Перейти на главную страницу
Известно, что ребенок в своем речевом развитии проходит несколько качественно своеобразных этапов, которые к настоящему времени основательно изучены и описаны. Одним из существенных моментов исследования онтогенеза речи является положение (и его эмпирическое подтверждение) о том, что развитие речи начинается задолго до появления первых «автономных» и социализованных слов. Исходным пунктом и предпосылкой развития речи является, помимо вокализаций, символическая функция, которая впервые проявляет себя, по Ж.Пиаже, в элементарных актах подражания (Piaget, 1951; Пиаже, 1997); по Л.С. Выготскому, в первых, еще очень простых, «орудийных действиях» (Выготский, 1982).
В процессе дальнейшего развития ребенка символическая функция дифференцируется. В частности, в речевом онтогенезе она переходит в семантическую функцию — овладение и оперирование ребенка семантикой языковых знаков разных уровней — от звука до сверхфразового высказывания. При этом она, с одной стороны, постепенно отделяется от других форм символического обозначения действительности, с другой —наполняется дополнительными, несобственно речевыми, средствами (жестами, мимикой и т.д.). Эти два процесса протекают как встречные изначально, еще на этапе развития «протоязыка» в раннем детстве (Исенина, 1983). И на протяжении всей жизни человека они органически связаны, а сами связи их динамичны, несмотря на, казалось бы, достаточно строгую закрепленность значений за той или иной формой их выражения.
Экстралингвистическая символика, сопровождающая речевое высказывание, до известной степени облегчает не только его интерпретацию в непосредственном общении, но и научный анализ его семантики. Неречевые знаки обладают меньшей мерой абстрактности и многозначности, нежели слово, поэтому они способствуют его конкретизации, уточнению в речевом общении. Условность языкового знака (его абстрактность, опосредствованность,
лексическая и идиоматическая многозначность) не сопоставима по своей сложности с условностью знаков других систем*.
Трудность возникает в первую очередь тогда, когда надо проанализировать и интерпретировать «чисто речевое» высказывание, имея в своем распоряжении только его языковое выражение. В массе психологических и психолингвистических исследований отмечается, что до сих пор остается загадкой процесс (а иногда и результат) понимания одним человеком высказывания другого.
Лингвистически семантическая структура предложения формируется его логико-семантической схемой — связями субъекта, предиката, объекта — и лексическими значениями наполняющих ее слов (Русская грамматика, 1980). Но если бы понимание высказывания определялось только этими лингвистическими аспектами семантики предложения, то мы едва ли могли бы выйти за пределы самого простого уровня понимания речи — ее референции. За пределами понимания остались бы не только ее личностный смысл, но и часть значений. Между тем и по жизненной практике, и по психологическим исследованиям мы знаем, что человек способен уловить то, что лежит в подтексте высказывания и стоит «за» ним, в частности, ситуация и конситуация возникновения, формирования и оформления (интонационного, лексического, синтаксического) этого высказывания, личностные особенности говорящего и т.д. В одном из наших исследований выяснено, что подростки 13-14 лет могут, правда, с разной мерой уверенности и доказательности, дифференцировать две формы потребности в аффилиации — принятии и самоутверждении — по высказываниям, предъявленным им в письменной форме и дать гипотетическую характеристику субъекту, которому принадлежат высказывания, содержащие в подтексте ту или иную форму этой потребности (Е.Д.Божович, Е.Г.Шеина, 1999). Сама способность к смысловому восприятию текста варьирует в зависимости от многих особенностей реципиентов: от установок, способности к прогнозу содержания высказывания, гибкости/ригидности субъективной структуры значения языкового знака, актуального эмоционального напряжения и др. факторов (см. об этом более подробно: Смысловое восприятие..., 1976).
Восприятие речи, в частности законченных текстов, не ограничивается только вычитыванием смыслов. Образно говоря, человек может «вчитывать» (вкладывать) их в текст. Особенно часто такое явление обнаруживается при восприятии художественных произведений. Кпримеру, система отношений, социальных и лич-
Не касаемся здесь сугубо научной символики - знаков, используемых, к примеру, вматематическойлогике, математике, химии и т.д. Это - особый пласт деятельности человека, который не пронизывает всю нашу жизнь, как ее пронизывает речь.
