult to trace

трудно раскрываемое преступление

Ашылуы қиынмыс

Crime done unwillingly

преступление, совершённое субъектом против своей воли

Еркінен тыс қалыпта жасалған қылмыс

Crime due to jealousy

преступление из ревности

Қызғанушылықтан болған қылмыс

Crime due to passion

преступление по страсти

Қызбалықпен болған қылмыс

Cellowship in crime

соучастие в преступлении

Қылмыскерге қатысуымен жасалған қылмыс

Crime foreign to the common criminal purpose

преступление, не охваченное общей преступной целью

Жалпы қылмыстық мақсатқа қамтылмаған қылмыс

Crime for profit

корыстное преступление

Жеке бас мүддесі үшін болған қылмыс

incentive for crime

побудительный мотив преступления

Дәлелсіз жасалған қылмыс

Crime in progress

совершаемое преступление

Жасалған қылмыс

In the course of a crime

в ходе совершения преступления

Жасалу барысындағы қылмыс

Crime involving property

имущественное преступление

Мүліктік қылмыс

Crime likely to be caused by the act

преступление как возможный результат совершённого действия

Іс барысының қортынды мүмкіндігімен жасалған қылмыс

Crime affiliation [kri:m ә,fili’ei ∫әn]

преступные связи

Қылмыстық байланыстар

Crime fugitive [kri:m ‘fju:dзitiv]

преступник, скрывающийся от правосудия

әділ соттан жасырыну қылмыскері

Cadaveric stains

трупные пятна

мәйіттегі дақ

Calculation, the voucher, the financial report


расчет, оправдательный документ, финансовый отчет


есеп айырысу ақтау құжаты, қаржылық есеп

Call of the witness (in court)


вызов свидетеля (в суд)


куәні шақыру

Cancellation an accuser thy of a sentence


отмена обвинитель-ного приговора


айыптау үкімін алып

тастау



Cancellation of is conditional-preschedule clearing

отмена условно-досрочного освобождения

шартты мерзімнен бұрын босатуды алып тастау



Cancellation, refutation,

Refusal


отмена, опровержение,

отказ


болдырмау, тоқтату, бас тарту, келісім бермеу



Capacity

дееспособность

әрекетке қабілеттілік

Capacity to sue



процессуальная дееспособность



іс жүргізу әрекет қабілеттілігі

Capture back (for example, things); refusal, cancellation

взятие обратно (например, вещи); отказ, отмена

қайтару, қайтып алу, бас тарту, ауыстыратын


Careless infringement of the rules of law regulating(adjusting) the prices


неосторожное нарушение правовых норм, регулирующих цены


бағаны реттейтін құқықтық нормаларды абайсызда бұзу

Carrying out place

Proceeding




место проведения

судебного разбирательства




сот талқылауын жүргізетін орын

Category of crimes

категория преступлений

қылмыс санаттары

Causal relationship in criminal law

причинная связь в уголовном праве

қылмыстық құқықтағы себепті байланыс

Causing of physical injuries

причинение телесных повреждений

денеге зақым келтіру

Causing somebody to commit suicide

доведение до самоубийства

өзін-өзі өлтіру халіне жеткізу

Censure, reprimand


порицание, выговор


ұялту, сөгіс

Certain age

определенный возраст

жас шамасы

Change (revision) of borders


изменение (пересмотр) границ


шекаралардың өзгеруі

Charge

обвинение

айыптау

Charge

обвинение

айыптау

Charge removal, withdrawal of charges

снятие обвинения, отказ от обвинения

айыптауды алып тастау, айыптан бас тарту


Child labour prohibition

запрещение детского труда

бала еңбегіне тыйым салу

Choice, elections

выбор, выборы

таңдау, сайлау

Circumstance of business(case)


обстоятельство дела


істің мән-жайы

Circumstances of a crime

обстоятельства преступления

қылмыс жасалған жағдай

Citizenship

гражданство

азаматтық

Citizenship


гражданство


азаматтық

Citizenship rehabilitation

восстановление в правах гражданства

азаматтықта құқықтарды қалпына келтірілуі



Civil -

The law of procedure(procedural right)




гражданская-

процессуальное право




азаматтық процессуалдық құқық

Civil capacity

гражданская дееспособность

азаматтық әрекетке қабілеттілік

Civil duty



гражданская обязанность



азаматтық міндет

Civil law

гражданское право

азаматтық құқық

Civil law and duties of the parties(sides)


