Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2страница 3страница 4страница 5страница 6

2.2ЯКОРНОЕ УСТРОЙСТВО ANCHOR GEAR

2.2.1СХЕМА ЯКОРНОГО УСТРОЙСТВА SCHEME OF ANCHOR GEAR


1. Труба палубного клюза Chain pipe

2. Палубный клюз Deck hawse hole

3. Брашпиль Windlass

4. Стопор Chain-cable stopper

5. Клюзовая крышка Buckler

6. Клюз Hawsepipe

7. Губа клюза Chafing lip

8. Якорная цепь Chain cable

9. Вертлюг Swivel

10. Соединительная скоба Joining shackle

11. Якорная скоба Anchor shackle

13. Обух Eye bolt

14. Цепной ящик Chain locker

15. Устройство для крепления и отдачи коренного конца Device to secure and release the inboard end of cable

якорной цепи



2.2.2ЯКОРЯ ANCHORS




I. Штоковый якорь (слева) Stocked anchor
Адмиралтейский якорь Admiralty anchor
1. Якорная скоба Anchor shackle

2. Шток Stock

3. Чека Locking pin

4. Веретено Shaft, shank

5. Лапа Fluke, palm

6. Рог Arm

7. Тренд Trend

8. Пятка Crown

9. Носок Anchor bill
//. Бесштоковый якорь(справа) Stockless anchor
Якорь Холла Hall's anchor
1. Якорная скоба Anchor shackle

2. Штырь якорной скобы Anchor shackle pin

3. Веретено Shaft, shank

4. Лапа Fluke, palm

5. Голова лап Head, crown

6. Валик Roller

7. Болт Fluke pintle

2.2.3БРАШПИЛЬ С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ ELECTRICALLY DRIVEN WINDLASS




Брашпиль Windlass, anchor windlass

кормовой — aft —

носовой — forward —

паровой — steam —

ручной — hand —

с дистанционным управлением --- remote control —

электрический — electric —

1. Фундаментная плита брашпиля Windlass bedplate

2. Станина брашпиля Windlass bitt

3. Швартовный барабан, турачка Mooring drum, gypcy, gypcy head, niggerhead

4. Основной вал брашпиля Windlass main shaft

5. Ленточный тормоз Band brake

6. Цепной барабан, звездочка Cable lifter, wildcat
Цепная звездочка Sprocket wheel, chain sprocket

7. Муфта сцепления Clutch

Кулачковая муфта Claw clutch

8. Ведомая шестерня Driven gear

9. Редуктор Reductor

10. Вал ведущей шестерни Pinion shaft

11. Ведущая шестерня Pinion

12. Направляющий стержень Guide bar

13. Рукоятка привода тормоза Brake drive handle, brake gear handle

14. Винтовой зажим Screw terminal

15. Тормозная колодка Brake block

16. Тормозная лента Brake band, brake ribbon

17. Тормозной диск Brake disk

18. Вал редуктора Reductor shaft

19. Фланцевое соединение Flange coupling

20. Вал электродвигателя Electromotor shaft

21. Электродвигатель Electromotor

22. Якорная цепь Chain cable, anchor cable

23. Кулачок Cam

2.3ШВАРТОВНОЕ УСТРОЙСТВО MOORING ARRANGEMENT


Mooring gear, mooring fittings, warping appliances

Швартовы Mooring lines, hawsers

1. Кормовой швартов Stern line

2. Прижимной швартов Breast line, breast fast

3. Шпринг Spring

4. Скрещивающиеся шпринги Cross springs

5. Носовой швартов Bow line
Швартовное оборудование Mooring appliances
6. Швартовный клюз Mooring pipe

7. Носовой швартовный клюз Bow mooring pipe

8. Киповая планка Fairlead, chock

9. Направляющий роульс, Fairleader роульс

10. Швартовный кнехт Mooring bollard

Кнехт Bollard, bitt

11. Тумба Bollard column

12. Вьюшка Reel, damper

13. Палубный (панамский) клюз Deck (Panama) chock

14. Кормовой швартовный Stern mooring pipe клюз

Швартовные механизмы Mooring machinery

15. Швартовная лебедка Mooring winch, warping winch

16. Швартовный шпиль Mooring capstan, warping cap­stan
Устройства для предохранения Fender