39
ных, в пьесе А.М.Горького «Мещане» представлена с противоположными акцентами в академических постановках МХАТа и постановке ГАТовстоногова. И теперь уже невозможно с уверенностью сказать, какие акценты сознательно или неосознанно делал сам драматург. Ясно только, что семантика текста как объекта восприятия и понимания шире семантики текста как материального объекта — определенной совокупности знаков речи, в частности, письменной.
Первая тенденция — это постепенное движение от изучения объективной и субъективной семантики слова к изучению семантики предложения и от него к семантике текста, иначе говоря, это тенденция к «укрупнению» языковых единиц, выбираемых в ка-
I1 длительную историю в литературоведении и лингвистике, более " короткую — в психологии.
Вторая тенденция, характеризующая психолингвистику текста, — это постепенный и настойчивый переход от психологических интерпретаций самого текста к попыткам разобраться в личности его автора, говорящего или пишущего субъекта. В последнее десятилетие появилось новое, пока недостаточно разработанное понятие «языковая личность».
Третья тенденция — это стремление уловить возрастную специфику семантики речи. Прежде всего, детской. А применительно к взрослым — специфику индивидуального языкового сознания в зависимости от профессиональной принадлежности, социальных установок и т.п. Иными словами, это — стремление дифференцировать факторы, влияющие на развитие языкового сознания, и обнаружить сами возрастные различия и индивидуальные вариации его.
В зарубежной психологии и психолингвистике проблематика детской речи долгое время была, по утверждению Д.Слобина, «скучнейшим разделом психологии развития и включала только подсчеты слов, подсчеты фонем, подсчеты моделей предложений и т.п. и их классификацию по взрослому принципу» (Слобин, 1976. с.86). Он отмечает, что эти исследования «невозможно интерпретировать, потому что дело не в том, к какой части речи языка взрослых может быть отнесено то или иное детское слово, а в том, какую роль оно играет в языковой системе данного ребенка» (там же). Но понимание роли слова в языковой системе самого ребенка вылилось просто в другую классификацию. Были выделены так называемые «опорные слова» или, что то же самое, «операторы»;
40
эТО „ наиболее частотные в речи ребенка слова, к которым присоединяются при порождении двусловных предложений другие слова «открытого класса». Приращение состава «опорных слов» «дет очень медленно, «открытого класса» — гораздо быстрее (там зке)- Заметим, что лексика ребенка в их исследованиях рассматривается в составе двусловного предложения — первых, еще аг-рамматичных фраз. Путь, безусловно, продуктивный, но вопрос о семантике слова вообще не поднимается. Правда, накоплен и систематизирован обширный материал о семантике самих двусловных фраз. Он очень отчетливо показывает, что они отражают круг основных потребностей маленького ребенка и эмоционально окрашенные впечатления. Несмотря на важность такого рода исследований, они еще не раскрывают хода развития семантической функции речи ребенка на уровне слова.
В отечественной психологии именно этот аспект детской речи долгое время был в центре внимания. В проблематике овладения семантикой слова выделяется два пласта исследований.
В первом из них получили освещение два процесса: а) переход от первичной генерализации целого ряда значений автономного слова к последующей дифференциации значений слов и, б) напротив, движение ребенка от узкой однозначности социализован-ного слова к пониманию и принятию его реальной, объективной многозначности (Выготский, 1982; Эльконин, 1958 и мн. др.).
Во втором направлении накоплен огромный материал о понимании ребенком значения слова на основе интуитивного улавливания специфики его морфологической структуры. Проявляется это прежде всего в словотворчестве (Гвоздев, 1948; Богоявленский, 1957; Менчинская, 1996; Ушакова, 1979 И мн. др.).