гражданское право и обязанности сторон


тараптардың азаматтық құқықтары мен міндеттері


Class rank

классный чин

сыныптық шен

Classification

классификация

жіктеу, сыныптама

Clearing of enduring the punishment

освобождение от отбывания наказания

қылмыстық жазадан босату

Clearing of punishment

освобождение от наказания

жазадан босату

Clearing of serving of punishment

освобождение от отбывания от наказания

қылмыстық жазадан босату

Clearing of the criminal liability

освобождение от уголовной ответственности

қылмыстық жауаптылықтан босату

Clearing of the criminal liability with attraction to administrative responsibility

освобождение от уголовной ответственности с привлечением к административной ответственности

қылмыстық жауаптылықтан босатып, әкімшілік жауаптылыққа тарту

Clearing of the criminal liability with transfer guilty on bails

освобождение от уголовной ответственности с передачей виновного на поруки

қылмыстық жауаптылықтан босатып, кепілге беру

Codification

кодификация

кодификация (жүйеге түсіру)

Colony

колония

колония

Command method

административно-командный метод

әкімшіл-әміршіл тәсіл

Commercial intermediary

коммерческое посредничество

коммерциялық делдалдық

Commission of experts

экспертная комиссия

сарапшылық комиссия

Committing a crime time


время совершения преступления


қылмыс icтey уақыты

Commutation

Softer


замена наказания

более мягким



жазаны неғұрлым жеңіл түрімен ауыстыру

Compearance

явка в суд

сотқа келу

Competence of organs of inquiry

компетентность следственных органов

тергеу органдарыньң құзыреті


Competent body



компетентный орган



құзыретті орган

Competition

конкуренция

бәсекелестік

Compulsion

International law




обязательность

международного права




халықаралық құқық міндеттілігі

Compulsion aggravating circumstances



принуждение отягчающих обстоятельствах



ауырлататын жағдайларда мәжбүрлеу

Compulsion of the decision


обязательность решения


шешім міндеттілігі

Compulsion of the order

обязательность приказа

бұйрық міндеттілігі

Compulsion of the state bodies


принуждение государственных органов


мемлекеттік органдардың мәжбүрлеуі

Compulsion to dissolute actions (to debauchery)



принуждение к развратным действиям (к разврату)



арсыз әрекеттерге

мәжбүрлеу



Compulsion to indication change

принуждение к изменению показания

қөрсетпені өзгертуге мәжбүрлеу

Compulsion to making contract

принуждение к заключению договора

шарт жасауға мәжбүрлеу


Compulsion, extortion



принуждение, вымогательство



мәжбүрлеу, қорқыту арқылы талап ету

Compulsion, the obligation


обязательность, обязательство


міндеттілік, міндеттеме

Compulsion; violence

принуждение; насилие

мәжбүрлеу, зорлық


Compulsory исполннение decisions (on a civil case)


принудительное исполннение решения (по гражданскому делу)


шешімнің мәжбүрлі түрде орындалуы

Concealment

укрывательство

жасырушылық

Concealment

укрывательство

жасырушылық

Concealment of the facts

сокрытие фактов

фактілерді жасыру

Conducting

ведение

жүргізу

Conducting

ведение

жүргізу

Conducting

(Judicial) process, lawsuit conducting





ведение

(судебного) процесса, ведение судебного дела





процесті жүргізу, сот ісін жүргізу

Confiscation

конфискация

тәркілеу, қайтарымсыз алу

Confiscation

конфискация

тәркілеу

Confiscation manufacture


производство конфискации


тәркілеу өндірісі

Conformity, the consent


соответствие, согласие


сәйкестік, келісім

Confrontation

очная ставка

беттестіру

Constituent session

учредительное заседание

құрылтайшылық мәжіліс


Constitutional and a legislature(a body of legislation)