корпуса судна от поврежде­ний


17. Кранец Fender

Веревочный кранец, тросовый кранец Rope fender

Деревянный кранец Wooden fender

Мягкий кранец Pudding fender

18. Привальный брус Fender, fender guard, rubbing strake

2.4БУКСИРНОЕ УСТРОЙСТВО TOWING ARRANGEMENT


Буксировка Towing, tow, tugging, tuggage, towage

Буксировка тросом Cable towing, line towing .

I. Буксировка на буксирной Tow on the towing bridle браге



II. Буксировка методом, толкания Push towing

III. Буксировка борт о борт Alongside towing

IV. Буксировка на буксирной Tow on the towing winch лебедке

V. Буксировка на буксирном кнехте Tow on the towing bitt

VI. Буксировка на буксирном гаке Tow on the towing hook

1. Буксируемое судно Tow, towed vessel, tugee

2. Буксирная брага Towing bridle, thick cable

3. Буксирный трос, буксир Towline, towrope, towing hawser, towing cable

4. Буксирующее судно Towing vessel

Буксирное судно Tugboat

Буксир Tug

5. Буксир-толкач Pusher, pusher tug

Толкающее буксирное судно Pushboat

Толкающий буксир Pusher tug

6. Носовой упор Towknee

7. Буксирная арка Towing beam, towing arch

Буксирная дуга Tow rail, towing rail

8. Тросовый тормоз Wire stopper

9. Барабан буксирной лебедки Reel of the towing winch

10. Буксирная лебедка Towing winch, towing machine, towing engine Автоматическая буксирная Automatic towing winch лебедка

11. Буксирный кнехт, битенг Towing bitt

12. Тросовый кранец Rope fender

13. Буксирный клюз Towing chock, towing pipe, towing port

14. Огон Eye, eye slice, loop

15. Буксирный гак Tow hook, towing hook

Откидной буксирный гак с дистанционным Slip tow hook with remote control

управлением

16. Устройство для защиты гака от перегрузки Device for protection of the tow hook against overloading

17. Буксирный бугель Tow hoop


<предыдущая страница | следующая страница>


1корпус судна ship's hull 1общее устройство. Сухогрузное судно general arrangement. Dry cargo vessel
485.7kb.

30 09 2014
6 стр.


Iv экипаж судна. Капитан судна § экипаж судна статья 52. Состав экипажа судна

В состав экипажа судна входят капитан судна, другие лица командного состава судна и судовая команда

136.57kb.

17 12 2014
1 стр.


Устройство судна
368.11kb.

17 12 2014
1 стр.


8552 39-50-63 917-914-91-17 917-920-92-59 1у е.=курсу ЦБ евро+1,5% Осушители

Дистанционный гигростат dry easy 100 для осушителя воздуха 6 л/ч Microwell dry 300i

48.14kb.

10 10 2014
1 стр.


Типовые условия договора фрахтования судов (катеров) ООО «Сильвер Троллинг» на время (тайм-чартер). Предмет договора. По договору фрахтования судна на время (тайм-чартеру) ООО «Сильвер Троллинг»

Ооо «Сильвер Троллинг» (далее по тексту «судовладелец») обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на опре

69.7kb.

12 10 2014
1 стр.


Солас издания имо 1997

В борту судна не должно быть никаких отверстий между местом входа в морскую эвакуационную систему и ватерлинией судна при наименьшей эксплуатационной осадке судна, и должны быть пр

9.1kb.

12 10 2014
1 стр.


Сопротивление воды движению судна

Парусное судно как объект, движущийся по поверхности воды, испытывает с ее стороны сопротивление своему движению двойной природы

334.89kb.

16 12 2014
1 стр.


Армянский флаг над Таллином

Ведь в стокгольмском порту мы не могли сушить наши вещи, особенно одеяла и шмотки после того, как во время шторма и толчеи судно накрыла двойная волна. У нас есть закон: когда судн

24.32kb.

11 10 2014
1 стр.