Отчасти история исследований детской речи на материале предложения схожа с историей ее исследований на материале слова. И у нас, и за рубежом фиксировались лексико-синтаксичес-кие структуры дву-, затем — трехсловных предложений (существительное + существительное, указательное слово + существительное, глагол + существительное и т.д.). Сейчас данные об этом упоминаются в разных публикациях, но лишь как частный момент. Острый интерес вызывало и вызывает до сих пор постепенное усложнение соотношений между семантикой и синтаксисом детских высказываний-предложений,
Одно из наиболее интересных, на наш взгляд, наблюдений состоит в некотором рассогласовании развития семантики речи и радения синтаксисом. В ранний период детства первые фразы Ребенка еще аграмматичны, но, как уже упоминалось, достаточно Разнообразны по семантике. Впоследствии (в конце второго — На третьем году жизни) семантическое многообразие детских выс-
41
казываний сохраняется, синтаксис упорядочивается, но остается на уровне относительно простых структур. Рассогласование между семантикой и синтаксисом проявляет себя в преддошкольном возрасте прежде всего в сверхфразовом высказывании. М.М.Кольцова приводит в своей книге сказку, автором которой была девочка не достигшая двух лет (Кольцова, 1975). Сказка на уровне синтаксиса отдельных предложений безупречна и с массой сказочных клише, воспроизведенных точно. Но... объективно совершенно бессмысленная, хотя, как пишет М.М.Кольцова, можно догадаться о реальных прототипах героев этой сказки и реальном эпизоде, который мог бы быть основой сюжета сказки (если бы в ней был сю-жет). Сказка бессмысленна прежде всего потому, что она бессвязна. Этот пример показывает ситуацию (а может быть, и целый этап развития речи), в которой семантическое содержание высказывания, существующее в сознании ребенка в виде образов, впечатлений, переживаний, не находит адекватного языкового выражения в силу не лексического дефицита, а ограниченности владения средствами межфразовой связи (хотя они по большей части воплощены в лексическом материале). Синтаксис в этот период несколько отстает от семантики, содержание которой существует в образном и эмоциональном плане (коде). А в дальнейшем (4,5 -5 лет) соотношение семантики и синтаксиса меняется: овладение сложным предложением, союзными сочетаниями расширяет речевые возможности ребенка , но семантика логико-грамматических отношений отстает от усвоения формальных средств их выражения. Так, при анализе распространенных детских суждений такого типа «Дождь идет, потому что на улице мокро» — чаще всего ищут причины ошибок мышления (искажение причинно-следственных связей). Ж.Пиаже категорично объяснял их характером дологических операций. Можно было бы принять такое объяснение применительно к трех-, даже четырехлетнему ребенку. Но оно представляется неправдоподобным относительно пяти-шестилет-него ребенка. Вернее считать, что ребенок смешивает значения союзов «потому что» и «поэтому». Факты смешения значений союзов (особенно сложных союзных сочетаний) приводит в своей книге и А.Н.Гвоздев (Гвоздев, 1949). Эти исследования дают основание думать, что единство речемыслительной деятельности формируется постепенно, проходит ряд качественно своеобразных этапов, которые характеризуются противоречиями и рассогласованиями. Не только «генетические корни мышления и речи различны» (Выготский, 1982), но и процессы развития речи и мышления сохраняют определенную автономность на протяжении детства, а может быть, и всей жизни.
Зарубежная психология и психолингвистика в исследованиях
синтаксиса детской речи испытывала сильное влияние школы Н.Хомского (позднее Н.Хомского-Дж. Миллера). Выяснено, что даже в самых первых, грамматически неоформленных двусловных предложениях детей просматривается два уровня; глубинный и поверхностный. Выделены конкретные типы глубинных семантических отношений (Слобин, 1976. с.87-95). Отрицать наличие глубинных структур невозможно. Но эмпирическая часть исследований, восходящих к идеям Н.Хомского (даже второго периода его научного творчества, когда он признал необходимость учета семантического компонента в синтаксическом анализе предложения), оказалась удивительным образом оторванной от изучения содержания глубинных структур. На первый план вышла проблема понимания предложения в зависимости от тех трансформаций, в результате которых испытуемый приходит к его исходной (активной утвердительной) конструкции. Эксперименты свелись в основном к фиксации двух моментов: времени понимания предложения и оценки его истинности/ложности в сопоставлении с предъявленной картинкой. В качестве материала исследования взяты очень примитивные предложения типа «Собака преследует кошку*, «Мальчик любим девочкой». Но самое главное состоит в том, что процесс понимания предложения рассматривался только на уровне референции.
То, что значение предложения не исчерпывается его референтом, на сегодняшний день стало уже общим местом. Пожалуй, самая большая трудность состоит в том, чтобы найти метод изучения тех семантических аспектов, которые лежат «за» референтным значением или «под» ним (глубже него). Для этого надо было выйти за пределы предложения — в его лингвистический и экстралингвистический контекст. Материалом и объектом исследований стали либо текст, либо высказывание любого типа (фразовое или сверхфразовое) в реальных условиях коммуникации — речевой акт (Остин, 1986; Серль, 1986 и др.).