конституционный и законодательный орган



конституциялық және заң шығарушы орган

Continuing crime

длящееся преступление

созылмалы қылмыс

Contraband

контрабанда

контрабанда

Contract non-recognition


непризнание договора


шартты танымау

Contract term expiration

истечение срока действия договора

шарттың қолданылу мерзімнің аяқталуы

Conventionalism

казёнщина

кеңсешілдік

Convicted, the defendant

обвиняемый, подсудимый

айыпталушы, сотталушы

Corpse

труп

мәйіт

Correctional facility

исправительное учреждение

еңбекпен түзеу мекемесі

Correctional labour

исправительно-трудовые работы

еңбекпен түзеу жұмыстары

Correctional labour without imprisonment

исправительно-трудовые работы без лишения свободы

бас бостандығынан айырмай еңбекпен түзеу жұмыстары

Correspondence sudoproiz-vodstvo

заочное судопроиз-водство

сырттай сот өндірісін

жүргізу



Corruption

коррупция

коррупция

Counterfeiting

фальшивомонетничество

жалған ақша жасаушылық

Court

суд

сот

Court on civil cases


суд по гражданским делам


азаматтық іс бойынша сот

Crime disclosing

раскрытие преступления

қылмысты ашу

Crime disclosing

раскрытие преступления

қылмысты ашу

Crime subject

предмет преступления

қылмыс құралы (заты)

Criminal case

уголовное дело

қылмыстық іс

Criminal case excitation

возбуждение уголовного дела

қылмыстық іс қозғау

Criminal case plot

фабула уголовного дела

қылмыстық істің фабуласы

Criminal inaction

преступное бездействие

қылмыстық әрекетсіздік

Criminal investigation department

уголовный розыск

қылмысты іздестіру орыны

Criminal law

уголовное право

қылмыстық құқық

Criminal law action in time

действие уголовного закона во времени

қылмыстық заңның мезгілдік әрекеті

Criminal law action in простанстве

действие уголовного закона в простанстве

қылмыстық заңның кеңістіктегі әрекеті

Criminal law costs

издержки уголовного закона

қылмыстық заңның кемістігі

Criminal law function

функция уголовного закона

қылмыстық заң уәзіпі

Criminal law interpretation

толкование уголовного закона

қылмысты заңға түсінік беру

Criminal law problem

задача уголовного закона

қылмыстық заң міндеті

Criminal prosecution


уголовное преследование


қылмыстық iзге түсу

Criminal registration, the criminal statistics

уголовная регистрация, уголовная статистика

қылмыстық тіркеу, қылмыс санағы, статистикасы

Criminalistics

криминалистика

криминалистика

Criminally-legal

Capacity to sue





уголовно-правовая

процессуальная дееспособность





қылмыстық-құқықтық іс жүргізу әрекет қабілеттілігі


Criminally-legal compulsion

уголовно-правовое принуждение

қылмыстық – құқықтық мәжбүрлеу


Criminally-legal qualification


уголовно-правовая квалификация


қылмыстық-құқықтық саралау

Criminology

криминология

криминология

Crops of narcotics

посев наркотических средств

есірткі заттарды себу

Cruel treatment with helpless persons(faces)

жестокое обращение с беспомощными лицами

қауқарсыз адамдарға қаталдық

Cruel treatment without causing of physical injuries

жестокое обращение без причинения телесных повреждений

денеге зақым келтірмей қатал қарау

Cruelty

жестокость

қатыгездік

Cruelty

жестокость

қатыгездік

Customs inspection

таможенный досмотр

кедендік тексеру













<предыдущая страница | следующая страница>


Англо – русско – казахский терминологический словарь для юридических специальностей
1531.49kb.

24 09 2014
11 стр.


Англо – русско – казахский терминологический словарь для машиностроительных специальностей
642.24kb.

23 09 2014
6 стр.


Англо – русско – казахский терминологический словарь для специальностей филологии, журналистики и исскуства
494.53kb.

14 12 2014
7 стр.


Немецко – русско – казахский терминологический словарь для машиностроительных специальностей
731.41kb.

12 09 2014
6 стр.


Немецко – русско – казахский терминологический словарь для экономических специальностей
1030.42kb.

09 10 2014
8 стр.


Англо-русско-казахский словарь физических терминов

Составители: Мухаметкалиева А. А., Яхина С. Б., старшие преподаватели кафедры иностранных языков естественных факультетов

2553.32kb.

16 12 2014
13 стр.


Учебное пособие состоит из 12 уроков и раздела обоб­щающих упражнений. В приложении приводятся ключи к упражнениям, русско-английский глоссарий и англо-русский словарь
2050.39kb.

14 10 2014
16 стр.


Русско-арабский терминологический словарь проповедника

Аллаха, Его ангелов, Его писания, Его посланников, последний день и предопределение хорошее и плохое

2247.17kb.

15 12 2014
9 стр.