Стили
|
Разговорный
|
Книжные
|
Официально-деловой
|
Научный
|
Публицистический
|
Лексические особен-ности
|
Разговорная и просторечная лексика, высокая частотность слов с эмоционально-экспрессивной окраской и суффиксами субъективной оценки
|
Профессиональная и терминологическая лексика, заимствованные слова, сложносокращенные слова и аббревиатуры
|
Научная терминология, книжная лексика, высокая частотность абстрактной лексики
|
Общественно-политическая лексика, употребление слов в переносном значении, экспрессивно окрашенная лексика
|
Характер устойчивых сочетаний
|
Разговорные фразеологические единицы и устойчивые словосочетания
|
Сочетания терминологического характера, речевые клише, атрибутивно-именные словосочетания
|
Терминологические сочетания, клише, глагольные перифразы
|
Публицистическая фразеология
|
Морфологические особен-ности
|
Грамматические формы с разговорной и просторечной окраской, преобладание глаголов над существительным
|
Преобладание имени над местоимением, употребительность отглагольных существительных
|
Яркое преобладание имени, частотность отглагольных существительных, употребительность ед. числа в значении множественного, глагольных форм во вневременном значении
|
Частотность форм родительного падежа существительных, употребление причастных форм
|
Синтаксические особен-ности
|
Преобладание простых предложений, эллиптичность, активность вопросительных и восклицательных конструкций, неполных конструкций, использование обратного порядка слов, особых интонационных конструкций
|
Усложненность синтаксиса, преобладание сложных предложений с обособленными членами
|
Усложненность синтаксиса, преобладание безличных и неопределенно-личных конструкций, вводных, вставных и уточняющих конструкций
|
Распространенность экспрессивных синтаксических конструкций, частотность конструкций с обособлением, инверсия и парцелляция
|
Литературная норма
|
Разговорно-просторечный вариант
|
Существительные мужского рода с основой на твёрдый согласный, называющие
|
1) лиц военной специальности: гусар, солдат, партизан; но: капитанов, майоров, санитаров, сапёров;
|
солдатов, партизанов и т.д.;
|
2) лиц по национальности: бурят, грузин, мадьяр, татар, цыган; но: белорусов, калмыков, киргизов, монголов, таджиков, якутов;
|
грузинов, цыганов, белорус, монгол;
|
3) предметы одежды, обуви: ботинок, валенок, погон, сапог, чулок; но: носков;
|
сапогов, чулков;
|
4) единицы измерения: ватт, вольт, герц, ом; но: гектаров, граммов, килограммов;
|
гектар, грамм, килограмм;
|
5) овощи, фрукты: абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров.
|
абрикос, апельсин, мандарин, помидор.
|
Существительные женского рода с основой на мягкий согласный и шипящий
|
Литературная норма
|
Разговорно-просторечный вариант
|
Барж, вафель, кочерёг, песен, яблонь, простынь, сотен, туфель,
Оль, Галь;
долей, свечей.
|
Баржей, вафлей, песней, простыней, туфлей;
доль, свеч.
|
Существительные среднего рода
|
Блюдец, дел, зданий, кушаний, мест, побережий, полотенец, сердец;
платьев, верховьев, яслей.
|
Блюдцев, делов, полотенцев;
платий, ясель.
|
1. Причинно-следственные и условно-следственные отношения между частями информации
|
И, поэтому, отсюда, оттуда, тем самым, в результате; следовательно, значит, стало быть, в силу этого, вследствие этого, в зависимости от этого, благодаря этому, в связи с этим; в таком случае, в этом случае, при этом условии
|
2. Временная соотнесённость частей информации
|
Вначале, сначала, прежде всего, в первую очередь, предварительно, сейчас, теперь, одновременно, в то же время, наряду с, уже, ранее, опять, еще (раз), снова, вновь, затем, позже, позднее, впоследствии, в дальнейшем, в последующем, впредь, в заключение, далее, выше, ниже
|
3. Сопоставление и противопоставление частей информации
|
Так (же), таким (же) образом, таким (же) путем, точно так, совершенно так, аналогично; если.., то, тогда как, в то время как, с одной стороны, с другой стороны; наоборот, напротив, в противоположность (этому), иначе, по-иному, и (все-таки), же, а, но, однако, зато
|
4. Дополнение и уточнение данной информации
|
Также, при этом, причем, вместе с тем, кроме того, сверх того, более того, кстати, между прочим, в частности
|
5. Иллюстрация, выделение частного случая, пояснения
|
Например; так, например; именно; только; даже; лишь; ведь; особенно; другими словами; иначе говоря; говоря точнее
|
6. Порядок перечисления
|
Во-первых, во-вторых, в-третьих, затем, далее, наконец
|
7. Обобщение, вывод, итог предыдущей информации
|
Таким образом, итак, короче, короче говоря, вообще, словом, вообще говоря, следовательно, из этого следует
|
8. Ссылка на предыдущую и последующую информацию
|
Как было сказано (показано, упомянуто, отмечено), как говорилось (указывалось, отмечалось), как видно; рассматриваемый, анализируемый, изучаемый, исследуемый, приведенный, указанный, упомянутый, описанный, названный, данный, искомый, вышеупомянутый, вышеназванный; последнее; согласно этому (с этим), сообразно этому (с этим), соответственно этому, в соответствии с этим, подобно этому, в отличие от этого
|
Оценочное описание авторского текста
|
В статье представлена точка зрения на...; содержатся дискуссионные положения, противоречивые утверждения, общеизвестные истины, ценные сведения, экспериментальные положения, важные неопубликованные данные, попытки доказать (ч т о ?), убедительные доказательства; намечаются правильные пути; отмечается важность (ч е г о ?); ясно сформулировано (ч т о ?), доказано (ч т о?)
|
Выражение сопоставления
|
Сравнивать, сопоставлять (ч т о с ч е м ?), считаться
(с ч е м ?), обращать внимание (н а ч т о ?), иметь в виду
(ч т о ?), наводить на мысль
|
Выражение значимости
|
Важно отметить, что; сущность этого сводится к следующему; с теоретической точки зрения это..., с практической точки зрения это...; необходимо подчеркнуть, что
|
Выражение уверенности
|
Убежден, уверен, считать, полагать; с точки зрения автора; автор убедительно доказывает, что; это доказывает, что; доказано, что; разумеется, что; очевидно, что; нет сомнения в том, что; в этой связи ясно, что; автор отстаивает точку зрения, придерживается точки зрения
|
Выражение согласия
|
Одобрять, хвалить, восхищаться, соглашаться, разделять точку зрения, подтверждать, признавать достоинства, придерживаться подобного же мнения
|
Выражение критики (несогласия)
|
Отмечать недостатки, упрекать в небрежности, в неточности, вскрывать недостатки, критиковать, возражать, оспаривать, расходиться во взглядах, опровергать, пренебрегать, игнорировать, упускать из виду, автор не раскрывает содержания (ч е г о ?), противоречит, упускает из виду, необоснованно утверждает, критически относится, ставит невыполнимую задачу, не подтверждает вывода фактами.
Не понятно, что; сомнительно, что; желательно (полезно, целесообразно) было бы...
|
Выражение предположения
|
Допустить; высказать свое предположение; предложить; выдвинуть гипотезу (о ч е м ?), предположить, что; условиться, что...
|