Лингвистика текста в нашей стране стала фактически междисциплинарной проблемной областью. Она тяготеет к психологии и психолингвистике (Жинкин, 1998; Леонтьев, 1976; Дридзе, 1976 и Др.); к герменевтике (Брудный, 1991 и др.); лингвистике; к пограничной сфере литературоведения и психологии (Белянин, 2000). Объем статьи не позволяет остановиться на этих исследованиях, они требуют специального анализа,
Что касается теории речевых актов, то ее значение состоит, на наш взгляд, прежде всего в том, что она заострила вопрос о внутреннем, психологическом, подтексте высказывания — потребности, пережи-Ваниях, намерениях говорящих в реальной жизненной ситуации. Боль-ЩУй часть языкового (речевого) материала составляют высказывания
43
(моно- и диалогические), которые либо дают лишь схематическое представление о ситуации общения, либо заимствованы из широко известных художественных произведений. В последнем случае анализ речевых актов более интересен и убедителен, поскольку читатель знаком не только о ситуацией, но и конситуацией общения персонажей, их отношений и сверхзадачей произведения.
Теория вызвала интерес у многих исследователей языка и речи и одновременно критику (см. обзорную статью В.З.Демьянкова, 1986 и анализ этой теории Р.И.Павиленисом, 1986).
Конечно, связь и соотношение вопросов «Что человек произнес?» и «Что он хотел сказать?», и «Сказать только ли тому, к кому он непосредственно обращается?» давно интересовали и ученых, и деятелей искусства, и юристов, и врачей-психиатров. Но попыток поставить эти вопросу в центр специального внимания было немного. С появлением публикаций по теории речевых актов получили широкое распространение в психологии речи и психолингвистике термины «речевая интенция», «интенциональное содержание», «интенциональное состояние».
Объект исследования в целом ясен, предмет же является спорным. Авторы обозначают его как речевой акт, а, по мнению Т.Н.Ушаковой, эта теория ориентирована на то, чтобы «понять принцип функционирования языка» (Ушакова, 2000, с.58; выделено мною. — Е.Б.). И тогда это объект семантики и прагматики языка, а в более общем плане — семантики и философии языка. Но авторы не выходят в широкий план социокультурного контекста, который здесь представляется необходимым.
В психологическом же плане существенен ракурс дискурсивного анализа текста: через используемые языковые средства (лексику, синтаксис, композицию) понять соотношение доминирующих и недоминирующих интенций и через них личность говорящего (пишущего), систему его потребностей и целей речевого высказывания в конкретном случае, наконец, по возможности — динамику его интенций по ряду текстов. В лингвистике в последнее десятилетие появился термин (пока, скорее, научная метафора)— «языковая личность». При этом сделана попытка охватить этим термином несколько аспектов: собственно лингвистический и психологические — когнитивные и аффективные. Интенциональная составляющая занимает в структуре языковой личности третье (последнее и, возможно, фоновое) место. В целом описан компонентный состав « языковой личности», но не сама структура, которая должна была бы характеризоваться системой внутренних связей, но именно они остаются пока «за кадром» — не анализируются и даже не обозначаются. Впрочем, методы исследования тоже не раскрыты (Караулов, 1989).
К настоящему времени в отечественной психологии предложена одна методически оснащенная концепция интенционально-го анализа текста (Ушакова с сотрудниками, 2000). Суть разрабатываемого научным коллективом метода состоит в квалифицированном экспертном анализе текста с целью выявления лежащих за ним интенций (самопрезентации, угрозы, разоблачения, анализа ситуации и т.д.). Техника метода включает ряд специальных операций с текстом и специальных процедур верификации суждений экспертов.
Приведенные авторами конкретные данные убеждают в продуктивности и перспективности метода. Вместе с тем именно эмпирические данные наводят на ряд вопросов. К любому ли типу текстов применим интент-анализ? Влияет ли знание экспертами автора текста или участника интервью по другим источникам, а следовательно, сложившееся у эксперта представление о личности человека, чьи интенции выявляются? Поскольку работа ведется на материале политического дискурса, то неизбежен вопрос: влияет ли мировоззрение самого эксперта на его работу? Может быть, пока рано обсуждать эти вопросы — метод еще очень молод и его дальнейшая апробация, вероятно, впереди.
Итак, краткий экскурс в историю психологических исследований семантики речи и развития семантической функции речи ребенка подтверждает, как нам кажется, те тенденции, их динамику, что обозначены в начале статьи.
По поводу третьей тенденции — стремления уловить возрастную специфику семантического аспекта речи — надо сказать следующее. Основательно исследованы особенности развития речи детей-дошкольников и накоплен значительный материал о семантических аспектах речи взрослых. Явный «провал» наблюдается в изучении семантики речи детей школьных возрастов — исследований, посвященных ей, очень мало. Это можно объяснить тем, что возник и закрепился предрассудок, что развитие речи в процессе обучения происходит в основном (если не всецело) под педагогическим управлением. Поэтому при изучении ее применяются лингво-педагогические параметры: лексический запас, усложнение синтаксиса, понимание морфологической структуры слова (см.: Богоявленский, 1966; Львов, 1973;Жуйков, 1979 и др.). Даже в условиях экспериментальных систем обучения измеряют то, что целенаправленно формировали (Айдарова, 1978; Маркова, 1974; Мучник, 1974 и др.).
Между тем, языковая компетенция, как показали наши исследования, представляет собой психологическую систему, которая Формируется под влиянием и спонтанного, и специально организованного обучения. Поэтому ее составляющими являются про-
дукты речевого опыта и усвоенные в школьном обучении знания о языке; производным от этих двух компонентов становится чувство языка как интуитивный аспект языкового сознания. Причем обнаружено, что семантическая ориентация в языковом знаке доминирует над формально-грамматической, хотя грамматика составляет основное содержание школьного курса родного (русского) языка (Божович, 1988, 1992).
Семантическая ориентация имеет многоуровневое строение: уровень понимания референта слова, предложения;
уровень понимания их значений, связанный с концептуальной картиной мира у индивида (иначе — «когнитивными картами*, «энциклопедической эрудицией», «фоновым знанием» и т.п.);
уровень личностных смыслов, связанных с системой субъективных установок, предпочтений, мотивов и т.д.
А это означает, что сказано всегда больше того, что произнесено, и выражено больше, чем написано. Но все эти аспекты семантики не присущи языковому знаку как таковому, они составляют основное содержание языкового сознания носителей языка. Следовательно, одной из основных характеристик языкового знака является его условность — опосредствованность его семантики содержанием сознания.
В какой мере условность языка в целом и его элементов реф-лексируется носителем языка, частности, еще не сформировавшимся в полной мере, развивающимся субъектом культуры? Этот вопрос изучен недостаточно, и чаще всего он лишь затрагивается в контексте исследований, посвященных другим проблемам.
Предметом одного из излагаемых далее в этой книге исследований были возможности, ограничения и различия понимания учениками V-XI классов условности языкового знака — предложения". Заметим, что условность языкового материала и языка как системы вообще не обсуждается в школе — молчаливо признается, что она сама собой разумеется. Значит, дети могут опираться только на свой речевой опыт и интуитивное чувствование условности этой системы и ее конкретных единиц.
" В настоящем сборнике одна из статей посвящена этому вопросу: «Смысл и бессмыслица: где грань между ними».
Русская грамматика: В 2т. М., 1980. Т.2: Синтаксис. С, 123—136.
Слово в действии. Интент-анализ политического дискурса / Под ред. Т.Н.Ушаковой, Н.Д.Павловой. СПб., 2000.
Смысловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации. М., 1976.
Ушакова Т.Н. Функциональные структуры второй сигнальной системы. М., 1979.
Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. М., 1972.
ЭдьконинД.Б. Развитие речи в дошкольном возрасте. М., 1958.
nagetJ. Play, dream and imitation in childhood. N.Y.: Norton, 1951
Ответственные редакторы: Ияен-корр. Рао, доктор психологических наук, npupeccop Т. Н. Ушакова и доктор филологических наук, профессор Н. В. Уфимцева
14 12 2014
17 стр.
Объектом исследования является родная и русская разговорная речь. Разговорную речь характеризуют как «устная речь, спонтанная речь, непринужденная речь при неофициальных отношениях
24 09 2014
1 стр.
09 10 2014
4 стр.
Тема исследования: «Фортепианное творчество Д. Б. Кабалевского: исполнительский и педагогический аспект»
09 09 2014
3 стр.
В начале появилась детская психология. Позже геронтология. В ХХ веке: акмеология (взрослый возраст). Детская психология изучена лучше
15 12 2014
6 стр.
Детская организация «Росток» это добровольное объединение детей, подростков и взрослых. Она объединяет на основе общих интересов и увлечений для развития детского самоуправления и
08 10 2014
1 стр.
В беловская школе создана и активно работает детская организация «шанс», что значит «Школа активных, находчивых, смекалистых.»
17 12 2014
1 стр.
Косвенная речь передает слова говорящего в виде дополнительного придаточного предложения
09 10 2014
1 стр.